Traduction du Coran 28 (Sourate 18)
La Caverne
Sourate 18
18:1 Louange à Dieu qui a fait descendre sur son serviteur le Livre et n’y a introduit aucune tortuosité.
18:2 Un Livre d’une parfaite droiture, pour avertir d’un terrible châtiment venant de sa part et pour annoncer aux croyants qui accomplissent les bonnes œuvres qu’il y aura pour eux une très belle récompense,
18:3 où ils demeureront éternellement,
Le Livre de Dieu ne contient aucune tortuosité, dans le sens qu’il ne contient aucune règle qui va à l’encontre du bon sens, comme c’est le cas des fausses règles inventées par les hommes. Le Coran est un Livre d’une parfaite droiture, un Livre exemplaire en tous points, qui permet d’atteindre le comportement idéal dans tous les domaines.
18:4 et pour avertir ceux qui disent que Dieu s’est donné un fils.
Dieu compte bien châtier ceux qui disent que Jésus est son fils avant que l’Heure n’arrive. Ce mensonge odieux n’a que trop duré, et ceux qui s’y entêtent vont sans aucun doute en payer le prix lourd.
18:5 Ni eux ni leurs ancêtres n’en savent rien. C’est là un horrible blasphème qui sort de leurs bouches ! Ce qu’ils disent n’est que mensonge !
Les gens perpétuent sans le savoir ce mensonge odieux depuis près de 2000 ans, sans se douter que c’est là une parole très lourde de conséquences pour eux. Comment osent-ils dire une telle énormité sur Dieu, Lui qui se passe de toute la Création ? Comment Dieu pourrait-Il bien avoir un fils, Lui qui n’a pas de compagne, n’enfante pas, et n’a pas été enfanté ? Toute créature ne saurait se présenter devant Lui autrement qu’en tant que serviteur.
18:6 Peut-être te consumeras-tu de chagrin, du fait qu’ils se détournent et ne croient pas en ce discours.
Il n’y a rien de plus désespérant que de vouloir convaincre celui qui s’accroche à un pur mensonge et qui refuse de reconnaître la vérité. C’est en effet extrêmement frustrant et pénible que de se trouver face à un mur, et de ne pas arriver à faire voir l’autre ce que l’on perçoit pourtant comme évident. Mais, il faut savoir l’accepter et se rappeler que Dieu Seul peut rendre la vue à l’aveugle. Car, si ces gens sont capables d’avoir une pensée aussi horrible concernant Dieu, c’est parce qu’ils sont avant tout de très grands injustes. Or, Dieu ne guide jamais les injustes. Il ne faut donc pas s’étonner qu’ils ne croient pas, car c’est en réalité Dieu qui ne veut pas d’eux.
18:7 Ce que Nous avons placé sur cette terre n’est que vaine parure, afin d’éprouver les hommes, à qui d’entre eux accomplira la meilleure œuvre.
18:8 Puis, Nous réduirons tout ce qu’il y a dessus en poussière.
Tout ce qui est sur cette terre n’est qu’apparence trompeuse et vaine parure, et n’est là que pour nous éprouver. Il ne faut donc pas accorder trop d’importance aux choses terrestres, qu’elles soient matérielles ou immatérielles, mais plutôt donner la priorité à ce qui nous permettra d’obtenir l’au-delà, à savoir les bonnes œuvres. Car à la fin, tout ce qui est sur la terre disparaîtra, et ne persisteront plus que nos œuvres.
18:9 Réalises-tu que les Gens de la Caverne et de l’Épitaphe ont constitué l’un de nos miracles les plus extraordinaires ?
Les Gens de la Caverne ont représenté l’un des miracles de Dieu les plus extraordinaires, car comme nous le verrons plus loin, ce miracle montre de façon concrète que Dieu peut absolument tout faire. Les Gens de la Caverne sont aussi appelés les Gens de l’Épitaphe, en référence à l’épitaphe qui avait été placée à l’entrée de leur Caverne en leur mémoire.
18:10 Quand ces jeunes gens prirent refuge dans la caverne et qu’ils dirent : « Seigneur ! Étend sur nous ta miséricorde et accorde-nous la droiture en tout ce qui nous concerne. »
18:11 Nous les endormîmes alors dans la caverne, de nombreuses années durant.
18:12 Puis, Nous les réveillâmes pour savoir qui des deux groupes saurait le mieux dire combien de temps ils sont restés.
À leur réveil, les Gens de la Caverne n’étaient pas d’accord quant à la durée qu’ils avaient passé à dormir, et deux théories émergèrent parmi eux. Les uns pensaient qu’ils s’étaient tout simplement assoupis une partie de la journée, tandis que les autres avaient la conviction qu’il s’était passé bien plus que cela.
18:13 Nous allons te raconter leur véritable histoire : C’était de jeunes gens qui avaient foi en leur Seigneur et dont Nous accrûmes la guidée.
18:14 Nous affermîmes leurs cœurs, quand ils se dressèrent et déclarèrent : « Notre Seigneur est le Seigneur des Cieux et de la Terre, nous n’invoquerons pas de divinité en dehors de Lui, sinon nous transgresserions en parole.
18:15 Ceux-là que sont notre peuple ont pris des divinités en dehors de Dieu. Que n’apportent-ils sur elles une preuve évidente ? Qui donc est plus injuste que celui qui forge un mensonge contre Dieu ? »
18:16 Et quand vous vous serez séparés d’eux et de ce qu’ils adorent en dehors de Dieu, prenez refuge dans la caverne, afin que votre Seigneur étende sa Miséricorde sur vous et opère un adoucissement à votre sort. »
L’histoire des Gens de la Caverne était déjà connue de tous bien avant la venue du prophète Muhammad, sous le nom des “Sept Dormants d’Ephèse”. Il existe de nombreuses versions de leur récit, mais c’est dans le Coran que l’on retrouve leur véritable histoire. C’étaient de jeunes hommes qui vivaient sous un roi qui avait imposé à son peuple le culte des idoles. Mais, eux ne voulaient adorer que leur Créateur, le Maître des cieux et de la terre, car ils savaient pertinemment que cela n’aurait pas de sens d’adorer ce qui ne peut ni leur nuire ni leur profiter. Le roi ayant appris cela, les convoqua pour en avoir le cœur net. Mais, Dieu affermit leur cœur en leur donnant le courage de lui tenir tête. Face à autant d’audace, et du fait qu’ils soient de noble naissance, le roi décida de les épargner pour un temps, en leur accordant un délai supplémentaire de réflexion. Ne voulant toujours pas céder, ces jeunes hommes prirent la décision radicale de fuir définitivement leur peuple, en prenant refuge dans une grotte située en dehors de la ville. Dieu leur inspira d’agir ainsi afin d’étendre sa miséricorde sur eux et pour les sauver du sort terrible que le roi leur réservait. Au bout de quelque temps, le roi finit malgré tout par découvrir leur cachette, et donna pour ordre de les emmurer vivants dans leur caverne. Mais, parmi les hommes du roi, il y avait un croyant qui gardait sa foi secrète, et ce dernier laissa une épitaphe à l’entrée de la caverne pour y signaler leur présence et expliquer pourquoi ils avaient été enfermés là, d’où ce nom qui leur a été donné des “Gens de l’Épitaphe ou de la Caverne”.
18:17 Et tu aurais vu le soleil, quand il se lève, s’écarter de leur caverne par la droite, et quand il se couche, les rogner par la gauche, tandis qu’eux sont situés en son centre. Cela fait partie des miracles de Dieu ! Quiconque Dieu guide est le bien-guidé, et quiconque Il égare, tu ne lui trouveras aucun allié pour le mettre sur la bonne voie.
Le seul endroit au monde où le soleil observe un tel mouvement se trouve à l’intérieur du cercle polaire, où le soleil effectue une boucle entre son lever et son coucher, à savoir qu’il se couche au même endroit où il se lève. Est-ce une indication que cette grotte se trouve dans cette zone géographique ? Dieu seul le sait ! Ce qui est sûr en tout cas, c’est que la configuration de leur grotte représente un miracle de Dieu, tel que cela est mentionné dans ce verset. Cette sourate est pleine de mystères du début à la fin, et Dieu Seul en connaît la véritable interprétation. Il faut donc éviter de s’aventurer dans des suppositions trop hasardeuses, et s’en tenir à ce que Dieu veut bien nous en faire comprendre.
18:18 Et tu les aurais cru éveillés, alors qu’ils étaient endormis. Et Nous les faisions tourner, tantôt à droite tantôt à gauche, tandis que leur chien était couché sur ses pattes à l’entrée de la caverne. Et si tu les avais aperçus, tu aurais certainement pris tes jambes à ton cou et aurais été rempli d’effroi à leur égard.
La seule chose “connue” qui se rapproche de ce qui est décrit dans ce verset est sans aucun doute ce que l’on pourrait appeler aujourd’hui des “zombies” ou des “morts-vivants”. Existent-ils vraiment ? Là aussi, Dieu Seul le sait. Car, comme cela est décrit, les Gens de la Caverne se déplaçaient dans leur caverne, tantôt à droite tantôt à gauche, laissant croire qu’ils étaient éveillés, alors qu’ils étaient en réalité endormis. Une telle vision remplirait certainement d’effroi n’importe quel homme.
18:19 Et c’est ainsi que Nous les réveillâmes, pour qu’ils s’interrogent entre eux. L’un d’eux demanda : « Combien de temps êtes-vous restés ? » « Un jour, peut-être même moins », répondirent les uns. Tandis que les autres dirent : « Dieu sait le mieux combien de temps vous êtes restés. Envoyez l’un d’entre vous en ville avec ces billets que voici, pour qu’il s’y enquiert de la nourriture la plus pure et vous en apporte de quoi vous alimenter. Et qu’il opère en toute discrétion et prenne garde à n’alerter personne vous concernant.
18:20 Car s’ils vous trouvent, ils vous lapideront certainement ou vous contraindront à revenir dans leur religion, auquel cas, vous ne réussirez plus jamais. »
18:21 Et c’est ainsi que Nous fîmes qu’ils furent découverts, pour que les habitants de la cité sachent que la promesse de Dieu est vérité et qu’il n’y a aucun doute au sujet de l’Heure. Et quand ces derniers se querellaient à leur sujet et que les uns dirent : « Construisez sur leur emplacement un monument. Leur Seigneur les connaît le mieux. » Mais ceux qui l’emportèrent finalement dirent : « Construisons sur leur emplacement un temple. »
18:22 Certains diront : « Ils étaient trois, et le quatrième était leur chien », d’autres diront : « Ils étaient cinq, et le sixième était leur chien », conjecturant sur l’inconnu, d’autres diront encore : « Ils étaient sept, et le huitième était leur chien ». Dis : « Dieu connait le mieux leur nombre et très peu de gens les connaissent vraiment ». Ne discute à leur sujet que de façon apparente et ne consulte personne les concernant.
18:23 Et ne dis jamais à propos d’une chose : « Je la ferai demain. »
18:24 Sans ajouter : « S’il plait à Dieu ». Et invoque ton Seigneur quand tu oublies et dis : « Je souhaite que mon Seigneur me guide, pour que je me rapproche le plus possible du droit chemin. »
18:25 En vérité, ils demeurèrent dans leur caverne pendant trois cent ans, qu’ils complétèrent par neuf années.
18:26 Dis : « Dieu sait le mieux combien de temps ils sont restés, à Lui appartiennent les mystères des Cieux et de la terre. Je ne vois et je n’entends que par Lui ! Ils n’ont aucun allié en dehors de Lui et Il n’associe personne à son commandement. »
Dieu a plongé les Gens de la Caverne dans un profond sommeil, semblable à la mort, pendant près de 300 ans, et à leur réveil, ces derniers avaient la sensation de n’avoir dormi qu’une seule journée. C’est exactement ce que Dieu nous décrit dans d’autres versets au sujet de la mort, à savoir qu’une fois ressuscité, l’on aura l’impression de n’être resté dans notre tombe qu’à peine une journée. Cette histoire est donc la preuve vivante que la promesse de Dieu de l’au-delà est belle et bien réelle. N’étant pas conscients qu’ils avaient dormi aussi longtemps, les Gens de la Caverne pensaient à leur réveil que les hommes du roi étaient encore à leur recherche, d’où le fait qu’ils ne voulaient envoyer qu’un seul d’entre eux en ville, afin d’agir avec la plus grande discrétion et d’éveiller le moins de soupçons possibles. Le culte aux idoles qui était alors en vigueur imposait d’effectuer un rite particulier sur la plupart des aliments en l’honneur des idoles, ce qui explique pourquoi ces derniers avaient le plus grand mal à trouver une nourriture qui soit licite pour eux, sachant que tout ce qui est voué aux idoles n’est que souillure et ne peut donc être consommé par eux. Mais, rien ne se passa comme ils l’avaient prévu, et au moment de payer leurs provisions, les gens remarquèrent que leur argent n’était plus en usage depuis très longtemps et portait le nom du roi qui avait régné sur eux il y a de cela plusieurs siècles. S’en suivit alors un interrogatoire, et on finit par découvrir qu’il s’agissait en fait des mêmes jeunes hommes qui avaient été enfermés dans la caverne il y a de cela 300 ans, la plaque commémorative à l’entrée de leur caverne en témoignant. Dieu voulut ainsi qu’ils soient découverts afin que leur peuple n’ait plus aucun doute au sujet de l’Heure, et pour qu’il sache que la promesse de Dieu est vérité. Cette histoire était bien connue des contemporains du prophète Muhammad, et on disait déjà sur eux tout et n’importe quoi. Mais, la vérité les concernant, très peu de gens la connaissent vraiment, c’est pourquoi, Dieu commande de ne pas trop entrer dans les détails quand on parle d’eux, et de ne rien demander à personne les concernant. Cette histoire nous montre aussi que nul ne sait quand la mort va le frapper, il ne faut donc jamais prévoir une chose dans le futur sans ajouter après : « s’il plait à Dieu », car Dieu Seul sait ce que l’avenir nous réserve. Dieu nous révèle que les Gens de la Caverne sont restés endormis pendant 300 ans, auxquels il faut ajouter 9 années de plus, ce qui semble indiquer que cela s’est fait en deux temps. Un scénario possible serait qu’ils se soient initialement endormis pendant 300 ans, puis que Dieu les a éveillés afin qu’ils s’interrogent entre eux et pour que les habitants de leur ville puissent mettre la main sur eux. Puis, une fois découverts, Dieu les a réintégrés dans leur caverne et les a replongés à nouveau dans cet état intermédiaire entre la vie et la mort pendant encore 9 années de plus, pour que les gens puissent être témoins de ce grand miracle, puis Dieu les a ensuite fait mourir. Une fois morts, les gens étaient divisés à leur sujet : les uns voulaient ériger sur leurs tombes un monument commémoratif, tandis que les autres voulaient construire sur eux une chapelle, afin que leur souvenir rappelle à jamais aux hommes la Toute-Puissance de Dieu et la réalité de l’Heure. Et Dieu a fait en sorte que ce soient ces derniers qui l’emportent finalement.
18:27 Et récite ce qui t’a été révélé du Livre de ton Seigneur. Nul ne peut changer ses Paroles. Et tu ne trouveras en dehors de Lui aucun refuge.
Le Diable cherche par tous les moyens à altérer la Parole Divine, mais celle-ci demeure inchangée à travers les siècles. Ceux qui suivent la Parole de Dieu ne peuvent en aucun cas s’égarer, tandis que ceux qui suivent autre que sa Parole, ne peuvent que s’égarer, et ils sont très nombreux à le faire. En dehors de Dieu, il n’y a aucun refuge, c’est donc vers Dieu que les gens doivent migrer.
18:28 Et fais patienter ton âme avec ceux qui invoquent leur Seigneur matin et soir, désirant sa Face. Et que tes yeux ne se détachent pas d’eux, pour courir derrière la parure de cette vie ici-bas. Et n’obéis pas à celui dont Nous avons rendu le cœur inattentif à notre Rappel, qui poursuit sa passion et dont le comportement est outrancier.
Dieu commande à son messager, de même qu’au reste des croyants, d’éviter de côtoyer de trop près les égarés, à savoir ceux que Dieu a rendu indifférents à son rappel, qui ne font que poursuivre leurs passions, et dont la vie n’est qu’excès et futilités, au risque de devenir comme eux. Les égarés appellent à l’égarement et nous poussent à aimer ce monde, tandis que les croyants, eux, appellent à la voie du salut et nous font préférer l’au-delà.
18:29 Et dis : « La vérité émane de votre Seigneur ». Alors quiconque le veut, qu’il croie, et quiconque le veut, qu’il mécroie. Nous avons préparé pour les injustes un Feu dont les flammes les cerneront de toutes parts. Et quand ils demanderont à boire, on les abreuvera d’une eau, comme du métal fondu, brûlant les visages. Quel détestable breuvage et quel horrible lieu de repos !
Dieu amène la vérité à chaque individu, et libre à chacun de croire ou de ne pas croire. La vérité, elle, ne se discute pas : celui qui y croit sera le premier bénéficiaire, tandis que celui qui la conteste sera le premier perdant. Dieu a préparé pour les injustes qui rejettent la vérité un Feu dont les flammes les cerneront de toutes parts : à gauche, à droite, en haut, en bas, partout où ils se tourneront, ils ne verront que des flammes. Et quand ils demanderont un répit, leur seul répit sera de boire un breuvage qui brûlera leur visage et leurs entrailles, tel du métal en fusion. Quel triste sort qui les attend et quel horrible lieu de repos que représente l’Enfer !
18:30 Ceux qui ont cru et accompli les bonnes œuvres… vraiment, Nous ne perdrons pas la récompense de celui qui a accompli une bonne œuvre !
18:31 Ceux-là auront des jardins d’Eden sous lesquels coulent les ruisseaux. Ils y seront parés de bijoux en or et y porteront des vêtements verts de soie fine et de brocart, accoudés sur des divans. Quelle merveilleuse récompense et quel excellent lieu de repos !
18:32 Et donne leur comme parabole deux hommes : À l’un d’eux, Nous avons octroyé deux vergers, que Nous avons entourés de palmiers, et entre les deux, Nous avons mis des champ cultivés.
18:33 Les deux vergers produisaient leur récolte, sans jamais manquer. Et Nous avons fait jaillir en leur sein un ruisseau.
18:34 Et à la vue de ses fruits, ce dernier dit à son compagnon avec qui il conversait : « J’ai plus de biens que toi et mon clan est plus puissant. »
18:35 Et il entra dans son verger coupable envers lui-même et dit : « Je ne pense pas que ce verger puisse jamais périr,
18:36 et je ne crois pas que l’Heure viendra. Et si toutefois, je devais retourner auprès de mon Seigneur, je suis certain d’y trouver mieux que ce que j’ai là. »
18:37 Son compagnon lui dit, en cours de conversation : « As-tu cessé de croire en Celui qui t’a créé à partir de terre, puis à partir d’une cellule, puis t’a façonné en homme ?
18:38 Quant à moi, c’est Dieu mon Seigneur, et je n’associe personne à mon Seigneur.
18:39 Si seulement au moment où tu étais entré dans ton verger, tu avais plutôt dit : « Telle est la volonté de Dieu ! Il n’y a de puissance que par Dieu ! », en voyant que j’étais moins bien loti que toi en biens et en enfants.
18:40 Il se peut que mon Seigneur me donne mieux que ton verger, et qu’Il envoie sur ce dernier quelque calamité du ciel, et que le lendemain, il ne soit plus qu’un sol boueux,
18:41 Ou que son eau tarisse, sans que tu ne puisses rien faire pour y remédier.
18:42 Et sa récolte fut détruite, et il se mit alors à se tordre les deux mains à cause de ce qu’il y avait dépensé, tandis que ses treilles étaient ravagées, et de regretter : « Si seulement je n’avais associé personne à Dieu ! »
18:43 Et il ne put compter sur aucun groupe de gens pour le secourir contre Dieu, et il ne put se secourir lui-même.
18:44 De toute évidence, le vrai pouvoir de protection n’appartient qu’à Dieu. C’est Lui qui accorde la meilleure récompense et la meilleure fin.
Cette parabole montre les deux catégories d’hommes qui existent sur cette terre : Ceux qui sont reconnaissants envers Dieu et qui ne prennent aucun associé en dehors de Lui, et ceux qui sont des traîtres ingrats, et qui Lui prennent des associés. On parle là d’associés dans le sens général du terme, à savoir de prendre des guides, des maîtres, des intermédiaires, des protecteurs, autres que Dieu, que ce soient des djinns ou des hommes. Comme cela est relaté dans cette parabole, Dieu comble les hommes sans compter, leur offrant sécurité, richesses, et enfants, jusqu’à ce qu’ils finissent par en croire que tout cela leur est dû. Au lieu d’être reconnaissants envers Dieu, ils attribuent cela à leur propre mérite et n’hésitent pas à prendre des associés en dehors de Lui. Plus le temps passe, plus ils s’enfoncent dans leur injustice, persuadés que cela ne s’arrêta jamais pour eux, allant jusqu’à croire que ce monde ne prendra jamais fin. Leur optimisme insensé est tel qu’ils s’imaginent que si toutefois ils devaient un jour retourner auprès de Dieu, ça sera certainement pour obtenir mieux que ce qu’ils ont sur cette terre. Voilà ce que l’on appelle l’égarement très lointain. Ceux qui agissent et pensent de la sorte peuvent s’attendre à vivre le plus violent des revirements de situation, à l’image de cet homme qui est mentionné dans cette parabole. Car, comme lui, ils vont tout perdre du jour au lendemain, et comme lui, tous les plans qu’ils avaient élaborés en cas de coup dur tomberont à l’eau, et tous ceux sur qui ils comptaient en dehors de Dieu ne pourront rien faire pour les aider. En effet, le Seul qui soit vraiment en capacité de protéger, c’est Dieu, et il n’y a que ceux qui ne misent que sur Lui pour prétendre à la vraie sécurité, à la meilleure des récompenses, et à la bonne fin.
18:45 Et propose leur aussi cette métaphore de la vie ici-bas : Celle-ci est semblable à une eau que Nous avons fait descendre du ciel, à laquelle vient se mélanger la végétation de la terre, végétation qui finit par s’assécher et les vents dispersent. Oui ! Dieu a le pouvoir de tout faire !
Cette métaphore nous montre que la vie terrestre n’est clairement pas faite pour durer, mais se veut par définition éphémère. À peine naissons-nous que nous sommes déjà condamné à mourir, et que le compte-à-rebours est déclenché contre nous. Il ne faut donc surtout pas se tromper, et confondre cette vie terrestre avec la vraie vie éternelle, qui elle se trouve dans l’au-delà auprès de Dieu. Tout ce qui est à la surface de la terre est voué à devenir poussière, car telle est la volonté de Dieu, et si Dieu en avait voulu autrement, les choses seraient alors différentes.
18:46 Les biens et les enfants sont la parure de cette vie ici-bas, mais ce qui demeure sont les bonnes œuvres. Elles rapportent une bien meilleure récompense auprès de ton Seigneur et suscitent un bien meilleur espoir.
18:47 Le Jour où Nous ferons marcher les montagnes et que tu verras la terre totalement nivelée, Nous les rassemblerons sans en omettre un seul.
18:48 Et ils seront alors présentés devant ton Seigneur en rangs : « Vous voilà venus à Nous comme la première fois que Nous vous avions créés. Vous prétendiez pourtant que Nous ne vous avions pas fixé de rendez-vous. »
18:49 Et on déposera le livre de chacun, et tu verras les criminels saisis de terreur à cause de ce qu’il y a dedans. Et ils diront : « Malheur à nous ! Qu’est-ce donc ce Livre qui n’omet ni petit péché ni grand péché, sans qu’il n’y soit mentionné ? » Et ils y trouveront présent l’ensemble de leurs œuvres. Et ton Seigneur n’est injuste envers personne.
Ce qui est décrit dans ces versets se produira assurément, aussi vrai que nous existons aujourd’hui. Ceux qui continuent de résister à Dieu ne font que retarder l’échéance pour eux, car ils ne sauraient manquer ce rendez-vous qui leur a été fixé. Le jour où ils seront présentés devant Dieu en rangs, comme la première fois où ils les a créés, ils devront alors faire face à l’ensemble de leurs œuvres, de plus petit péché au plus grand, tout y sera répertorié, ce qui les terrorisera au plus haut point, car ils savent pertinemment les criminels qu’ils sont. Dieu, Lui, ne saurait être injuste envers ses serviteurs, et chacun ne recevra en fin de compte que le résultat de ses propres œuvres.
18:50 Et quand Nous dîmes aux anges : « Prosternez-vous devant Adam. » Ils se prosternèrent alors tous, excepté Iblis, qui était du nombre des djinns, se révolta injustement contre l’ordre de son Seigneur. Allez-vous donc le prendre lui et sa descendance pour alliés en dehors de Moi, alors qu’ils vous sont ennemis ? Quel bien mauvais échange pour les injustes !
Dans le Coran, Dieu ne mentionne que la création de deux espèces : celle des djinns et celle des hommes, et jamais il n’est question de la création des anges à proprement parler. Cela montre que les anges ne sont à l’origine rien d’autres que des djinns. Ceux qui sont demeurés soumis à Dieu ont été appelés “anges”, tandis que ceux qui se sont rebellés contre Lui, à savoir la descendance d’Iblis uniquement, ont été appelés “diables”. Cela dit, tous les djinns qui descendent d’Iblis ne sont pas forcément tous des diables, et il y en a parmi eux qui ont choisi de demeurer fidèles à Dieu, comme cela est mentionné dans la sourate qui leur est consacrée, la sourate 72, Les djinns. Mais, les djinns qui siègent au Ciel auprès de Dieu, c’est à dire les anges, sont très différents de tous les autres en termes de pureté, de puissance, de savoir, et de sagesse. Ce qu’il faut aussi bien savoir, c’est que tous les djinns qui cherchent à créer un lien avec les hommes sont des diables, de même tous les hommes qui cherchent à entrer en contact avec les djinns. Si un djinn se manifeste à vous en vous disant qu’il vient de la part Dieu, sachez qu’il est un diable et qu’il ne fait que mentir. Quoi qu’ils vous disent, ne les croyez donc jamais, car même si les diables peuvent parfois dire la vérité, c’est uniquement pour mieux égarer les gens par la suite. Iblis refusa injustement d’obéir à l’ordre de Dieu, car faisant partie des djinns, il se considérait comme supérieur aux hommes, lui qui est pur esprit. Sachant que le Diable et sa descendance sont nos pires ennemis et les ennemis de Dieu, ceux qui les prennent malgré tout pour alliés à la place de Dieu commettent la plus grande des injustices, et il n’y a pas pire échange qu’ils puissent faire.
18:51 Je ne les ai pas pris pour témoins de la création des Cieux et de la terre, ni de la création de leurs propres personnes. Et Je ne saurais prendre pour aides ceux qui égarent.
Les diables parmi les djinns, parmi leurs nombreux mensonges, disent qu’ils ont été témoins de la création des cieux et de la terre, et prétendent tout connaître comme Dieu. Mais, en réalité, il n’y ont jamais assisté et ne savent même pas comment ils ont été eux-mêmes créés. Ces entités diaboliques qui se prennent pour des dieux, des anges, des intermédiaires, ne sont donc pas plus avancées que nous, et elles n’opèrent pas pour le compte de Dieu comme elles le prétendent dans la plupart des cas, car Dieu ne prendrait jamais pour aides ceux qui ne sont là que pour égarer.
18:52 Et le jour où Il dira : « Appelez ceux que vous prétendiez être mes associés ». Ils les invoqueront, mais ces derniers ne leur répondront pas, car Nous placerons entre eux un labyrinthe de perdition.
Ceux qui invoquent les entités sont persuadés que les liens qui les unissent sont indestructibles. Tout au long de leur vie, ils ont invoqué ces entités, pensant qu’elles étaient des intermédiaires entre eux et Dieu. Ils demeurent pour l’instant persuadés que celles-ci pourront continuer à leur servir de guides et de protecteurs même par-delà la mort. Mais, au jour du Jugement Dernier, ils les appelleront comme ils en avaient l’habitude, mais celles-ci ne leur répondront pas. Car, Dieu aura placé entre eux un labyrinthe de perdition, brouillant ainsi toutes leurs communications, et c’en sera alors fini de leur collaboration.
18:53 Et les criminels verront le Feu, et ils seront alors convaincus qu’ils y tomberont et n’en trouveront pas d’échappatoire.
Aujourd’hui, les criminels se bercent d’illusions en se disant que dans le pire des cas, ils trouveront bien un moyen d’échapper au Feu. Mais, au jour du Jugement Dernier, ils acquerront la certitude qu’ils y entreront et ils ne trouveront aucun moyen d’y échapper. Ce sera alors la fin de leurs illusions, et il ne restera plus pour eux que des regrets pour l’éternité. Il n’y a pas le moindre doute que c’est ainsi que les choses vont se terminer pour eux, mais en véritables criminels qu’ils sont, tant qu’ils le peuvent, ils persistent dans leur fuite en avant et leur grand déni.
18:54 Et Nous avons cité dans ce Coran toutes sortes d’exemples, mais l’Homme est, de tous les êtres, le plus grand disputeur.
L’Homme a été créé par nature avec le souci du détail et la volonté de pousser sa réflexion à l’infini. Il a du mal à reconnaître ses propres limites et à savoir où est sa place par rapport à Dieu. Mais, celui qui est soumis à Dieu, lui, est conscient de ses limitations et a l’intelligence de reconnaître la supériorité de Dieu sur lui. Ce Coran est largement suffisant comme preuve pour celui qui est enclin à se soumettre et à croire. En revanche, rien ne sera jamais suffisant pour celui qui a l’esprit retors et qui se plaît dans la contradiction.
18:55 Et qu’est-ce qui a empêché les gens de croire quand la guidée leur est venue et d’implorer le pardon de leur Seigneur, si ce n’est qu’ils veulent subir le même sort que les premières générations ou attendent de se retrouver nez à nez avec le châtiment ?
Malheureusement pour eux, la plupart des gens ont tendance à dépasser les limites et à tirer la corde jusqu’au bout. En effet, ce n’est que quand le châtiment de Dieu tombe sur eux, sous forme individuelle ou collective, qu’ils sont enfin enclins à croire et à se soumettre. Ne retiennent-ils donc pas les leçons du passé ?
18:56 Et Nous n’envoyons les messagers qu’en guise d’annonciateurs de la bonne nouvelle et d’avertisseurs. Et ceux qui ont mécru argumentent avec le faux pour réfuter la vérité, et prennent en raillerie mes versets et ce dont on les avertit.
18:57 Qui donc est plus injuste que celui qui est rappelé aux versets de son Seigneur et qui les balaie d’un revers de bras, oubliant ce que ses deux mains ont fait ? Nous avons placé sur leurs cœurs un voile épais de sorte qu’ils ne puissent pas le comprendre, et une lourdeur dans leurs oreilles. Par conséquent, tu auras beau les inviter à prendre le droit chemin, jamais ils ne le prendront.
18:58 Et ton Seigneur est le Grand-Pardonneur, Détenteur de Miséricorde. S’Il les rétribuait vraiment selon ce qu’ils ont acquis, Il hâterait alors le châtiment pour eux. Mais ils ont un rendez-vous, contre lequel ils ne trouveront aucun refuge.
Ceux qui refusent de croire se basent sur le faux pour rejeter la vérité. Ce qu’ils pensent être la vérité est mensonge, et inversement, c’est pourquoi, ils ne risqueront jamais de voir la lumière. On les reconnaît aisément : Ce sont ceux qui prennent les versets de Dieu et son avertissement en dérision. Il n’y a pas plus injuste que celui qui est rappelé aux versets de Dieu et qui les balaie d’un revers de bras, sans même être conscient de ses propres péchés. Ceux-là, Dieu les a rendus sourds à son appel et a fait qu’ils soient incapables de comprendre le Coran. Par conséquent, c’est peine perdu de les appeler à suivre la voie, car dans tous les cas, ils ne la suivront jamais. Malgré tout, Dieu est le Grand-Pardonneur, Détenteur d’une immense Miséricorde, car s’Il devait vraiment leur tenir rigueur pour leurs actes, cela ferait bien longtemps qu’Il serait en droit de les punir. Mais, Dieu leur a fixé un terme, et une fois ce terme atteint, plus rien ni personne ne pourra alors empêcher son châtiment de les atteindre.
18:59 Et telles sont les cités : Nous les fîmes périr quand elles s’avérèrent injustes, et Nous avons fixé un rendez-vous pour leur destruction.
Le concept de “nations” est quelque chose de récent dans l’échelle du temps. Avant leur apparition, les sociétés étaient organisées autour de plus petites structures, tels les cités et les villages. Mais, les cités ont vécu, car Dieu les a toutes détruites quand il s’avéra qu’elles étaient injustes. Leur destruction ne résulte pas du fruit du hasard ou de la malchance comme le pensent les égarés, mais c’est plutôt là un acte programmé de Dieu. De même, aujourd’hui, lorsqu’une destruction se produit dans le monde, cela n’est pas dû à un malheureux concours de circonstances, mais il faut plutôt y voir le châtiment de Dieu sur les criminels.
18:60 Et quand Moïse dit à son assistant : « Je ne m’arrêterai que quand j’aurai atteint le confluent des deux mers, dussé-je marcher de longues années durant. »
18:61 Puis, une fois que tous deux l’eurent atteint, ils oublièrent leur poisson, et celui-ci rejoignit la mer par lui-même.
18:62 Après l’avoir dépassé, Moïse dit à son assistant : « Apporte-nous notre déjeuner, le voyage nous a bien fatigué. »
18:63 Il lui dit : « Vois-tu quand nous avons pris refuge près du rocher ? C’est à ce moment là que j’ai oublié le poisson. Et il n’y a que le Diable pour me l’avoir fait oublier. Et de façon surprenante, il prit son chemin vers la mer. »
18:64 « Voilà ce que nous cherchions ! », s’écria Moïse. Puis, ils firent demi-tour, suivant leurs traces.
18:65 Ils y trouvèrent alors un serviteur d’entre nos serviteurs, à qui Nous avions accordé une Miséricorde de notre part et enseigné un savoir émanant de Nous.
18:66 Moïse lui dit : « Puis-je t’accompagner, pour que tu m’apprennes de ce qu’on t’a appris en termes de bonne guidée ? »
18:67 Il lui dit : « Tu n’auras pas la patience avec moi.
18:68 Et comment saurais-tu être patient avec ce qui échappe à ton savoir ? »
18:69 Et Moïse d’insister : « Tu me trouveras, si Dieu le veut, patient, et je ne désobéirai à aucun de tes ordres. »
18:70 « Si tu me suis, lui posa-t-il comme condition, ne m’interroge sur rien tant que je ne t’en aurai pas fait mention. »
18:71 Là-dessus, ils se mirent tous deux en route, jusqu’à embarquer sur un bateau, l’homme y fit alors une brèche. Moïse ne put se contenir : « Y as-tu fais une brèche pour noyer ses occupants ? Ce que tu as fait là est quelque chose d’horrible ! »
18:72 « Ne t’avais-je pas dit que tu n’aurais pas la patience avec moi ? » lui rappela-t-il.
18:73 Et Moïse de s’excuser : « Ne me tiens pas rigueur pour mon oubli et ne m’accable pas plus que cela. »
18:74 Là-dessus, ils se remirent en route, jusqu’à croiser le chemin d’un garçon, l’homme le tua alors. Sous le choc, Moïse dit : « As-tu tué un être innocent, sans qu’il n’ait tué personne ? Tu as commis là un acte odieux ! »
18:75 Et ce dernier de lui rappeler une nouvelle fois : « Ne t’avais-je pas dit que tu n’aurais pas la patience avec moi ? »
18:76 « Si dorénavant, je te pose encore une seule question, dit Moïse, alors ne m’accompagne plus. Tu seras, pour ma part, tout excusé. »
18:77 Là-dessus, ils se remirent en route, jusqu’à atteindre les habitants d’un village, ils demandèrent alors à manger à ses habitants, mais ces derniers leur refusèrent l’hospitalité. Ils y trouvèrent alors un mur qui était sur le point de s’effondrer, et l’homme le redressa. Et Moïse de faire la remarque : « Si tu voulais, tu aurais pu réclamer un salaire pour cela. »
18:78 « Ceci marquera la séparation entre toi et moi, lui annonça l’homme. Je vais maintenant te donner l’explication de ce sur quoi tu n’as pas su retenir ta patience.
18:79 Pour ce qui est du bateau, il appartenait à des gens pauvres qui travaillaient en mer. J’ai donc voulu le rendre défectueux, car il y avait dans leur sillage un roi qui s’emparait de tout bateau en faisant usage de la force.
18:80 Quant au garçon, ses parents étaient des croyants, nous avons craint qu’il ne leur rende la vie trop pénible, du fait qu’il soit un rebelle et un mécréant.
18:81 Nous avons donc voulu que leur Seigneur le leur remplace par un enfant qui soit plus pur et plus docile.
18:82 Et quant au mur, il appartenait à deux jeunes orphelins du village, et il y avait en dessous un trésor à eux. Et comme leur père était un homme de bien, ton Seigneur a voulu, qu’une fois atteint l’âge adulte, ils puissent déterrer leur trésor, par une miséricorde de ton Seigneur et je ne l’ai pas fait de mon propre chef. Voilà donc l’explication de ce sur quoi tu n’as pas su retenir ta patience. »
Ce récit contient de nombreuses leçons à tirer. La première est que la guidée s’obtient seulement de Dieu et qu’elle ne se transmet pas d’une personne à l’autre. Moïse a cru que cet homme pouvait partager avec lui ce que Dieu lui avait enseigné, mais on voit bien que cela est impossible. Le savoir et la guidée ne peuvent s’obtenir que de Dieu directement. Celui qui cherche le savoir et la guidée ne doit donc compter que sur Dieu, et ne pas croire qu’il les obtiendra en prenant d’autres maîtres en dehors de Dieu. En effet, Dieu dit dans un autre verset que ses messagers ne demandent jamais aux autres de les prendre pour maîtres et de devenir leurs disciples, mais plutôt d’être leurs propres maîtres, en devenant les disciples directs de Dieu, et cela, en étudiant par eux-mêmes le Livre et en essayant de le mettre en pratique par leurs propres moyens. Pour ce qui est de la première histoire, celle-ci nous montre qu’un mal peut parfois cacher un bien, et que l’on ne peut pas vraiment connaître la vraie nature des choses, étant donné que nos connaissances sont extrêmement limitées. Dieu Seul sait ce qui est en réalité bien ou mal pour nous, et le croyant doit donc s’efforcer, quoi qu’il arrive, de mettre sa confiance en Dieu. Car, dans tous les cas, de Dieu ne peut venir que le bien, et c’est de nous-mêmes que tout mal vient. Quant au deuxième récit, il nous montre que, s’agissant de ses bons et loyaux serviteurs, la décision de Dieu n’est jamais arrêtée, et qu’il y a donc toujours un espoir pour eux. Enfin, la dernière histoire nous montre que celui qui fait le bien, son bien lui survivra en profitant également à ses descendants. À l’inverse, celui qui fait le mal, une partie de son mal persistera après sa mort et retombera sur ses descendants. Le mystérieux personnage dont il est question dans ces versets semble être le dénommé “Dhul Al-Qarnayn”, étant donné que c’est son nom qui est cité juste après ce récit. Mais, peu importe sa véritable identité, ce que l’on retient surtout, c’est que, somme toute, nous ne savons pas grand-chose, et qu’il nous faut donc mettre notre totale confiance en Dieu, car Lui Seul à la connaissance absolue, et parce qu’Il est le plus miséricordieux des miséricordieux.
18:83 Et ils t’interrogent sur Dhul Al-Qarnayn. Dis : « Je vais vous raconter à propos de lui quelques faits mémorables. »
18:84 Nous avons affermi sa puissance sur terre et lui avons donné voie sur toute chose.
18:85 Il suivit donc une voie.
18:86 Et quand il eut atteint le Couchant, il trouva que le soleil se couchait au niveau d’une source boueuse et à proximité d’elle, il trouva un peuple. Nous dîmes : « Ô Dhul Al-Qarnayn ! Soit tu les châties, soit tu uses de bienveillance à leur égard. »
18:87 « Quant à celui qui a été injuste, dit Dhul Al-Qarnayn, nous allons le châtier, puis il sera ramené auprès de son Seigneur, qui lui fera subir un châtiment sans commune mesure.
18:88 Et quant à celui qui a cru et accompli une bonne œuvre, celui-là aura la plus belle récompense et nous lui donnerons des instructions faciles à suivre. »
18:89 Puis, il suivit une autre voie.
18:90 Et quand il eut atteint le Levant, il trouva que le soleil se levait au niveau d’un peuple, à qui Nous n’avions donné aucun abri pour s’en protéger.
18:91 « Nous procéderons de la même manière avec eux », dit-il. Et Nous étions informés de toutes ses décisions.
18:92 Puis, il suivit une autre voie.
18:93 Et quand il eut atteint la zone située entre les deux barrières, il trouva au-delà d’elles un peuple qui comprenait à peine le langage des hommes.
18:94 « Ô Dhul Al-Qarnayn, dirent les hommes qui vivaient à proximité d’eux, Gog et Magog sèment le chaos et la désolation sur terre. Pouvons-nous te payer un tribut pour que tu ériges une barrière entre nous et eux ? »
18:95 « Ce que mon Seigneur m’a conféré est meilleur. Assistez-moi avec votre force et j’érigerai un remblai entre vous et eux.
18:96 Apportez-moi des blocs de fer. » Puis, quand il eut comblé l’espace entre les deux barrières, il leur dit : « Soufflez ! » Puis, une fois le métal entré en fusion, il dit : « Apportez-moi du cuivre fondu pour que je le déverse dessus. ».
18:97 Et Gog et Magog ne purent ni l’escalader ni le percer.
18:98 Il dit : « Ceci est une miséricorde de la part de mon Seigneur. Mais quand la promesse de mon Seigneur viendra, Il le réduira à néant. Et la promesse de mon Seigneur est vérité. »
18:99 Et Nous les laisserons, ce jour-là, déferler comme les flots les uns sur les autres, et on soufflera dans la trompette et Nous les rassemblerons tous.
Dhul Al-Qaranayn est un serviteur de Dieu dont la mission est de mettre en œuvre la punition divine contre les peuples qui lui ont été désignés par Dieu. Dieu lui a donné carte blanche pour opérer sur l’ensemble de la terre, et l’a rendu invincible. Du Couchant au Levant, du Pôle Nord au Pôle Sud, il intervient aux quatre coins du globe pour châtier les criminels, mais aussi pour annoncer la bonne nouvelle aux bons et loyaux serviteurs de Dieu. C’est aussi lui qui a reçu pour ordre d’enfermer Gog et Magog jusqu’à l’approche de l’Heure, ceci, en guise de miséricorde de la part de Dieu. Gog et Magog constituent l’armée de Satan, et celle-ci se compose de tous les damnés de la terre que la mort a déjà frappé, ainsi que de monstres en tous genres, qui sont le résultat de croisements non-autorisés par Dieu, ce qui explique leur apparence hideuse. Gog et Magog sont basés sous la surface de la terre, et l’entrée principale à ce monde souterrain se situe au Pôle Nord et prend la forme d’une embouchure dans le sol délimitée par deux barrières, que Gog et Magog avaient autrefois pour habitude de franchir pour venir semer le chaos et la désolation sur terre. Dhul Al-Qarnayn a donc dû construire un remblai pour combler l’espace qui se situe entre les deux barrières, que Gog et Magog ne purent ni franchir ni percer. Mais quand l’Heure sera sur le point de se produire, Dieu détruira ce remblai et permettra à Gog et Magog de remonter à la surface de la terre, et ce jour-là, ils déferleront partout sur terre en très grand nombre, se chevauchant les uns les autres, telles des vagues. Ils descendront également des hauteurs de toutes les montagnes, car les entrées secondaires à ce monde souterrain sont disséminées un peu partout sur terre dans des endroits situés en altitude, cachés et inaccessibles aux hommes. La saga “Le Seigneur des Anneaux” reprend leur histoire et nous donne une bonne idée de ce que sont vraiment Gog et Magog. De même, dans “Game Of Thrones”, l’armée des morts-vivants, qui tentent de franchir le mur de glace pour se répandre sur toute la terre et éradiquer tous les hommes, est également une autre représentation d’eux. Le fait que la couche de glace est en train de fondre à vitesse grand V au niveau du Pôle Nord est le signe que Gog et Magog ne vont plus tarder à sortir et constitue donc un grand signe de la proximité de l’Heure.
18:100 Et Nous présenterons, ce jour-là, directement l’Enfer aux mécréants.
18:101 Ceux qui s’étaient voilés les yeux et qui étaient dans l’incapacité d’entendre.
18:102 Est-ce que ceux qui ont mécru pensaient vraiment qu’ils pouvaient prendre mes serviteurs pour alliés en dehors de Moi ? Nous avons préparé l’Enfer comme résidence pour les mécréants.
18:103 Dis : « Voulez-vous que je vous indique ceux qui seront les plus grands perdants en termes d’œuvres ?
18:104 Ce sont ceux qui ont fait fausse route durant la vie présente, tout en s’imaginant faire le bien.
18:105 Ceux-là mêmes qui ont nié les versets de leur Seigneur et sa rencontre, ce qui fait que leurs œuvres ont été rendues vaines. Par conséquent, au jour du Jugement Dernier, Nous ne leur accorderons aucun poids.
18:106 Ils ne méritent vraiment que l’Enfer, pour avoir mécru et pris en raillerie mes versets et mes messagers.
Tous ces gens qui s’obstinent à refuser de croire verront un jour l’Enfer de très près. Aujourd’hui, ils demeurent hermétiques à tout rappel et sont en incapacité d’entendre quoi que ce soit. Les plus grands perdants sur cette terre sont ceux qui ont fait fausse route, tout en étant persuadés qu’ils étaient sur le droit chemin. Parmi eux, on retrouve tous ces sectaires et idolâtres des gens des religions qui prennent des protecteurs et des guides en dehors de Dieu. Tous ces gens auront œuvré en vain, car au jour du Jugement Dernier, Dieu n’accordera aucune valeur à leurs œuvres. Ils ne méritent vraiment que l’Enfer, car ils se sont obstinés à nier sans raison, et ont pris les signes de Dieu et ses messagers en dérision.
18:107 Ceux qui ont cru et accompli les bonnes œuvres auront pour résidence le Paradis Céleste.
18:108 Ils y demeureront éternellement, sans désirer aucun changement.
18:109 Dis : « Si la mer servait d’encre pour écrire les Paroles de mon Seigneur, la mer s’épuiserait avant que les Paroles de mon Seigneur ne s’épuisent, quand bien même Nous y ajouterions son équivalent. »
18:110 Dis : « Je ne suis qu’un être humain comme vous, à qui il a été révélé que votre Dieu est un Dieu Unique. Quiconque espère rencontrer son Seigneur, qu’il accomplisse une bonne œuvre de sa vie et n’associe personne dans l’adoration de son Seigneur. »
Dieu pourrait nous fournir des preuves à l’infini, mais ce qui est contenu dans ce Coran suffit amplement. On pourrait même se contenter du seul verset ci-dessus, à savoir que Dieu est un Dieu Unique, et que pour espérer la bonne fin auprès de Lui, il faut mener une vie droite et ne Lui associer personne dans le culte qu’on Lui voue. La voie droite de Dieu est d’une extrême simplicité, pourtant, la plupart des gens n’en veulent pas, car ils préfèrent suivre leurs propres envies.