Traduction du Coran 1 (Sourates 57 à 114)

Comme je vous l’ai déjà dit, j’ai commencé la traduction du Coran depuis maintenant plus de 10 ans, et je l’avais jusqu’à présent gardée pour moi-même, car Dieu m’inspirait de le faire. J’ai maintenant compris qu’elle en était la raison, c’est parce qu’il fallait que certains concepts importants aient le temps de mâturer dans mon esprit, jusqu’à ce que Dieu m’en donne la bonne interprétation. Dieu a désormais parachevé mon savoir, et j’ai donc décidé de reprendre ma traduction à zéro, pour tenir compte de tout ce que Dieu m’a appris entre-temps. La traduction du Coran arrive en dernier dans ma mission, car elle représente la synthèse de tout ce que Dieu m’a appris et constitue l’ultime avertissement de Dieu aux hommes avant la venue du châtiment. Bien évidemment, personne au monde ne pourra donner une interprétation parfaite du Coran, car il s’agit de la Parole de Dieu, et Sa Parole est aussi infinie que Lui. Certains versets garderont donc leur secret, jusqu’à ce que Dieu en décide autrement, et certains autres seront certainement mal traduits,  jusqu’à ce que Dieu m’en apporte la correction, comme Il m’a maintes et maintes fois corrigé depuis le début de ma mission. Ce n’est pas l’expertise en arabe qui fait qu’on va mieux comprendre le Coran, mais d’abord et avant tout la guidée de Dieu. La preuve en est que bien des Arabes, quoiqu’experts de la langue ne comprennent pas grand-chose au Coran, comme cela fut par exemple le cas du temps du prophète Muhammad. Celui qui est sous la guidée de Dieu, Dieu lui donnera la bonne compréhension du Coran, en fonction de son niveau de connaissance, et celui qui ne l’est pas, le comprendra à l’envers, comme reflet de son propre égarement. La Guidée vient de Dieu Seul et non pas des hommes, ce ne sont donc pas les savants musulmans qui valident qui est guidé et qui ne l’est pas, ou si cette traduction est bonne ou pas. Je suis le messager de Dieu, et Dieu me commande de me servir de ce Coran en guise de Rappel et d’Avertissement, de même que tous les messagers avant moi avertissaient en se servant directement de la Parole de Dieu, car c’est la Parole de Dieu qui fait autorité. Je vais partager avec vous ma traduction au fur et à mesure que je progresse, et cela prendra le temps qu’il faudra, selon ce que Dieu décidera. Ne vous étonnez donc pas de voir cette traduction évoluer avec le temps, car au fur et à mesure que Dieu me corrigera, je répercuterai ces corrections, jusqu’à la touche finale. Dieu m’a inspiré de traduire le Coran en prenant les sourates dans l’ordre inverse, pour que la traduction de chaque sourate soit synchronisée avec les événements du moment, tout comme la révélation du Coran étaient synchronisée avec les événements de l’époque du prophète Muhammad. Cette traduction du Coran sera une sorte de nouvelle révélation et sa fin marquera la venue du châtiment.

Sachez que le but n’est pas de réinventer la roue, mais de me baser sur les acquis de ceux qui m’ont précédé pour aller encore plus loin. Dieu a fait de moi la synthèse des messagers, c’est pourquoi, mon rôle n’est pas d’apporter quelque chose de nouveau, mais de combiner tout ce qui a déjà été dit avant, en guise de résumé et de conclusion finale de la prophétie. J’ai donc pris comme base pour ma traduction : la traduction originale de Hamidoullah, la traduction de Hamidoullah revue par les autorités saoudiennes, la traduction de Regis Blachere, la traduction de Rachid Maach, et les exégèses en Français d’ibn Kathir, al-Tabari, al-Saadi,  al-Qurtubi, al-Baghawi, ar-Râzi, ar-Rahman, as-Saadi, al-Jalalayn, et les ouvrages d’adh-Dhahabi, ibn-Taymiyya, ibn al-qayyim, al-asqalani, an-Nawawi, ibn-Adb al-Barr … en gros plus ou moins tout ce qui existe jusqu’à présent dans la littérature islamique comme traductions et interprétations du Coran. Le Coran n’est pas censé contenir le détail de toutes les choses, mais fait allusion à un certain nombre d’événements et de récits qui sont mentionnés dans d’autres écrits auxquels le lecteur doit se rapporter. Même si les versets ont déjà suffisamment de sens sans en connaître le contexte ou le récit exact auquel ils font référence, le fait de savoir à quoi ils se rapportent aide à en avoir une compréhension plus profonde. Le Coran donne le discernement pour trier le vrai du faux dans les textes extérieurs au Coran que sont les hadiths, les récits historiques et les précédentes Écritures (Ancien et Nouveau Testament), qui comme on le sait tous, contiennent une part de faux. Dieu a conservé le Coran, et Il a aussi conservé les récits auxquels le Coran fait réfèrence, autrement, il nous manquerait quelque chose pour le comprendre parfaitement. Si Dieu fait référence dans le Coran à des choses qui lui sont extérieurs, c’est parce qu’Il sait que ces choses sont de l’ordre du connaissable à celui qui se donne la peine de les chercher. Il est donc normal que je m’appuie sur tout ce qui existe autour du Coran, pour vous en donner la compréhension la plus précise, la plus complète et la plus proche de la vérité, et je m’en remets à Dieu pour guider mes pas et me corriger si je me trompe, comme je l’ai toujours fait jusqu’à présent.

Mon travail consiste donc à faire le tri dans toutes ces traductions et interprétations, et d’en faire une synthèse, en les complétant avec un savoir qui me vient directement de Dieu. Si j’apporte une autre interprétation, ce n’est pas forcément que les autres interprétations sont fausses, mais c’est plutôt qu’elles ne sont pas les plus appropriées dans le contexte du verset, car la richesse de la langue arabe permet souvent d’avoir plusieurs interprétations pour une même phrase ou un même mot. Quand les autres traductions donnent la bonne interprétation et exprimée de la meilleure manière en français, il n’y a pas lieu de la changer juste pour changer, mais quand ce n’est pas le cas, c’est là que j’interviens. Le but de cette traduction est aussi de faire le parallèle avec l’époque que nous vivons, pour que les gens réalisent que le message du Coran et l’avertissement qu’il contient sont plus que jamais d’actualité, car notre génération va vivre les événements importants qui sont annoncés dans ce Coran, à savoir la fin du monde. Quand le prophète Muhammad est venu aux anciens arabes, il n’a pas apporté une nouvelle religion, mais s’est contenté de corriger leur religion existante, pour qu’elle soit conforme avec la religion de Dieu. De même, Dieu ne m’a pas envoyé pour créer une nouvelle religion, mais uniquement pour corriger les déviations qui ont été introduites en Islam, sur la base du Coran et des textes islamiques, et pour faire la synthèse des trois grandes religions monothéistes.


Les hommes

Sourate 114

114:1 Dis : « Je cherche protection auprès du Seigneur des hommes,

114:2  le Roi des hommes,

114:3 le Dieu des hommes,

114:4 contre le mal de celui qui chuchote et se dérobe,

Les diables parmi les hommes et les djinns, soufflent à l’intérieur des hommes leurs mauvais conseils. Puis, une fois qu’ils commettent le mal, ils se dérobent et les laissent seuls assumer les conséquences de leurs péchés.

114:5 qui chuchote dans les poitrines des hommes,

Les diables, homme est djinns, soufflent dans la tête des hommes, leur faisant croire que l’idée vient d’eux. Mais toute mauvaise suggestion vient du Diable et toute bonne suggestion vient de Dieu, à travers ces anges. Cela dit, nos actions dépeignent petit à petit sur notre être, le “nafs” en arabe, ce qui fait qu’on finit par faire le bien ou le mal naturellement, en fonction de nos habitudes.

114:6 parmi les djinns et les hommes. »

Cette sourate montre bien qu’il existe deux catégories de diables, à savoir les diables parmi les djinns et ceux parmi les hommes. Aujourd’hui, la plupart des gens, y compris les gens des religions, n’ont même pas conscience de l’existence des diables parmi les hommes et ne se doutent pas qu’il existe une catégorie d’hommes qui sont en réalité des diables. Ces diables hommes sont des fils de Satan ou des hommes qui se sont vendus à Satan. Ils sont en contact permanent avec le monde des djinns, afin de semer l’égarement parmi les hommes. Ils servent d’incitateurs, de mauvais modèles, de vecteurs du mal, d’influenceurs, de cinquième colonne, et ces êtres savent parfaitement ce qu’ils font et qui ils sont. Ils sont des psychopathes, au sens littéral du terme, et ils ne savent que faire le mal. Pour les reconnaître, il suffit de les observer, car c’est avant tout leur comportement qui expose leur vraie nature et pas forcément leur apparence physique. Le Diable peut prendre l’apparence d’un ange de lumière, tout comme ces acolytes parmi les diables hommes peuvent prendre l’habit d’hommes de religion et se faire passer en apparence pour des sains, tandis qu’ils ne sont là que pour semer l’égarement et qu’en secret, ils commettent les pires atrocités. Prenez par exemple bon nombre d’hommes d’église, qui en apparence, on l’air d’être des hommes de Dieu au comportement irréprochable, tandis qu’ils commandent aux autres d’adorer Jésus et Marie, qui ne sont que des hommes, les poussant ainsi dans l’idolâtrie, et qui commettent en secret des actes horribles, avec tous les scandales sexuels qu’on leur connait. Vous avez certainement tous un diable homme dans votre entourage, que soit dans votre famille, parmi vos amis, vos collègues de travail, vos voisins … Observez-les bien et vous verrez qu’ils ne poussent qu’au mal, mais encore faut-il que vous soyez vous-mêmes bien guidés. Visionnez ces quelques vidéos qui sont les résultats de mes propres recherches pour vous en convaincre :


L’aube naissante

Sourate 113

113:1 Dis : « je cherche protection auprès du Seigneur de l’aube naissante,

De même Dieu fend l’obscurité de la nuit avec la lumière de l’aube naissante, de même Dieu est la Lumière qui fend les ténèbres et nous en sauve. La Lumière de Dieu pénètre partout, et il n’y a donc pas une situation ou lieu où Dieu ne peut pas venir nous sauver.

113:2 contre le mal de ce qu’Il a créé,

On doit chercher protection auprès de Dieu contre le mal des créatures (djinns, hommes, animaux), mais aussi tout ce qui est susceptible d’être dangereux au sein de la création (poisons, drogues, phénomènes naturels, etc). Toute chose et tout être peut avoir un coté destructeur, c’est donc à nous d’éviter ce côté destructeur, en prenant nos précautions et en demandant protection auprès de Dieu. Par exemple, cela peut simplement être un chien qui passe à côté et qui nous mord, ou de la grêle qui nous tombe dessus, ou un djinn qui s’abat sur nous, ou un homme qui nous agresse, ou un aliment qui nous empoisonne. Contre le mal, notre seule protection est Dieu, et pour cela, nous devons absolument obéir à ses commandements si nous voulons bénéficier de sa protection.

113:3 et contre le mal de l’obscurité lorsqu’elle s’approfondit,

Il ne s’agit pas seulement d’obscurité, mais aussi de tout milieu nocif. La nuit est propice aux diables, aux criminels et au vice, c’est pourquoi, il faut chercher la protection de Dieu quand la nuit tombe ou si on se retrouve dans un lieu sans lumière. De même, il faut éviter les milieux toxiques, à savoir de s’entourer de gens néfastes qui étouffent notre lumière ou de se trouver dans des lieux de vice, car c’est là que tous les dangers surviennent. Combien de gens sont morts parce qu’ils ont fréquenté la mauvaise personne ou parce qu’ils se trouvaient au mauvais endroit. Restez donc dans la lumière de Dieu et vous ne risquerez rien !

113:4 et contre le mal de celles qui soufflent dans les nœuds,

Les sorcières scellent leur sort en soufflant sur un nœud qu’elles enroulent autour d’un papier, contenant le sort jeté. Aucune magie ne fonctionne sans l’autorisation de Dieu, c’est pourquoi il ne faut pas craindre la magie et les magiciens, mais craindre Dieu et demander sa protection. Dieu protège contre toute magie, mais à condition de Lui obéir, car celui qui désobéit à Dieu s’expose à la magie et n’a plus de protection. Voyez cette émission sur les méthodes des sorciers, et vous verrez qu’ils soufflent bien sur un nœud pour sceller leur sort :

113:5 et contre le mal de l’envieux lorsqu’il envie. »

Le mal peut aussi prendre la forme de haine ou de convoitise, ce que l’on appelle le “mauvais œil”. Beaucoup de gens envient les autres, au point de leur souhaiter le mal. Pour éviter de subir la haine et l’envie des autres, il faut être humble et bien se comporter, car la haine et l’envie sont généralement dirigées vers ceux qui cherchent à se mettre en avant (comme de vouloir montrer qu’on a une belle voiture, une belle maison, de beaux habits, qu’on a un gros salaire, etc) ou vers ceux qui se comportent mal en général. Quand on fait le bien et qu’on est humble, il n’y a pas de raison de subir la haine ou l’envie des autres, et si c’est le cas, alors Dieu nous protège, car on n’a rien à se reprocher.

Le titre de cette sourate en arabe “al-falak” signifie “aube naissante”, mais peut aussi signifier “fracas”. Le fracas, c’est le phénomène physique qui se produit quand les djinns essaient d’interagir avec notre environnement physique. Quand un djinn essaie de se manifester, cela produit un fracas, un bruit fort et sourd, accompagné d’un flash de lumière, tellement rapide que notre œil a à peine le temps de le voir. C’est souvent la nuit que l’on entend ces fracas, les diables parmi les djinns s’en servent pour nous faire peur et nous harceler, produisant leur fracas dès qu’on commence à s’endormir. La prière contenu dans cette sourate sert de protection contre le fracas, à savoir contre la manifestation des diables parmi les djinns. Il ne sert à rien de mettre du sel dans les coins, de lire le Coran dans les pièces ou de faire venir un exorciste ou un raqui, tout cela ne fonctionne pas. La seule protection est en Dieu, et pour cela, il faut Lui obéir et mener une vie saine, car les diables n’aiment pas ceux qui sont proches de Dieu et qui mènent une bonne vie, mais aiment ceux qui mènent une vie d’égarés et sont éloignés de Dieu. C’est dans les maisons de ce genre de personnes qu’ils se manifestent généralement, à condition que Dieu les y autorise.


La foi pure

Sourate 112

112:1 Dis : « Il est Dieu, l’Unique,

112:2 Dieu, l’Absolu,

Dieu est Absolu, dans le sens qu’Il est en dehors de tout référentiel et existe indépendamment de l’existence de l’univers. Dieu transcende tout la création et son Mystère demeurera pour toujours. La création a besoin d’un référentiel pour se définir, tandis que Dieu ne peut être défini par ce qui est propre à la création, car Il est le Créateur. Dieu est Absolu, dans le sens où son unité est absolue, Dieu n’est pas une Trinité comme le prétendent les Chrétiens, mais est un Dieu Unique et Indivisible. Dieu n’a pas d’intermédiaires, comme le pensent les sectaires et les associateurs, mais les vrais croyants l’adorent directement, sans passer par personne. Dieu est aussi Absolu, car Il n’y a pas de représentation physique de Lui.

112:3 Il n’a ni conçu ni été conçu,

112:4 et n’a aucun alter ego. »

Dieu est le seul de son “genre” : il n’existe pas le genre des “dieux”, comme il existe le genre des “hommes” ou des “djinns”. Ceux qui se font appeler “dieux” ne partagent en rien la nature de Dieu, mais sont plutôt des diables parmi les djinns. Ils veulent faire croire aux hommes qu’ils sont les intermédiaires incontournables pour accéder à Dieu, ou qu’ils sont les émanations de Dieu dans le monde physique, alors que Dieu n’a pas de semblables et regroupe à Lui tout Seul tous les pouvoirs. Ces êtres ne peuvent ni profiter ni nuire à eux-mêmes, et encore moins aux autres. Notre sort est entre les seules mains de Dieu et c’est donc Lui Seul qu’il nous faut adorer.

Cette sourate définit en une phrase ce qu’est la foi pure, à savoir la foi pure monothéiste d’Abraham, le modèle et le père des croyants. La foi pure consiste à adorer Dieu Seul, sans rien Lui associer et sans lui prendre des intermédiaires, mais la plupart des gens n’adorent Dieu qu’en Lui donnant des associés ou en prenant des intermédiaires. Ceux-là ne sont pas des croyants, mais sont des sectaires et associateurs.


La corde de fibres

Sourate 111

111:1 Que périssent les deux mains d’Abou Lahab et que lui-même périsse !

111:2 Sa fortune ne lui a servi à rien, ni ce qu’il a acquis.

111:3 Il brûlera dans un Feu d’une flamme intense,

111:4  ainsi que sa femme, la porteuse de bois,

111:5 à son cou une corde de fibres.

Abou Lahab était l’oncle du prophète Muhammad et son détracteur le plus acharné. Il n’a cessé, tout au long de sa vie, de monter des complots contre lui, pour le détruire et pour s’opposer à la religion de Dieu, mais tous ses complots échouèrent et il finit grand perdant. Dieu l’a effectivement fait mourir d’une mort douloureuse et humiliante, de même que sa femme. Cette sourate fait partie des signes de Dieu, car Dieu y annonce la mort à venir d’Abou Lahab et de sa femme, et précise même de quelle manière sa femme mourra. Sa mort fut, en effet, peu commune, étant donné qu’elle est morte étouffée, par la corde de fibres qu’elle fixait à son cou pour porter le bois.


Le secours

Sourate 110

110:1 Quand le secours de Dieu viendra, ainsi que la victoire,

110:2 et que tu verras les gens entrer dans la religion de Dieu par foules entières,

110:3 alors célèbre les louanges de ton Seigneur et implore son pardon,

110:4 Il demeure, certes, Grand-Rédempteur.

Cette sourate fait partie des signes de Dieu, car ce qui y est annoncé a fini par se réaliser. À leurs débuts, les croyants étaient très loin de s’imaginer qu’ils domineraient sur tout le pays. Pourtant, c’est ce qui finit par arriver, quand les polythéistes de la Mecque ont fini par se rendre, sans même se battre, et que la plupart d’entre eux ont embrassé la religion de Dieu. Dieu commande au prophète et aux croyants d’implorer son pardon quand cela arrivera, car ils pensaient au départ tuer tous les polythéistes de la Mecque, mais Dieu les a empêchés de commettre ce crime énorme et les a ainsi sauvés d’un terrible châtiment. Car, Dieu savait qu’il y avait beaucoup de croyants à la Mecque, qui étaient contraints de cacher leur foi par crainte de représailles. La miséricorde de Dieu n’a pas de limite, car Il a non seulement pardonné au prophète et aux croyants, mais Il a aussi guidé un grand nombre de polythéistes, alors que les croyants pensaient cela impossible. De même, les croyants aujourd’hui doivent faire confiance en Dieu et croire avec certitude en son secours et sa victoire, et espérer que Dieu guide et sauve un maximum de gens. 


Les mécréants

Sourate 109

109:1 Dis : « Ô vous qui avez mécru !

109:2 Je n’adorerai pas ce que vous adorez,

109:3 et vous n’adorerez pas ce que j’adore.

109:4 Et je n’ai jamais adoré ce que vous avez adoré,

109:5 et vous n’avez jamais adoré ce que j’adore.

109:6 À vous votre religion et à moi la mienne ! »

La voie des mécréants et celle des croyants sont irréconciliables : jamais les croyants n’adorent ou n’adoreront ce que les mécréants adorent ou ont adoré par le passé, et jamais les mécréants n’adorent, n’ont adoré ou n’adoreront ce que les croyants adorent, à savoir Dieu, l’Unique, et cela n’a pas jamais changé à travers le temps. Les mécréants, à travers les âges, ont adoré toutes sortes de divinités : les dieux grecs, les dieux romains, les dieux babyloniens, les dieux égyptiens, les dieux nordiques, les dieux indiens, les prophètes, les saints, les ancêtres, les éléments de la nature, les djinns, les anges …. Les mécréants adorent tout, sauf Dieu, l’Unique. Tandis que les croyants, depuis le premier d’entre eux, Adam, n’ont toujours adoré que Dieu, l’Unique, et n’ont jamais varié dans leur adoration. La religion droite, c’est d’adorer Dieu sans rien Lui associer, mais peu de gens s’en souviennent. Même les gens des 3 religions monothéistes sont pour la plupart des associateurs et des sectaires, sauf qu’ils ne s’en rendent pas compte. La religion n’appartient qu’à Dieu et n’est pas une question de communauté, de chaîne de transmission ou de traditions des ancêtres. La religion droite consiste à adorer Dieu Seul et à suivre ce qu’Il a fait descendre dans ses Livres, le Coran en l’occurrence, vu qu’il se substitue aux précédents Livres et a priorité sur eux. Quand est-ce que les gens des religions vont comprendre cela ? Mais, la plupart d’entre eux ne sont que des sectaires et des associateurs, et pour rien au monde ils n’accepteront de changer de religion.


L’abondance

Sourate 108

108:1 Nous t’avons, certes, accordé l’abondance.

108:2 Accomplis donc la Salat pour ton Seigneur et sacrifie.

108:3 Quiconque est ton détracteur disparaîtra sans laisser de trace.

Dieu a accordé l’abondance au prophète Muhammad dans tous les secteurs de sa vie : d’abord en faisant que son grand-père, chef du puissant clan des Hashim, le prenne sous son aile, lui qui était orphelin, ce qui dans la société arabe préislamique était une véritable tare. Dieu lui a ensuite enseigné les vraies valeurs de la vie, en faisant que, les premières années de sa vie, ils vivent dans le désert au sein d’une famille bédouine. Puis, Dieu lui a permis progressivement de graver tous les échelons, pour finalement occuper une position élevée dans la société, en devenant négociant à son compte dans le juteux marché des caravanes. Côté famille, Dieu lui a donné plusieurs femmes vertueuses et de nombreux enfants et petits-enfants, même si tous ses fils sont morts en jeune âge. Côté spirituel, Dieu l’a élu parmi tous les hommes, lui qui était analphabète, pour faire de lui son ultime prophète et pour révéler à travers lui le Coran, sa Parole. Enfin, Dieu l’a protégé contre tous ses ennemis, et Dieu sait qu’ils étaient très nombreux et puissants, et quiconque était son détracteur a été stoppé net, le terme utilisé dans le verset est “coupé”, à savoir arraché à la vie de façon violente et laissant de lui une mauvaise image.

Les versets du Coran s’adressent aussi bien au prophète Muhammad et aux croyants de son époque, qu’à moi-même, l’ultime messager de Dieu, et aux croyants d’aujourd’hui. Je peux témoigner, pour rendre grâce à Dieu, que Dieu m’a comblé dans tous les secteurs de la vie et m’a protégé contre tous mes ennemis, pour autant que je Lui obéisse et dépense pour sa cause.


L’entraide

Sourate 107

107:1 Vois-tu celui qui traite de mensonge la Rétribution ?

107:2 C’est bien lui qui repousse l’orphelin,

107:3 et qui n’incite pas à nourrir le pauvre.

107:4 Malheur donc à ceux qui prient,

107:5 tout en étant distraits dans leur Salat !

107:6 Ceux qui agissent par ostentation,

107:7 et qui empêchent l’entraide.

Dieu nous donne dans cette sourate les critères pour reconnaître ceux qui ne croient pas vraiment en la rétribution des actes, au jugement dernier et en l’au-delà, à savoir les faux croyants. À l’époque du prophète Muhammad, c’étaient ceux qui méprisaient les orphelins et qui n’avaient que faire des pauvres. Cela est bien un signe que ceux-là n’étaient pas de vrais croyants, car le vrai croyant considère l’orphelin comme un frère en religion et se soucie de nourrir le pauvre, parce qu’il croit en la rétribution des actes et parce qu’il craint Dieu. Aujourd’hui, la même chose s’applique à ceux qui n’aident pas les pauvres et qui méprisent les gens de faible condition, que ce soient les orphelins, les sans-papiers, les handicapés, les gens issus des classes sociales faibles ou venant de pays pauvres. Les faux croyants, ce sont ceux qui font la Salat, sans penser à ce qu’ils prient et sans se concentrer sur Dieu, mais qui ne prient que pour être vus des autres et qui ne font les choses que par ostentation. Ce sont ceux qui non seulement refusent d’apporter leur aide à leur prochain, mais qui empêchent aussi les autres de faire le bien, car ils ne croient pas vraiment en la rétribution des actes et ne voient donc pas l’intérêt d’aider les autres, et parce qu’ils veulent que tout le monde soit comme eux, pour ne pas passer pour des gens mauvais.


Les Quraysh

Sourate 106

106:1 En raison du pacte des Quraysh, 

106:2 leur pacte concernant les voyages d’hiver et d’été,

Ceci fait allusion au pacte initié par les Quraysh avant même la révélation du Coran, qui esr un accord conclu entre les différentes tribus Arabes, pour ne pas faire la guerre durant les 4 mois sacrés et interdisant de s’en prendre aux caravanes et aux voyageurs à destination ou de retour de la Mecque. Ce verset parle de voyages d’hiver et d’été, faisant allusion au petit Hajj de l’été (mois de Rajab) et au Grand Hajj de l’hiver (Dhoul Al-Qu’aida, Doul Al-Hijjah, et Mouharram). Le Hajj selon le Coran et tel qu’il était pratiqué à l’époque du prophète Muhammad, dure 4 mois et a lieu sur 2 périodes : Le Petit Hajj en été et le Grand Hajj en hiver, qui représente la haute du saison du Hajj.

106:3 qu’ils adorent donc le Seigneur de cette Maison (la Kaaba),

Quand le Coran parle de “Al-bayt”, “la maison”, c’est pour désigner la Kaaba, à savoir la Maison de Dieu, la première Maison que Dieu a établi pour les hommes, à l’emplacement même où Adam érigea son premier autel pour y adorer Dieu et lui faire des sacrifices. La Kaaba est comme un morceau de Paradis enclavé sur terre, Dieu y invite tous les croyants à venir Lui exprimer leur soumission et leur reconnaissance, mais aussi Lui soumettre leurs requêtes. Se rendre à la Kaaba au moins une fois dans sa vie si on en a la possibilité, c’est répondre sur le plan physique à l’appel de Dieu et c’est ressentir intérieurement la preuve de l’existence de l’au-delà.

106:4 qui les a nourris contre la faim et préservés contre la peur.

Les Quraysh, gardiens du Sanctuaire Sacré de la Kaaba et tribu la plus puissante d’Arabie, prétendaient servir le Seigneur de la Kaaba, Dieu ou Allah, alors qu’ils adoraient avec Lui d’autres divinités. Cette sourate les exhorte à n’adorer que Dieu, leur rappelant que s’ils ne manquent de rien sur la plan matériel et qu’ils sont en sécurité, c’est avant tout grâce à Dieu, c’est donc à Lui Seul qu’ils doivent rendre grâce, et non pas leurs divinités.


L’Éléphant

Sourate 105

105:1 N’as-tu pas vu comme ton Seigneur a agi avec les gens de l’Éléphant ?

105:2 N’a-t-il pas réduit leur stratagème à néant ?

105:3 Et envoyé contre eux des oiseaux par volées,

105:4 leur jetant des pierres d’argile (Sijil) ?

Ce récit fait allusion à un épisode bien connu des Anciens Arabes, qui avait eu lieu avant la révélation du Coran. Les récits islamiques rapportent qu’un roi nommé Abraha Al-Achram, qui régnait alors sur les Abyssins (dans l’actuelle Éthiopie), avait fait constuire une immense église à Sanaa (Le Yemen faisait alors partie du royaume Abyssin) et y invita les arabes à y effectuer leur pélerinage, comme ils le faisaient avec la Kaaba. Mais les arabes, en particulier les Quraysh, répugnèrent à cette idée, lui préférant la Kaaba, ce qui provoqua la colère d’Abraha. Ce dernier marcha alors contre les Mecquois à la tête d’une immense armée et accompagné d’un impressionnant éléphant, mais au moment de passer les portes de la ville et de lancer son attaque, Dieu envoya des nuées d’oiseaux pour leur jeter des pierres d’argile durci, réduisant ainsi Abraha et son armée en charpie. En Arabie, il n’y a pas d’éléphants, c’est pourquoi Abraha voulut impressionner les arabes en amenant un gigantesque éléphant. Pour que ce récit soit mentionné dans le Coran, c’est certainement qu’il était connu de tous les anciens arabes et avait pour but de leur rappeler, notamment aux Quraysh, sa Toute-Puissance. Les Quraysh, censés être les protecteurs de la Kaaba, avaient été incapables de repousser les armées d’Abraha, et sans l’intervention miraculeuse de Dieu, c’en était fini d’eux et de la Kaaba. Dieu montre ainsi aux anciens arabes qu’Il est le Seul Vrai Dieu et que les divinités qu’ils invoquent en dehors de Lui ne peuvent ni leur profiter ni leur nuire.

105:5 Il les a ainsi réduits en feuillages dévorés.

On retrouve les pierres de “Sijil” dans d’autres versets du Coran dans un châtiment qui semble faire intervenir l’éruption d’un volcan (S11:V82 et S15:V74). On pourrait donc penser, pour être exact, qu’il s’agirait de pierres volcaniques ou de pierres de basalte. Dans tous les cas, il s’agit de pierres très dures, ce qui explique qu’après cela, les hommes d’Abraha soient devenus comme des feuillages dévorés, comme après une pluie de grêles.


Le diffamateur

Sourate 104

104:1 Malheur à tout diffamateur, tout médisant,

104:2 qui amasse une fortune et passe son temps à la compter,

104:3 pensant que sa fortune le rendra éternel.

Ce verset s’adresse de façon générale à tout médisant, calomniateur, diffamateur, dont le seul objectif dans la vie est d’amasser des fortunes et de passer son temps à les compter et recompter, pensant que sa fortune lui permettra de vivre éternellement… en tout cas, c’est son illusion. Combien voyons-nous aujourd’hui de ces grandes fortunes dans le monde, dont le seul but dans la vie est d’amasser d’immenses fortunes, sans jamais être rassasiés, et qui sont prêts à commettre toutes sortes de malversations pour s’enrichir, et cela passe par diffamer les autres et les accuser de leurs propres crimes ? Ces gens-là agissent comme s’ils ne devaient jamais mourir et ne rendent généralement l’âme qu’à un âge avancé, car Dieu veut les conforter dans leur égarement et les pousser à commettre un maximum de péchés, pour révéler toute l’étendue de leur mal. On raconte que ce verset fait allusion à l’un des principaux détracteurs du prophète Muhammad, Al-Walid Ibn Al-Mougirah, chef du clan Qurayshite des Banou Makhzoum. Il s’applique aussi aux principaux chefs de clans opposés au prophète Muhammad et se croyant supérieur du fait de leur position et de leurs richesses, oubliant qu’ils devront un jour rendre compte de leurs actes devant Dieu.

104:4 Faux ! Il sera jeté dans la « Destructrice (Hutamah) » !

“Hutamah” est l’un des noms donnés à l’Enfer et signifie la “broyeuse/destructrice”, celle qui détruit tout etqui ne laisse rien.

104:5 Et qui te dira ce qu’est la « Destructrice » ?

104:6 Le feu attisé de Dieu,

104:7 qui monte jusqu’aux cœurs !

104:8 Il se refermera sur eux,

104:9 en colonnes étendues (de flammes).

Les gens de l’Enfer auront des colonnes étendues de feu au-dessus d’eux et en dessous d’eux, et les flammes les cerneront de toutes parts, formant une prison autour d’eux. Ses flammes seront telles qu’elles monteront jusqu’aux cœurs, c’est dire à quel point ce châtiment sera douloureux.


Le Temps

Sourate 103

103:1 Par le Temps !

103:2 L’homme est, certes, en perdition,

103:3 sauf ceux qui ont cru, accomplissent les bonnes œuvres, se recommandent mutuellement la vérité et se recommandent mutuellement l’endurance.

Le temps joue contre les hommes, car ils sont tous voués à l’Enfer, excepté ceux qui sont sur une guidée de leur Seigneur, à savoir ceux qui croient en Dieu, accomplissent les bonnes œuvres, ont pour boussole la vérité et sont rompus à la patience et à l’endurance. Voilà la seule façon de sauver son âme ! Croire en Dieu sans rien Lui associer est la condition numéro un, mais cela ne suffit pas, car la foi sans les actes ne vaut rien, et il faut donc multiplier les bonnes œuvres. Les croyants ont pour seule boussole la vérité, à savoir qu’ils ne suivent pas les traditions de leurs ancêtres sans réfléchir, mais font le tri entre le vrai et le faux, en en gardant seulement ce qui est vrai et en en rejetant ce qui est faux. Enfin, le croyant est résolu à la patience et à l’endurance, car l’épreuve de Dieu est dure et longue, et il faut donc demeurer constant à travers le temps et être prêt à enchainer les épreuves sans fléchir. Rien ne doit détourner le croyant de son objectif, qui est de ne plus faire qu’un avec Dieu, en Lui soumettant l’intégralité de son être.


La course aux biens terrestres

Sourate 102

102:1 La course aux biens terrestres vous a distraits,

102:2 jusqu’à ce que vous visitiez les tombes.

Certains traduisent ce verset par la “course aux richesses”, mais son sens est plus général encore et décrit cette course effrénée, chez la plupart des hommes, à tout ce qui est terrestre, qu’il s’agisse d’argent, de biens matériels, d’activités, de projets, de passions, de plaisirs, d’amitiés, etc. Ceux qui ne sont pas sous une guidée de leur Seigneur sont happés par ce que cette vie a à offrir et ne savent plus où tourner la tête, jusqu’à en oublier l’au-delà ou à ne lui accorder que peu d’importance, pensant que son échéance est très lointaine. Plus les gens sont égarés et plus ils sont occupés à des choses terrestres, ce qui les empêche d’œuvrer pour l’au-delà et de penser à Dieu. Quand vous demandez aux égarés de se tourner vers Dieu et d’œuvrer pour l’au-delà, ils vous disent qu’ils sont bien trop occupés et s’imaginent qu’ils auront le temps de s’y consacrer durant leurs vieux jours. Mais la vérité est qu’ils continueront à être distraits, jusqu’à rejoindre les tombes, car Dieu a détourné leurs cœurs, du fait qu’ils se soient détournés de Lui. La chose la plus importante dans la vie est d’œuvrer pour l’au-delà, car la vie présente n’est qu’un court passage et n’est pas une finalité en soi. Les bien guidés, à peine se libèrent-ils de leurs corvées quotidiennes, n’ont autre chose à faire que d’œuvrer pour l’au-delà, car c’est ce qui leur donnera la réussite, aussi bien dans ce monde que dans l’au-delà. Celui qui n’accorde pas de temps à Dieu, Dieu accaparera son temps, ce qui fait qu’il aura l’impression de ne plus avoir un seul moment pour lui, courant sans cesse d’une chose terrestre à l’autre, sans jamais avoir le temps de se poser ou de profiter du moment présent. Celui-là vivra en aveugle et gardera la tête dans le guidon, jusqu’à se réveiller un jour en Enfer.

102:3 Oh mais vous saurez bientôt !

102:4 Oh oui ! Vous saurez bientôt !

La plupart des gens croient que la mort est dans très longtemps, ce qui fait qu’ils en oublient complétement l’au-delà et agissent comme s’ils étaient éternels sur cette terre. Mais une fois morts, c’est l’inverse qui se produira pour eux, à savoir qu’ils auront l’impression que leur vie terrestre est passée très vite, et ils réaliseront alors qu’ils ont fait fausse route. Malheureusement pour eux, il sera alors bien trop tard pour les regrets, car ils n’auront pas de deuxième chance. L’essentiel dans la vie, c’est d’œuvrer pour préparer sa rencontre future avec Dieu et son avenir dans l’au-delà. Voilà la seule chose qui a de l’importance pour les doués d’intelligence !

102:5 Ah ! Si vous saviez de science certaine !

102:6 Vous verriez, certes, la Fournaise !

Si la plupart des gens pouvaient voir avec l’œil de la certitude, ils verraient alors qu’en agissant comme ils agissent maintenant, ils se dirigent tout droit en enfer. Dans un autre verset, il est dit que si les hommes ressentait ne serait-ce qu’un seul souffle de l’enfer, ils deviendraient tous instantanément croyants. Mais la plupart des gens n’ont pas le temps de se poser et de prendre le temps de réfléchir profondément sur la vie, car leurs esprits sont préoccupés par tout autre chose et ils ne sont pas prêts à lâcher prise.

102:7 Puis, vous la verrez, certainement, avec l’œil de la certitude.

Au jour du Jugement Dernier, les mécréants qui, aujourd’hui, ne croient pas en l’existence de l’Enfer ou s’en croit à l’abri, le verront avec l’œil de la certitude et seront persuadés d’y finir. N’attendez donc pas ce jour-là pour réagir !

102:8 Puis, on vous demandera compte, ce jour-là, pour les bienfaits [que vous aviez reçus].

Ce jour-là, on leur demandera alors compte pour tous les bienfaits qu’ils ont reçu durant leur vie terrestre, eux qui ont passé toute leur vie dans l’ingratitude, à se détourner de Dieu.


La Fracassante

Sourate 101

101:1 La Fracassante !

101:2 Qu’est-ce que la Fracassante ?

101:3 Et qui te dira ce qu’est la Fracassante ?

La Fin du Monde, à savoir l’Heure, est aussi appelée la “Fracassante “, car elle détruira tout sur son passage, aussi bien les hommes que les éléments de la nature, qui tomberont comme foudroyés ou pulvérisés. Dans un autre verset, Dieu dit que le Cri marquera la venue de l’Heure, et ce Cri émettra une telle onde de choc que rien ni personne n’y résistera.

101:4 C’est le jour où les gens seront comme des papillons éparpillés,

101:5 et les montagnes comme de la laine cardée.

Son choc sera tel que les hommes courront dans tous les sens, ne sachant pas où fuir, comme des papillons qui volent dans tous les sens. La mère abandonnera son enfant et la femelle en couche mettra bas de ce qu’elle a dans le ventre. Les montagnes, qui symbolisent ce qu’il y a de plus puissant sur terre, seront comme de la laine cardée, tant la déflagration de l’Heure sera grande.

101:6 Quant à celui dont la balance sera lourde,

101:7 il sera dans une vie agréable,

107:8 et quant à celui dont la balance sera légère,

107:9 sa destination mère sera un abîme sans fond.

107:10 Et qui te dira ce que c’est ?

107:11 Un Feu extrêmement brûlant !

Ce jour-là, ce sera le jour des comptes : quant à celui qui a œuvré, à savoir dont la balance sera lourde, il aura une vie agréable, et quand à celui qui n’a pas suffisamment œuvré, à savoir dont la balance sera légère, sa destination sera en Enfer, qui prend la forme d’un abîme sans fond, rempli de ténèbres et de flammes extrêmement brûlantes. Craignez donc le châtiment de l’Heure ! Tenez donc compte du Rappel (le Coran) pendant qu’il en est encore temps ! Car ce qui attend les mécréants et les injustes sera terrible.


Les coursiers

Sourate 100

100:1 Par les coursiers qui halètent,

100:2 faisant jaillir des étincelles,

100:3 qui attaquent au petit matin,

100:4 soulevant un nuage de poussière,

100:5 par lequel ils enveloppent un groupe entier d’hommes.

Les chevaux montés pour la guerre et qui fondent sur leurs ennemis à tout allure, haletant et produisant des étincelles sur leur passage, s’emparant de leur cible avant même qu’elles n’aient le temps de réaliser ce qui leur arrive. Ces versets font allusion au châtiment de Dieu quand il s’abat sur les gens injustes. En effet, Dieu se sert souvent de la guerre pour punir les hommes les uns à travers les autres. Il envoie alors contre eux un ennemi aussi redoutable qu’impitoyable, qui les surprend au petit matin en plein sommeil, sans qu’ils ne puissent opposer aucune de résistance ou n’y soient préparés. Ces versets fonctionnent donc comme une mise en garde adressée aux injustes, à savoir ceux attachés immodérément à ce monde et qui ne sont pas reconnaissants envers Dieu pour ses bienfaits, comme mentionnés dans les versets suivants, et le message est que l’attaque de Dieu peut tomber sur eux à tout moment, sans qu’ils ne l’anticipent ou ne puissent s’y opposer.

100:6 En vérité, l’homme est très ingrat envers son Seigneur,

100:7 et il le sait pertinemment,

100:8 et il aime les biens de ce monde d’un amour immodéré.

100:9 Ne sait-il donc pas que quand les tombes seront vidées de leurs occupants,

100:10 et que les secrets des cœurs seront étalés au grand jour, 

100:11 ce jour-là, certes, leur Seigneur sera parfaitement informé à leur sujet ?

La plupart des hommes sont très ingrats envers Dieu et le savent pertinemment, mais préfèrent continuer à se voiler la face et à se détourner de Dieu, trop attirés par ce que ce monde a à leur offrir. En effet, on ne peut pas en même temps aimer ce monde et aimer Dieu, et les criminels ont clairement fait leur choix, en se donnant sans modération à toutes les choses terrestres et en laissant libre court à leurs passions, et en persistant à ignorer Dieu tout au long de leur vie, malgré ses nombreux rappels insistants. Mais que pensent ces gens, quand ils seront précipités hors de leurs tombes et que ce qu’ils cachaient en eux sera étalé au grand jour ? Ce jour-là, ils ne pourront plus continuer à fuir Dieu, comme ils le faisaient auparavant, et seront bien obligés de reconnaître leur injustice, ce qui leur vaudra l’Enfer pour l’éternité. Ces versets ne vous interpellent-ils pas ? Ne vous incitent-ils pas à mépriser ce monde et à vous attacher à Dieu et à lui être reconnaissant pour votre subsistance quotidienne et pour ses innombrables bienfaits ? Faut-il que vous soyez nez à nez avec le châtiment pour enfin devenir raisonnables ? Quand le châtiment tombera sur vous, vous n’aurez alors ni répit ni deuxième chance, et il ne vous restera plus que des regrets pour l’éternité. Tournez-vous donc vers Dieu et soyez reconnaissants envers Lui, et peut-être vous sera-t-il fait miséricorde !


La secousse

Sourate 99

99:1 Quand la terre sera secouée de sa secousse,

99:2 et que la terre rejettera ses charges,

99:3 et que l’homme dira : « Qu’a-t-elle ? »,

99:4 ce jour-là, elle livrera ses secrets,

99:5 se pliant ainsi à la volonté de ton Seigneur.

99:6 Ce jour-là, les gens viendront séparément afin que leur soient montrées leurs œuvres.

99:7 Quiconque aura fait un bien, fut-ce du poids d’un atome, le verra,

99:8 et quiconque aura fait un mal, fut-ce du poids d’un atome, le verra.

Quand le second Cri interviendra, la terre sera frappée d’une violente convulsion, qui fera sortir d’elle tous les hommes en une seule fois, et elle livrera alors tous ses secrets, racontant ce que les hommes faisaient à sa surface. Ce jour-là, chaque homme se présentera seul devant Dieu, pour que lui soit présenté l’ensemble de ses actes. Il verra alors toutes ses actions, bonnes comme mauvaises, de la plus marquante à la plus insignifiante, et pourra témoigner contre lui-même du sort qu’il mérite. Comme Dieu dit dans un autre verset, l’homme se suffit à lui-même en tant que témoin : ses actions parleront pour lui et ce jour-là, sa vision sera d’acier, à savoir qu’il verra les choses telles qu’elles sont vraiment et le voile qui le couvrait lui sera ôté.


La preuve

Sourate 98

98:1 Ceux qui ont mécru, parmi les gens du Livre et les Polythéistes, n’étaient pas prêts à renoncer à leurs croyances, jusqu’à ce que leur vienne la preuve évidente :

98:2 Un messager, de la part de Dieu, qui récite des feuillets purifiés,

98:3 contenant des Écritures d’une parfaite droiture.

Les gens du Livre et les Polythéistes n’étaient pas prêts à renoncer à leurs croyances, d’où la nécessite que Dieu leur envoie le prophète Muhammad, pour leur réciter le Coran, dans lequel se trouvent une preuve évidente et des versets d’une parfaite droiture. Les gens du Livre, de même que les Polythéistes, s’étaient petit à petit éloignés de la voie droite, en suivant les traditions de leurs ancêtres et en inventant leurs propres règles. Dieu a donc envoyé le prophète Muhammad, pour faire le ménage dans leurs croyances et pour leur apporter une réponse claire et précise à ce sur quoi ils divergeaient. De même aujourd’hui, les 3 grandes religions monothéistes ne sont pas prêtes à renoncer à leurs croyances respectives, c’est pourquoi Dieu m’a envoyé pour leur rappeler la religion droite selon le Coran, à savoir que la religion n’appartient qu’à Dieu et qu’il faut seulement obéir à ce que Dieu a fait descendre dans ses Livres. Ces trois religions sont aujourd’hui devenus des sectes, car elles ont forgé leurs propres règles et ont pris pour guides des hommes comme eux, au lieu de prendre Dieu pour Unique Guide et de suivre seulement ses règles.

98:4 Et ceux à qui le Livre a été donné ne se sont divisés qu’après que la Preuve leur fut venue.

98:5 Or, il ne leur a été commandé que d’adorer Dieu, Lui vouant un culte exclusif et en purs monothéistes, d’accomplir la Salat et d’acquitter la Zakat. Voilà la religion de droiture !

Les Chrétiens et les Juifs, et les Musulmans ont suivi leur exemple, avaient la vérité avec eux et étaient bien guidés après que leurs messagers leurs étaient venus. C’est seulement après la mort de leurs messagers, qu’ils se sont égarés et divisés, par pure rivalité entre eux. Or, il ne leur avait été commandé que d’adorer Dieu, en purs monothéistes et en Lui vouant l’intégralité de leur culte, et de suivre les préceptes qu’Il leur a fait descendre dans ses Livres. Mais petit à petit, la religion est devenue pour eux une affaire de politique et de communauté, et de moins en moins une affaire exclusive à Dieu, c’est pourquoi ils s’égarèrent collectivement. La religion n’est pas une histoire d’hommes ou de communauté, comme c’est le cas aujourd’hui avec les 3 grandes religions monothéistes, mais ne devrait concerner que l’individu et son Seigneur. Aujourd’hui, être un bon Musulman, un bon Juif ou un bon Chrétien, n’est pas du tout synonyme d’être un bon croyant au sens du Coran, car la plupart d’entre eux sont des sectaires et des idolâtres : ils n’ont pas de vraie relation avec Dieu, mais ont plutôt une relation avec les hommes, car la religion leur sert avant tout à tisser des liens entre eux. Aussi, ils prennent leurs érudits pour des guides et des intermédiaires, et ils vénèrent les prophètes et les saints, alors qu’il ne leur a été demandé que d’adorer Dieu.

98:6 Ceux qui ont mécru, parmi les gens du Livre et les Polythéistes, sont voués au feu de l’Enfer, pour y demeurer éternellement. Ceux-là sont les pires de toute la création.

98:7 Et quant à ceux qui ont cru et accompli les bonnes œuvres, ceux-là sont les meilleurs de toute la création.

98:8 Leur récompense auprès de leur Seigneur sera des jardins d’Eden, sous lesquels coulent les ruisseaux, pour y demeurer éternellement. Dieu sera satisfait d’eux et ils seront satisfaits de Lui. Voilà pour quiconque craint son Seigneur !

Ceux qui persisteront à nier la vérité de Dieu que voici et à s’accrocher coûte que coûte à leurs fausses religions, ceux-là sont voués à l’Enfer, pour y demeurer éternellement. Dans un autre verset, Dieu dit que la pire des bêtes à ses yeux, est celui qui ne comprend rien à rien, et qui demeure dans son égarement, qu’on brandisse la menace du châtiment ou qu’on lui tende la main pour rejoindre la voie droite et être pardonné de tous ses péchés. Tandis que les meilleurs créatures sont ceux qui croient Dieu et en ses messagers, qui croient en la vérité lorsqu’elle se présente à eux, qui n’ont pas peur du blâme du blâmeur ni de la menace de leurs ennemis, et qui soumettent l’intégralité de leur être à Dieu, font le bien et se réforment, par crainte de Dieu et par amour pour Lui.


Le Décret

Sourate 97

97:1 Nous l’avons fait (le Coran) descendre pendant la nuit du Décret.

97:2 Et qui te dira ce qu’est la nuit du Décret ?

97:3 La nuit du Décret est meilleure que mille mois.

97:4 Durant celle-ci, les anges et le Saint Esprit sont descendus, avec la permission de leur Seigneur, avec tous les ordres.

97:5 Elle est paix et salut jusqu’à l’apparition de l’aube.

La nuit du Décret est la nuit où Dieu a décrété que Muhammad deviendrait son ultime prophète et où Il a fait descendre sur lui le Coran pour la première fois. Durant cette nuit, tous les anges, accompagnés du Saint Esprit, sont tous descendus avec le Coran, avec tous les commandements de Dieu, pour marquer cet événement ô combien important. La nuit est censée être ténèbres et source de dangers, mais pas la nuit du Décret, qui n’a été que paix, salut et lumière, jusqu’à l’aube. Dieu a fait descendre durant cette nuit une lumière, le Coran, contenant tous ses arrêts divins, qui perdurera jusqu’à la fin des temps, et on peut aujourd’hui en témoigner, près de 1400 ans après.

Le mot “Al-Qadr” signifie aussi la “mesure”, ce qui nous renvoie à l’équinoxe, où le jour et la nuit sont à l’équilibre. Dans un autre verset, il est dit que le Coran est descendu durant le mois béni du Ramadan, sachant que le Coran a été révélé en 617, cela nous indique que le Coran serait descendu pour la première fois durant la nuit de l’équinoxe du 20 Septembre de l’année 617, ce qui correspond bien à la période du mois de Ramadan. Durant cette nuit si particulière, un phénomène très rare a eu lieu, car c’était en même temps la pleine lune et la super lune. Une telle configuration se produit environ une fois toutes les 1000 pleines lunes, “shahar (mois)” signifiant aussi la “pleine lune”. Dans un calendrier luni-solaire, la pleine lune marque le milieu du mois, ce qui nous indique que le Coran serait descendu pile poil au milieu du mois de Ramadan, à savoir le 15éme jour du mois de Ramadan.

Voici les preuves de ce que je viens de dire :

Ramadan_pleinelune

equinox_ramadan

On voit qu’en 617, la pleine lune tombe en même temps que l’équinoxe, à savoir le 20 septembre, ce qui est un phénomène rare. Cette date tombe aussi en pleine période du Ramadan, qui correspond aux mois de Septembre/Octobre d’après le calendrier luni-solaire auquel fait référence le Coran. En effet, dans les calendriers luni-solaire, tels que celui des anciens arabes, tous les 32 mois, on ajoute un mois intercalaire pour ne pas que les mois soient trop décalées avec les saisons, les mois se décalent donc d’une année à l’autre, ce qui fait que le Ramadan peut intervenir entre Septembre et Octobre.

perigee_ramadanperigee_ramadan_def

Dans ces 2 documents, on voit que la pleine lune de l’année 617 tombe le 20 septembre à 15h48, soit à moins d’une heure du périgée de la lune, qui s’est produit le même jour à 14h57. Or, quand la pleine lune tombe en même temps que le périgée de la lune, on appelle cela une “super lune”. La pleine lune, quand elle tombe à proximité de l’équinoxe d’automne (pour la descente du Coran, elle est tombée exactement en même temps), a la particularité de se lever plusieurs jours de suite plus tôt et de présenter une couleur rouge, ce qui est un signe de plus que le Coran vient de Dieu et que Muhammad est bel et bien son ultime prophète. Les anciens arabes ont dû être témoins d’un spectacle extraordinaire durant cette nuit, et le lendemain, Muhammad leur annonce qu’il est le messager de Dieu, ce qui est un signe pour eux.

Comme vous pouvez le constater, la descente du Coran a donc eu lieu en une nuit très spéciale, qui n’arrive qu’une fois que tous les mille mois, ce qui montre la Toute-Puissance de Dieu et l’importance du Coran. Cette sourate constitue aussi une preuve de Dieu, étant donnée qu’elle y énonce de façon précise tout ce que je viens de vous présenter. Les termes du Coran sont très précis, car on pourrait se demander pourquoi Dieu compare une nuit à des mois, ce qui n’est pas la même unité, or il s’avère que l’étymologie du mot “shahar” (mois) provient du ventre rond d’une femme enceinte, ce qui a donné le mot “pleine lune”, qui par abus de langage, est devenu le terme utilisé pour désigner le “mois”. Donc, le verset dit que la nuit de pleine lune, durant laquelle le Coran a été descendu, est meilleure que 1000 nuits de pleine lune, car ce genre de phénomènes n’arrive en moyenne qu’une fois tous les 1000 mois.

HARVESTMOON


L’adhérence

Sourate 96

96:1 Lis au nom de ton Seigneur qui a créé,

96:2 qui a créé l’homme d’une adhérence.

On n’a découvert que récemment que la première étape du développement de l’embryon est lorsque l’ovule fécondé par le spermatozoïde s’accroche à la muqueuse utérine, c’est pourquoi Dieu parle d’une “adhérence”. Le mot utilisé en arabe “Alaq” signifie “quelque chose qui s’accroche”, ce qui est encore plus proche de la réalité scientifique du phénomène.

ovule

On voit une fois de plus la précision des termes utilisés par le Coran et on a la preuve formelle que le Coran ne peut émaner que de Dieu, car ce n’est seulement qu’avec les récents progrès de la science qu’on a découvert cela.

96:3 Lis ! Et ton Seigneur est le plus Noble,

96:4 qui a enseigné par le calame,

96:5 a enseigné à l’homme ce qu’il ne savait pas.

Ce verset nous indique l’importance du Livre. Dieu apprend aux hommes par la calame, à savoir par la plume, par les écrits, par le Livre. Tandis que les Païens ne se basent sur aucun livre, mais sur des traditions orales héritées de leurs ancêtres. De même, aujourd’hui, les 3 grandes religions monothéistes se sont égarées, car elles se sont éloignées du Livre et ont suivi à la place la tradition orale de leurs ancêtres. Comme Dieu le dit dans d’autres versets : “Apportez donc un Livre émanant de Moi pour justifier de ce que vous faites”, mais ils n’ont aucun Livre émanant de Dieu pour justifier toutes leurs inventions. Le vrai savoir émane du Livre, et c’est par les livres en général qu’on acquiert le savoir, en usant de son discernement et en se basant sur le Livre de Dieu pour en trier le vrai du faux. Le prophète Muhammad était analphabète, pourtant, l’ange lui commande de lire, car Dieu est capable de tout, et au nom de Dieu, le prophète a été capable de lire sur le moment les versets que l’ange lui présentait. Dieu veut nous prouver à travers cela que le Coran émane de Lui, et non pas du prophète Muhammad, dont il était de notoriété publique qu’il ne savait pas lire. Le Coran apprend à l’homme ce qu’il ne savait pas, car le savoir qu’il contient n’est connu que de Dieu.

96:6 Non ! L’homme devient rebelle,

96:7 dès qu’il s’estime qu’il peut se suffire à lui-même.

96:8 Mais, c’est vers ton Seigneur que sera le retour.

Dieu a créé l’homme à partir d’une adhérence de taille microscopique et lui a enseigné ce qu’il ne savait, et voilà que l’homme pense pouvoir se passer de Dieu, à peine pense-t-il détenir la force, le savoir et la richesse. C’est le processus par lequel passe tout homme qui se détourne de Dieu : en atteignant l’âge adulte, il acquiert la force physique et une part de savoir, et il devient autonome en gagnant sa vie par lui-même. Mais ne sait-il pas que tout lui vient de Dieu : la force, le savoir et sa subsistance quotidienne ? Ne sait-il pas que c’est vers Dieu que sera la retour, et qu’il aura beau monter en puissance, il ne pourra jamais se passer de Dieu et n’échappera jamais à son emprise. Ce genre de comportement est aussi absurde qu’injuste, car il faut être sacrément stupide pour penser pouvoir se passer de Dieu, et il faut être sacrément injuste pour Lui tourner le dos, à peine croit-on être autonome.

96:9 Vois-tu celui qui interdit,

96:10 à un serviteur de faire la prière ?

96:11 Vois-tu s’il était auparavant sur la bonne voie,

96:12 ou appelait à la piété ?

96:13 Vois-tu s’il a crié au mensonge et tourné le dos ?

96:14 Ne sait-il pas que Dieu voit tout ?

96:15 Non ! S’il ne cesse pas, Nous le saisirons par le toupet,

96:16 toupet menteur et pécheur.

Le rebelle et l’injuste par excellence, c’est celui qui traite la vérité de mensonge et tourne le dos à Dieu, c’est celui qui n’a jamais été bien guidé, qui n’incite pas à la crainte de Dieu et qui interdit aux autres d’adorer Dieu. Celui-là, se croit-il intouchable ? Pense-t-il que Dieu ne voit pas ce qu’il fait ? Oh que si ! Dieu voit parfaitement ce qu’il fait et le tient par le toupet, à savoir que tout ce qu’il fait, résulte de sa volonté. Le rebelle, l’injuste, le menteur, le pécheur n’échappe en rien au pouvoir de Dieu, et c’est en réalité Dieu qui décide pour lui, l’entraînant sans qu’il le sache vers sa propre perte. Nul n’échappe au contrôle de Dieu, pas même les pires diables et les plus grands rebelles. Car, d’où nait notre volonté ? Elle nait de Dieu et on ne saurait décider de quoi que ce soit, sans que Dieu ne l’ait décidé avant. L’injuste, Dieu le guidera vers sa perte, et le juste, Dieu le guidera vers le salut.

96:17 Qu’il appelle donc son assemblé !

96:18 Nous appellerons les gardiens de l’Enfer.

96:19 Non ! Ne lui obéis pas, mais prosterne-toi et rapproche-toi.

Les rebelles pensent généralement qu’ils sont dans le camp des plus forts, alors qu’en réalité, c’est le camp de Dieu le plus fort. Qu’ils appellent donc tous les renforts qu’ils veulent, ils ne pourront rien contre les anges de Dieu, qui les vaincront et traîneront de force en Enfer. Le croyant ne doit pas obéir au rebelle, pécheur, menteur et injuste, il ne doit pas le craindre, mais craindre Dieu, se prosterner devant Lui et tendre vers Lui.


La figue

Sourate 95

95:1 Par la figue et par l’olive !

95:2 Et par le Mont Sinaï !

95:3 Et par cette cité sûre !

La figue et l’olive font certainement référence à Jérusalem, à savoir à Jésus et à la religion chrétienne. Le Mont Sinaï, quant à lui, fait référence à Moïse et à la religion juive. Enfin, la cité sûre en question, c’est la Mecque, qui est la ville natale de Muhammad et qui abrite entre ses murs le Sanctuaire Sacré de la Kaaba, la Maison de Dieu, et ceci est donc une référence au prophète Muhammad et à la religion musulmane. Dieu jure donc dans les versets qui vont suivre par les 3 religions du Livre, en guise d’avertissement aux Juifs, Chrétiens et Musulmans, que la religion de droiture est la Rétribution, à savoir de croire en Dieu sans rien Lui associer et de faire le bien. Car, aujourd’hui, ces 3 religions ont perdu leur cap, leur but n’est plus d’adorer Dieu, de faire le bien et d’œuvrer pour l’au-delà, mais de perpétuer coûte que coûte la voie de leurs ancêtres, à savoir de maintenir leur religion telle qu’ils l’ont trouvée. Le bien, la vérité, la sincérité, la crainte de Dieu, cela ne les interpelle nullement, mais ce qui les fait vibrer, c’est qu’on parle de leurs associés (les messagers, les apôtres, les compagnons, les saints, les érudits, les dignitaires religieux, etc) ou qu’on cite leurs textes religieux dénués de sens et remplis de mensonges. Être un bon Juif, un bon Chrétien ou un bon Musulman, ce n’est pas d’avoir une foi pure, à l’image de la foi d’Abraham, de faire le bien et de suivre la vérité et ce que Dieu a fait descendre, mais c’est de préserver leur foi impure, juive, chrétienne et islamique, et de suivre leurs règles inventées juives, chrétiennes et islamiques. Ces 3 religions mélangent le vrai et le faux, à savoir que leur religion est un mélange de règles inventées par leurs ancêtres et de choses qui proviennent vraiment du Livre, ce qui fait de la plupart d’entre eux des hérétiques, des sectaires et des idolâtres, en fonction des cas.

95:4 Nous avons, certes, créé l’homme dans la condition la plus parfaite.

95:5 Puis, Nous l’avons réduit au plus bas des bas,

95:6 excepté ceux qui ont cru et accompli les bonnes œuvres : ceux-là auront une récompense jamais interrompue.

95:7 Qu’est-ce qui te fait donc, après cela, traiter de mensonge la Rétribution ?

95:8 Dieu n’est-Il pas Le Plus Sage des juges ?

Dieu a créé l’homme dans la condition la plus parfaite, aussi bien sur le plan physique, mental que spirituel, et a soufflé en lui de son Esprit, en le dotant d’une âme pure. Mais l’homme, depuis sa naissance, n’a fait que s’éloigner de cet état de perfection, pour chuter toujours plus bas, à cause de son péché et de son injustice, exception faite de ceux qui croient en Dieu et en l’au-delà, qui suivent la vérité quand elle se présente à eux, qui accomplissent le bien et qui se réforment. Quant à tous les autres, à savoir ceux pour qui la religion ne tourne pas uniquement autour de Dieu, du bien et de la vérité, ceux-là courent droit à leur perte et sont voués à l’Enfer. Dieu n’est-Il pas le plus sages des juges ? Y a-t-il une religion plus parfaite que celle de Dieu ? Mais, les injustes préfèrent n’en faire qu’à leurs têtes !


L’ouverture

Sourate 94

94:1 N’avons-nous pas ouvert pour toi ta poitrine ?

Pour te disposer à croire et à obéir à Dieu.

94:2 Et soulagé de ton fardeau

94:3 qui accablait ton dos ?

Dieu a ouvert la poitrine du prophète Muhammad, dans le sens qu’Il a disposé son cœur à accueillir la foi. Il l’a soulagé de son fardeau, car le prophète Muhammad, avant de recevoir la révélation, était torturé, se demandant quelle place il devait occuper dans la société. Le prophète était aussi en quête de réponses, lors de ses longues veillées nocturnes, seul dans le désert, il espérait secrètement recevoir un signe de Dieu. Aussi, les règles parfaites du Coran ont déchargé le fardeau du prophète Muhammad, de même que celui de tous les croyants, en levant les jougs qui pesaient sur eux, notamment à cause de l’injustice profonde de leur société tribale, et en les débarrassant des fausses règles qu’ils avaient héritées de leurs ancêtres, qui étaient plus une contrainte qu’autre chose, excepté pour les injustes.

Ces versets s’appliquent aussi parfaitement à moi, l’ultime messager de Dieu, car le Coran parle à la deuxième personne, en tant que messagers, au prophète Muhammad et à l’ultime messager mentionné par son prénom (Yos) dès les premiers versets de la sourate 36, à savoir moi-même. Cela ne doit nullement vous étonner, car tous les messages transmettaient le Rappel directement avec la Parole de Dieu, et je ne fais donc pas exception : Ce Coran et son commentaire que vous lisez là sont le Rappel que je vous adresse de la part de Dieu. Je peux témoigner que moi aussi, avant que Dieu ne me désigne comme messager, j’étais torturé, car je ne trouvais pas ma place dans la société, bien que toutes les portes m’étaient ouvertes, comme si je sentais que Dieu m’avait créé pour autre chose. J’occupais dans les faits le rôle du messager et avertisseur depuis une décennie, en répandant le rappel de Dieu en tant que simple croyant, et Dieu m’a ensuite confirmé dans ma position, ce qui me donne désormais de la légitimité pour faire ce que je fais. Dieu a aussi ouvert ma poitrine, pour que je crois en sa révélation et en sa guidée, et que je ne tourne pas sur mes talons, par peur de l’immensité de cette mission et de la responsabilité qui l’accompagne, et Il m’a soulagé, en me débarrassant des fausses règles islamiques, me les remplaçant par les vrais règles du Coran.

94:4 Et élevé pour toi ta renommée ?

Le prophète Muhammad était un orphelin, ce qui dans la société arabe préislamique était le statut le plus méprisé. Il a aussi été élevé enfant chez les bédouins dans le désert, ce qui fait qu’il ne se sentait pas tout à fait à l’aise avec le milieu aristocrate dont faisait partie son clan, les Hashim, membre de la tribu dominante des Quraysh. Muhammad n’était pas non plus très riche au départ, car bien que sa famille le fût, ils ne lui donnaient que des rôles subalternes. Mais, Dieu l’a élevé petit à petit, en lui donnant une sagesse, une douceur et un art du compromis venant de Lui, ce qui fait qu’il était apprécié par les siens. Aussi, Dieu lui a permis de graver les échelons, jusqu’à devenir négociant à son propre compte, ce qui était une position très prestigieuse. Enfin, Dieu l’a désigné pour être son messager et le chef naturel des croyants, ce qui lui a permis de prendre une nouvelle dimension, lui qui était marginalisé et qu’on ne prenait pas au sérieux, ne faisant pas partie des grands noms qui faisaient partie de la bonne société arabe.

De même, Dieu m’a fait suivre la même ascension : je viens d’une classe élevée, mais nos parents nous ont élevés de façon modeste et nous ont protégés contre la société, ce qui fait que nous ne sommes pas comme les autres membres de notre classe. Une fois que ma famille a quitté la Tunisie pour la France, nous avons dû repartir quasiment à zéro, et Dieu m’a permis de suivre des études prestigieuses, de même que mes frères et sœurs, ce qui nous a permis d’occuper une position sociale élevée et d’avoir des revenus confortables. Sur le plan religieux, bien que mes parents aient été des érudits et faisaient autorité dans la communauté musulmane, je n’ai pas suivi leur voie, ce qui m’a valu le mépris de ma communauté. Mais Dieu m’a progressivement guidé vers la vérité, m’a donné un savoir qui vient directement de Lui, et m’a inspiré de partager cette guidée et ce savoir avec les autres. Mais la seule réponse que je recevais des gens, généralement des musulmans, c’était : “Tu es qui toi pour nous dire quoi faire ?”. Enfin, après 10 ans de cheminement et de propagation de la vérité de Dieu, Dieu m’a révélé que j’étais son messager, me donnant la légitimité qui me manquait. Mais les injustes continuent tout autant de rejeter la vérité, me disant cette fois-ci : “Tu dis que tu es le messager, tu dois certainement être un ensorcelé ou un possédé ! Fin de la discussion !”. Messager ou pas messager, la vérité ne se suffit-elle pas à elle-même ? Mais cela, les injustes ne le comprendront jamais !

94:5 Mais, avec toute difficulté, il y a une facilité !

94:6 Oui ! Avec toute difficulté, il y a une facilité !

Certes, le chemin que Dieu a tracé au prophète Muhammad et à moi-même, son ultime messager, est difficile et semé d’embûches, mais avec toute difficulté, il y a une facilité, à savoir que Dieu a aplani pour nous toutes les difficultés et nous a donné la patience, l’endurance et la force pour relever tous ces défis. Cela s’applique aussi à tous les croyants, à savoir que si l’épreuve est difficile, l’assistance de Dieu n’en sera que plus grande. Rappelez-vous que Dieu n’impose à aucune âme plus qu’elle ne peut endurer. Donc, quelle que soit l’épreuve que Dieu vous impose, sachez qu’elle est à votre portée et retroussez-vous les manches et mettez votre confiance en Dieu, car Dieu aime ceux qui prennent le temps de la réflexion, et qui lorsqu’ils se décident, se lancent sans hésitation.

94:7 Alors, dès que tu te libères, mets-toi à l’œuvre,

94:8 et vers ton Seigneur, accours.

Tous les messagers de Dieu avaient une famille et un travail, et le rôle de messager n’était donc pas pour eux un job à plein temps. Ils devaient combiner leur vie privé avec leur rôle de messager, ce qui est loin d’être évident. Mais, Dieu est bon et indulgent avec ses messagers, et Il ne leur impose pas de délaisser leur famille et leur travail pour se consacrer 100% à leur mission. La règle pour eux est simple : faites en priorité vos obligations du quotidien, et une fois que vous en avez fini, accourrez vers Dieu et consacrez-vous à votre travail de messager. Voilà donc la règle que je m’applique depuis le début de ma mission, et la partie la plus plaisante de ma vie est quand j’œuvre pour Dieu. Car quoi de mieux que de servir Dieu et sa cause pour un croyant ?


Le jour montant

Sourate 93

93:1 Par le jour quand il s’installe !

93:2 Et par la nuit quand elle s’étend !

Dieu jure sur le jour qui s’installe et la nuit qui s’étend, pour rappeler que c’est Lui qui guide et qui égare, et que par conséquent, le prophète Muhammad n’a pas à s’inquiéter de ce qui lui arrive. Cette sourate a été révélée à une période où le prophète était en plein doute, ne recevant plus de révélations de la part de Dieu sur une durée prolongée. Cela fait partie de l’épreuve de Dieu et c’est Lui qui décide du rythme de sa révélation, le prophète ne doit donc pas s’inquiéter et ignorer ceux qui cherchent à semer le doute en lui.

93:3 Ton Seigneur ne t’a ni abandonné ni détesté.

Dieu lui répond que rien n’a changé dans leur relation, à savoir qu’Il ne l’a jamais abandonné ni jamais détesté. Le prophète Muhammad doutait sans cesse, ce qui est bien normal dans sa position, et dès qu’il ne recevait plus de révélations sur une période prolongée, il pensait que Dieu l’avait abandonné, car Il n’était pas satisfait de lui. Aussi, les détracteurs du prophète Muhammad ne cessaient de lui dire qu’il était possédé par un démon et que celui-ci lui jouait des tours, et dans ces moments de faiblesses et doutes, le prophète Muhammad s’imaginaient que Dieu ne l’aimait pas et l’a donc égaré dès le début.

93:4 La vie dernière est, certes, meilleure pour toi que la présente.

93:5 Et ton Seigneur te comblera certainement, de sorte que tu sois satisfait.

Dans ces moments de doutes et de faiblesses, le prophète Muhammad avait tendance à s’incliner quelque peu vers les mécréants, qui ne cessaient de chercher à l’attirer à eux, en lui promettant de lui donner tout ce qu’il voulait, comme de devenir leur chef ou de le couvrir d’or. Mais, Dieu lui répond que la vie dernière est bien meilleure que la présente, et que les choses de ce monde ne valent pas la peine. Aussi, Dieu lui promet qu’Il le comblera, de sorte qu’il soit satisfait, il n’a donc pas besoin de ce que les autres ont à lui offrir, car Dieu le lui donnera directement.

93:6 Ne t’a-t-Il pas trouvé orphelin ? Alors Il t’a recueilli !

93:7 Et trouvé égaré ? Alors il t’a guidé !

93:8 Et trouvé pauvre ? Alors il t’a enrichi !

Le prophète ne doit pas se laisser démonter, ni par les idées qui le traversent ni par ce que disent ses détracteurs. Mais, on peut comprendre qu’avec le temps, le doute s’installe en lui, tant la mission qui lui a été confiée est grande et tant ses ennemis ne lui laissent aucun répit. Il est tout à fait normal de douter dans ces cas-là, et je peux en témoigner moi-même. Mais le prophète doit se convaincre qu’il est bien guidé, que Dieu est satisfait de lui et qu’Il lui donnera ce qu’il désire, en se rappelant les bienfaits de Dieu sur lui depuis sa naissance, comme le fait de l’avoir fait recueillir par son grand-père, alors qu’il était orphelin, de l’avoir guidé, alors qu’il ne savait pas ce qu’était le droit chemin, et de l’avoir enrichi et rendu autonome, alors qu’il était pauvre et dépendant de sa famille. Moi aussi, je ne cesse de douter, mais quand je fais le bilan des bienfaits de Dieu sur moi depuis ma naissance et de toutes les preuves concrètes de sa guidée, je me dis que Dieu ne m’a certainement pas trompé ni ne m’a laissé m’égarer, mais m’a bel et bien élu comme messager et guidé sur un droit chemin. De même, les croyants ne doivent pas se laisser miner par le Diable qui chuchote en eux ni par leurs détracteurs, et se rappeler aussi de tout le bienfait de Dieu sur eux, pour se persuader que ce sont eux les bien-guidés et les choyés de Dieu, et non pas ceux qui leur disent l’inverse.

93:9 Quant à l’orphelin, donc, ne le méprise pas.

93:10 Et quant au mendiant, ne le repousse pas,

93:11 Et quant au bienfait de ton Seigneur, proclame-le !

En échange de la chance inouïe que Dieu nous a donnée, nous autres croyants, nous devons respecter et bien traiter le faible, et assister le pauvre, et non pas les mépriser et les repousser, et cela, par reconnaissance envers Dieu et par crainte de Lui. Aussi, nous devons clamer haut et fort le bienfait de Dieu sur nous, non pas pour nous mettre en avant, mais pour rendre grâce à Dieu et inviter les autres à partager cette grâce avec nous. Et pour cela, la seule chose à faire pour eux est de se soumettre et de suivre ce que Dieu leur commande à travers son messager.


La nuit

Sourate 92

92:1 Par la nuit quand elle enveloppe !

92:2 Et par le jour quand il éclaire !

92:3 Et par ce qu’Il a créé, mâle et femelle !

92:4 Vos efforts sont, certes, divergents.

Dieu jure par la nuit quand elle enveloppe tout de son obscurité, et par le jour quand il manifeste sa clarté, permettant de distinguer les choses, ce qui est une parabole entre ceux qui optent pour les ténèbres, et qui ne se différencient pas, et ceux qui optent pour la lumière, et qui sont chacun unique. Aussi, Dieu jure par le mâle et la femelle, pour dire que les versets qui vont suivre concernent tous les humains, hommes et femmes, à savoir que chacun d’eux fait des efforts, à différents degrés et pour des objectifs qui varient en fonction de chacun.

92:5 Quant à celui qui a donné et qui a craint,

92:6 et reconnu comme véridique la plus belle récompense,

92:7 Nous lui faciliterons la voie vers ce qu’il y a de plus facile.

Celui qui dépense en charité et pour servir la cause de Dieu, qui agit avec piété et qui est habité par la crainte de Dieu, et qui croit en la promesse de Dieu de l’au-delà et en sa récompense, Dieu lui facilitera la voie vers ce qu’il y a de plus facile, à savoir la voie droite de ses Livres et de ses messagers. Faciliter la voie, c’est le disposer à embrasser la foi et faire qu’il soit en harmonie avec tout ce que Dieu décide, et c’est aussi faire que les choses se passent en temps voulu et enchaîner les événements de sorte que tout soit naturel. Ceux qui sont sous la guidée de Dieu, c’est comme si les étoiles s’étaient alignées pour eux et qu’on leur ouvre un boulevard menant vers Dieu, sans qu’ils n’éprouvent la moindre difficulté. En gros, Dieu leur apporte tout ce dont ils ont besoin sur un plateau, et ils n’ont plus qu’à se servir, à condition de demeurer humbles et reconnaissants.

92:8 Et quant à celui qui a été avare et qui s’est suffi à lui-même,

92:9 et traité de mensonge la plus belle récompense,

92:10 Nous lui faciliterons la voie vers ce qu’il y a de plus difficile,

92:11 et ses biens ne lui serviront à rien, une fois que sa chute viendra.

Quant à celui qui a été avare en bonnes œuvres, qui s’est contenté de lui-même, croyant pouvoir se passer de Dieu, et qui a traité de mensonge la promesse de Dieu de l’au-delà et sa récompense, Dieu lui facilitera la voie vers ce qu’il y a de plus difficile, à savoir qu’Il lui donnera une vie étriquée et ses biens ne lui serviront à rien, le jour où sa chute viendra. Combien voyons-nous de ces gens à la vie et aux croyances horribles, et qui pensent pouvoir continuer à vivre tout en se passant de Dieu ? Et quand on leur tend la main et qu’on leur propose de suivre la voie de Dieu et de mener à la place une bonne vie, à l’abri de tous les dangers, ils refusent catégoriquement comme s’ils étaient condamnés au malheur. En effet, ces gens sont condamnés au malheur, du fait de leur injustice profonde et immense ingratitude envers Dieu, et à chaque fois qu’ils sont face à un choix, ils font le choix de ce qui les mettra encore plus en difficulté. Tel est le malheur et la malédiction de ceux qui tournent le dos à Dieu, au bien et à la vérité, et qui pensent pouvoir se suffire à eux-mêmes.

92:12 À Nous, certes, incombe de guider,

92:13 et à nous, certes, la vie dernière et la présente.

Il n’y a de vraie guidée que la guidée de Dieu ! Ceux qui prennent des guides en dehors de Dieu, ceux-là n’ont, en réalité, pas de guide qui soit en mesure de les guider. C’est le malheur des gens des sectes, ce qu’on appelle aujourd’hui les “religions”, à savoir que les gens des sectes prennent pour guides d’autres hommes comme eux, plutôt que de prendre directement Dieu pour Guide, comme cela leur a été commandé. Ils vous disent ensuite, comme cela est cité dans un autre verset : “Nous ne les prenons pour guides, que pour qu’ils nous guident vers Dieu”. Ne comprennent-ils pas que c’est Dieu le Seul Guide, et que c’est vers Lui Seul qu’il faut se tourner ? Ne savent-ils pas que Dieu n’a pas d’intermédiaires ? Les égarés pensent qu’en choisissant ce monde, ils pourront se passer de Dieu, mais en réalité, ils seront perdants dans ce monde comme dans l’au-delà, car Dieu possède ce monde et celui d’après, et Dieu n’accorde pas la réussite aux injustes, ingrats. Ceux qui veulent la réussite, dans ce monde comme dans l’au-delà, doivent se tourner vers Dieu, car Dieu possède tout et parce que Dieu est décisionnaire de tout !

92:14 Je vous mets donc en garde contre un feu flamboyant,

Le Feu de l’Enfer sera sans cesse attisé, de sorte que ses flammes ne s’estomperont jamais. Et il consumera absolument tout, les hommes comme les pierres.

92:15 où ne brûlera que le damné,

92:16 qui a crié au mensonge et tourné le dos,

Ceux qui brûleront en Enfer, ce sont ceux qui traitent de mensonge la vérité lorsqu’elle se présente à eux et qui tournent le dos, comme si de rien n’était. Je suis le messager de Dieu et ceci est son rappel que vous transmets de sa part. Ne tournez donc pas le dos ! Car nul ne peut ignorer l’appel de Dieu, sans en subir les conséquences.

92:17 et en sera écarté le pieux,

92:18 qui donne ses biens pour se purifier,

92:19 et auprès de qui personne ne profite d’un bienfait intéressé,

92:20 mais seulement pour la recherche de La Face de son Seigneur le Très Haut.

92:21 Et il sera assurément satisfait !

Tandis que celui qui a agi avec piété et qui a su craindre son Seigneur d’une juste crainte, qui a donné de ses biens pour se purifier de ses péchés et qui a œuvré, dans l’unique but d’obtenir l’agrément de Dieu, et non pas pour satisfaire son propre ego ou pour briller dans les yeux des autres, celui-là sera épargné du châtiment de l’Enfer et celui-là aura une situation qui le satisfera pleinement. Craignez donc le châtiment de l’Enfer ! Car aucun effort ni aucun sacrifice n’est trop important pour y échapper. Certes, la récompense de Dieu à de quoi nous faire rêver et nous donne une grande motivation pour œuvrer, mais ce qui doit nous motiver encore plus, c’est d’esquiver par tous les moyens le châtiment de l’Enfer, car ce châtiment est tout simplement insupportable et parce qu’il est permanent et éternel. Le châtiment de l’Enfer est tout ce qu’il y a de plus RÉEL, ne faites donc pas comme s’il n’existait pas tant que vous ne l’avez pas vu de vos yeux ! Ceux qui ne croient pas en l’Enfer sont ceux qui y brûleront, à n’en pas douter.


Le soleil

Sourate 91

Dieu jure par toutes les choses qui font que la vie est possible sur terre et qui sont le résultat de sa miséricorde, à savoir le soleil, la lune, la lumière, l’obscurité, le jour, la nuit, le ciel protecteur et pourvoyeur, et nos propres personnes que Dieu a créées à partir de rien. Ceci, afin de nous rappeler qu’Il est Dieu et qu’il n’y a pas d’autre Dieu que Lui, et que nous devons donc Lui être reconnaissant, L’adorer et Le craindre.

91:1 Par le soleil et par la lumière qu’il répand à son lever !

Sans le soleil, source de lumière et de chaleur, il n’y aurait pas de vie sur terre. Quand le soleil se lève, la lumière du jour revient et la vie reprend. Le soleil fonctionne comme une parabole de Dieu, car c’est de Dieu que toute lumière et toute vie prend son origine.

91:2 Et par la lune quand elle lui succède !

Quand le soleil se couche, la lune prend le relais et permet de diffuser sa lumière pour nous éclairer la nuit.

91:3 Et par le jour quand il en manifeste la clarté !

91:4 Et par la nuit quand elle l’enveloppe de son obscurité !

Dieu a créé le jour visible, pour qu’on puisse y vivre et aller en quête de sa grâce, et la nuit obscure, pour qu’on puisse s’y reposer.

91:5 Et par le ciel et Celui qui l’a construit !

Dieu nous nourrit du ciel, en en faisant tomber la pluie féconde, et le ciel nous sert aussi de toit protecteur. Le ciel n’est pas visible à l’œil nu, ce qui n’empêche qu’il a une structure. En effet, Dieu a édifié le ciel en 7 couches, chacune d’elle jouant un rôle bien précis et indispensable à notre survie.

91:6 Et par la terre et Celui qui l’a nivelée ! 

Dieu a nivelée pour nous la terre et lui a créé ses reliefs, qui font sa beauté et permettent d’avoir plusieurs types de paysages et d’altérer la circulation du vent.

91:7 Et par l’âme et Celui qui l’a façonnée,

91:8 et lui a alors inspiré son immoralité et sa piété !

91:9 Heureux, celui qui l’aura purifiée,

91:10 et malheureux, celui qui l’aura souillée.

Dieu a créé notre âme et l’a façonnée pour faire de nous des individus uniques et parfaits. Dieu a ensuite inspiré à chaque âme son immoralité et sa piété, en fonction de la personnalité de chacun et pour que l’on puisse choisir nous-même entre le bien et le mal. Cela explique pourquoi nous avons tous des tendances différentes, aussi bien au niveau de nos qualités que de nos défauts, et c’est aussi ce qui rend chacun unique. Dieu nous offre les deux voies, et c’est à nous de choisir si on veut préserver notre âme et rester prêt de Dieu, ou si on souhaite nous éloigner de Dieu et souiller notre âme, pour devenir des monstres. Quiconque lutte contre ses mauvaises tendances et cherchent à développer les bonnes, pour obéir à Dieu, sera sauvé, et celui qui fait l’inverse, et qui se laisse aller à ses propres passions, sera détruit.

91:11 Les Tamud ont crié au mensonge par rébellion,

Du fait qu’ils étaient des rebelles, les Tamud ont crié au mensonge lorsque Salih, leur messager, se présenta à eux, avec la vérité et un miracle visible de tous : la chamelle de Dieu, dont on raconte qu’elle était sortie d’un rocher devant leurs yeux.

91:12 lorsque le plus misérable d’entre eux s’élança.

91:13 Le messager de Dieu leur avait alors dit : « La chamelle de Dieu et son breuvage ! »

Ils commandèrent alors au plus misérable d’entre eux d’aller la tuer, alors que leur messager les avait pourtant bien mis en garde de ne surtout pas lui faire de mal et de boire avec elle à tour de rôle, un jour pour la chamelle et un jour pour eux.

91:14 Mais, ils le traitèrent de menteur, et la tuèrent. Leur Seigneur les détruisit donc pour leur péché et étendit son châtiment à tous.

Mais, ils ne crurent pas en son avertissement et la tuèrent, et Dieu poussa alors le Cri contre eux, ce qui fait qu’ils furent foudroyés alors qu’ils regardaient. Tel est le châtiment des injustes !

91:15 Et Il n’en craint pas les conséquences !

Quelle que soit l’époque, Dieu a donné un terme à chaque peuple et quand son terme arrive, son châtiment tombe irrémédiablement. Dieu épargne alors les justes et détruit tous les injustes, et ne revient jamais sur sa Décision et ne regrette jamais ce qu’Il a fait, car tout ce que Dieu fait est bien et basée sur une vérité profonde. Nous autres, hommes, regrettons souvent lorsque nous punissons, car notre punition n’est généralement pas juste, tandis que la punition de Dieu est parfaitement juste, car Dieu ne saurait léser personne.


La cité

Sourate 90

90:1 Non ! Je jure par cette cité !

90:2 Et tu es parfaitement légitime dans cette cité !

Dieu jure par la mère des cités, la Mecque, dont la terre est sacrée et qui abrite sa Maison, la Kaaba, qui est le lieu de convergence de tous les croyants de la terre. Dieu rappelle que le prophète Muhammad, en tant que natif de la Mecque et descendant de l’homme qui a fait de la Mecque ce pôle attractif qu’elle est devenue (son grand père, Abou Talib, est celui qui aurait découvert la source d’eau Zam Zam, ce qui a donné à la Mecque la place centrale qu’elle occupe au sein de la société arabe et qui l’a rendue très populaire, étant donné que dans le désert, tout tourne autour de l’eau), y occupe une place légitime. Muhammad y est doublement légitime, étant donné que la Mecque abrite la Maison de Dieu et qu’il est son messager, il est donc normal que ce soit lui qui y dicte les règles, comme de ne pas y combattre, de ne pas y commettre de sacrilèges et de ne pas y adorer les idoles. 

90:3 Et par le père et ce qu’il a engendré !

Dieu s’adresse à tous les hommes, étant donné que nous descendons tous d’un seul être, Adam. Aussi, le sanctuaire de la Kabaa est le premier sanctuaire qui a été créé sur terre, car c’est à cet emplacement précis qu’Adam aurait construit son autel pour y adorer Dieu et lui faire des sacrifices.

90:4 Nous avons, certes, créé l’homme pour une vie de lutte.

Dieu a créé l’homme et lui a tout donné sur plateau, sans qu’il n’ait besoin de fournir le moindre effort pour avoir ce qu’il veut et ne souffrant d’aucune contrariété. Mais, en désobéissant à Dieu, l’homme s’est condamné lui-même à une vie de misère, contraint désormais de travailler pour assurer sa subsistance et en proie à toutes les souffrances. La vie terrestre est donc une vie de souffrance et de labeur, elle n’est pas faite pour le repos et il faut s’y résoudre. Ceux dont la vision de la vie est de se reposer et de rechercher les plaisirs, ceux-là sont les égarés, qui recevront l’intégralité de leur lot dans cette vie présente et n’auront aucune part dans l’au-delà, si ce n’est le Feu de l’Enfer. Ô les croyants ! Prenez votre courage à deux mains et soyez prêts à tous les sacrifices, car c’est dans cette vie que l’on doit œuvrer pour gagner la vie d’après, et rappelez-vous qu’avec chaque difficulté, il y a une facilité, et que par conséquent, Dieu sera là pour vous aider quand vous en aurez besoin. Tous les efforts que vous fournirez ne vous seront pas reniés, et tout ce que vous faites, vous le retrouverez présent auprès de Dieu.

90:5 Pense-t-il que personne ne pourra rien contre lui ?

Le mécréant pense qu’il n’y a personne au-dessus de lui et qu’il n’aura de compte à rendre à personne. Or, Dieu est au-dessus de lui et il ne saurait Le réduire à l’impuissance, ni sur la terre ni dans les Cieux. Le jour viendra où le criminel se présentera devant Dieu, suppliant. Ce jour-là, le voile qui le couvrait lui sera ôté, et il saura alors qui est le Seul et Unique Souverain. Tant que le châtiment ne l’atteint pas, l’égaré continue de penser qu’il maitrise totalement son destin et que rien ne peut le toucher, tandis que le croyant, lui, sait que Dieu peut l’atteindre à tout moment, et vit donc en permanence dans la crainte et dans la reconnaissance envers Dieu pour ses bienfaits du quotidien.

90:6 Il dit : « J’ai gaspillé beaucoup de biens ! »

Le mécréant considère que l’argent qu’il dépense en aumône va en pure perte, car il ne croit pas en la Rétribution. Tandis que le croyant sait que tout ce qu’il dépense pour la cause de Dieu, Il le lui rendra dans cette vie et dans l’au-delà au centuple (Dieu dit dans un autre verset, multiplié jusqu’à 700 fois), et cela lui permet aussi de racheter ses péchés et d’obtenir la purification de Dieu.

90:7 Pense-t-il que personne ne l’a vu ?

Le mécréant ne sait pas que Dieu le voit, et qu’Il sait quand il dépense uniquement par ostentation. Celui qui dépense pour donner une bonne image de lui-même, et non pas pour plaire à Dieu, sa dépense ne lui sera pas comptabilisée comme une bonne action.

90:8 Ne lui avons-Nous pas donné deux yeux ?

90:9 Et une langue et deux lèvres ?

Le mécréant est très ingrat envers les bienfaits de Dieu : Dieu, ne lui a-t-Il pas donné deux yeux, pour qu’ils puissent voir toutes ses merveilles et se soumettre ? Ne lui a-t-Il pas donné une langue et deux lèvres, pour qu’ils puissent Le prier et Le remercier pour tous ses bienfaits ? Mais, comme Dieu le répète à de nombreuses reprises dans d’autres versets : sourds, muets, aveugles, ils ne comprennent rien à rien.

90:10 Et ne lui avons-Nous pas montré les deux voies ?

Dieu nous manifeste les deux voies : se soumettre ou se rebeller, être reconnaissant ou être ingrat, faire le bien ou faire le mal… et c’est à chacun de choisir la voie qu’il veut pour lui-même, sachant que la première voie mène au Paradis éternel, tandis que la deuxième mène en Enfer pour l’éternité.

90:11 Mais, il ne s’engagea pas dans la voie difficile !

90:12 Et qui te dira ce qu’est la voie difficile ?

La voie difficile, c’est celle qui mène au Paradis, c’est la voie étroite et pentue. Bien évidemment, on n’accède pas au Paradis sans faire d’effort, mais au prix de toute une vie de labeur, de sacrifices et de difficultés. Et comme on le sait tous, il y a beaucoup de candidats, et très peu d’élus. Mais peu de gens prennent l’épreuve terrestre au sérieux. Tandis que la voie qui mène en Enfer, c’est la voie large et en descente, celle qu’empruntent la plupart des gens, car ils cherchent la facilité et veulent la compagnie des autres, sauf qu’elle se termine de manière aussi violente qu’inattendue.

90:13 C’est affranchir un esclave,

90:14 ou nourrir, en un jour de famine,

90:15 un orphelin proche parent,

90:16 ou un pauvre qui couche à même le sol.

C’est dans les moments d’adversité et pour les choses difficiles qu’on reconnaît qui sont les vrais croyants. Car, en temps normal et pour les petites choses, tout le monde peut donner l’impression d’être un bon croyant. Affranchir un esclave, c’est quelque chose très difficile, car on se sépare de notre “bien” le plus précieux, mais délivrer quelqu’un du joug de l’esclavage, c’est aussi quelque chose de tellement grand. Le croyant fonctionne comme un relais de Dieu, et en faisant le bien en son nom, cela permet de montrer aux gens que Dieu est réel et que son pouvoir dépasse celui des hommes. Car quel homme accepterait de se séparer de ses biens chèrement acquis ou de nourrir un pauvre, quand lui-même a du mal à nourrir sa famille ? Personne ne ferait cela naturellement, excepté celui qui croit en Dieu et qui espère sa récompense et son pardon. Les vrais croyants, on les reconnaît à travers leurs actes, et non pas à travers les paroles ou les apparences.

90:17 C’est aussi être de ceux qui croient, se recommandent mutuellement l’endurance, et se recommandent mutuellement la miséricorde.

La voie difficile, c’est aussi de croire en Dieu lorsque la vérité se présente à nous. Ce n’est pas chose facile, car il y a toujours une peur et un risque de quitter sa zone de confort, de se mettre en marge des gens, mais c’est cela de se livrer à Dieu. Dieu dit dans d’autres versets qu’Il nous éprouvera certainement par une part de peur et de doute, pour voir si on croit vraiment et si on est fermement attaché à Lui. Aujourd’hui, moi l’ultime messager de Dieu, j’appelle les gens à Dieu et les invite à sa voie de droiture, mais la plupart des gens refusent, non pas parce qu’ils ne croient pas, mais parce qu’ils ont peur de prendre des risques. Mais, je vous le dis : il n’y a aucun risque à prendre à placer votre confiance en Dieu et à suivre la vérité lorsqu’elle se manifeste à vous, le risque, c’est plutôt de ne pas faire confiance en Dieu et de rejeter injustement la vérité lorsqu’elle se présente à vous. La voie difficile, c’est aussi de persister sur la voie de Dieu et d’être endurant, car le chemin est long et difficile. Dieu peut nous paraître silencieux à de nombreuses reprises, mais c’est uniquement pour nous éprouver, et on peut avoir l’impression qu’on ne va jamais arriver au bout, mais il faut s’en remettre à Dieu et ne pas fléchir ou abandonner. Aussi, On peut finir par être usé d’être entouré de gens mauvais et égaré, et d’avoir envie de faire comme eux, pour leur rendre la pareille, mais il faut se résoudre à la miséricorde et au bien, car Dieu n’est que bonté et miséricorde, et seuls les gens de l’Enfer désespèrent de la miséricorde de Dieu.

90:18 Ceux-là sont les gens du Bonheur.

90:19 Tandis que ceux qui ont nié nos versets, ceux-là sont les gens du Malheur.

90:20 Le Feu se refermera sur eux !

Ceux qui œuvrent dans cette vie présente, croient, et sont endurants, ceux-là sont ceux qui vivront heureux pour l’éternité auprès de Dieu dans son Paradis. Leurs efforts ne seront pas vains et Dieu les rétribuera selon ce qu’ils faisaient de mieux. Tandis que ceux qui n’œuvrent pas, ou pas suffisamment, et qui ne croient pas, ceux-là sont les gens du malheur, à savoir qu’ils sont condamnés à souffrir en Enfer pour l’éternité, sans avoir le moindre répit. C’est le prix à payer pour avoir traité de mensonge la vérité et pour avoir tourné le dos à Dieu. D’autres traduisent ces versets par : ” Ceux-là sont les gens de la droite. Et ceux qui ont mécru en nos versets, ceux-là sont les gens de la gauche.” La “droite”, c’est le fait de vivre selon la nature première que Dieu nous a donnée, à savoir selon ses règles et dans sa reconnaissance, tandis que la “gauche”, c’est d’aliéner sa nature première et de s’éloigner de Dieu et de sa voie. En effet, ce monde se divise en 2 groupes : ceux qui vivent selon les règles de Dieu et qui aspirent à Lui et à son pardon, et ceux qui vivent selon leurs propres passions et qui ne craignent pas Dieu à sa juste crainte.


L’aube

Sourate 89

89:1 Par l’aube !

L’aube est le moment où les premiers rayons de lumière transpercent les ténèbres de la nuit, à l’image de Dieu, quand Il vient avec sa Lumière, pour nous libérer de nos ténèbres les plus profondes. C’est la lumière qui chasse les ténèbres, et non pas l’inverse, c’est Dieu qui chasse le Diable, c’est le bien qui chasse le mal, c’est le vrai qui chasse le faux, c’est le droit qui chasse le tortueux, c’est l’endroit qui chasse l’envers, c’est le sensé qui chasse l’insensé, car tel est l’ordre naturel des choses lorsque Dieu a créé les Cieux et la terre. Tandis que les injustes veulent inverser la nature des choses, mais cela ne fera qu’accroître leur perte. Dieu dit dans un autre verset que la prière qui est le plus écoutée est celle de l’aube, car elle est assistée des anges, et ces derniers intercèdent et témoignent en notre faveur auprès de Dieu, même si l’intercession toute entière appartient à Dieu (c’est Dieu qui inspire les anges d’intercéder en faveur de celui qu’Il veut) et qu’en place de témoignage, Dieu est ce qu’il y a de plus Grand (Dieu est témoin de tout et Il est le Meilleur Témoin). Se lever à l’aube pour prier Dieu et Lui demander son pardon, c’est comme celui qui fait le pied de grue devant le trône de Dieu, pour être le premier à se présenter devant Lui et Lui soumettre ses requêtes. Si vous avez une demande importante à adresser à  Dieu, je vous recommande donc de vous lever peu de temps avant le premier rayon du soleil et de prier Dieu jusqu’au lever du soleil.

89:2 Et par les dix nuits !

Il s’agit des 10 nuits qui correspondent au Hajj classique. Comme je l’ai expliqué dans mon article sur le vrai calendrier selon le Coran, la période du Hajj dure en fait 4 mois (Dhul Al-Qaida, Dhul Al-Hijjah, Mouharram et Rajab), et non pas 10 jours. Cela dit, il existe une haute période pour le Hajj, et traditionellement, les 10 jours qui rassemblent le plus de pélerins sont les 10 premiers jours du mois de Dhul Al-Hijjah, ce qui correspond au dernier Hajj qu’aurait effectué le prophète Muhammad. Les 10 nuits en question font donc référence aux 10 jours les plus fréquentés du Hajj. Comme pour l’aube, les “10 nuits” font référence à la miséricorde de Dieu, car le principal but du Hajj est d’obtenir le pardon et la purification de Dieu, en venant à Lui dans notre plus simple appareil, enveloppé d’un simple drap blanc, et de nous humilier devant Lui et de Le supplier de toutes nos forces de nous pardonner, et de pleurer toutes les larmes de notre corps, pour Lui exprimer à quel point on regrette nos péchés.

89:3 Et par le pair et l’impair !

Le pair fait référence à tout ce qui est de Dieu, car Dieu a tout créé par couple, tandis que l’impair fait référence à tout ce qui n’est pas de Dieu, c’est à dire les diables et ceux qui suivent leurs pas. Ceux qui se détachent de Dieu sont seuls et livrés à eux-mêmes, tandis que ceux qui sont soumis ont Dieu avec eux.

89:4 Et par la nuit quand elle s’écoule !

La nuit commence quand le dernier rayon de lumière disparaît, puis l’obscurité totale s’installe, jusqu’à ce qu’apparaissent les premiers rayons de lumière, qui chassent petit à petit l’obscurité, jusqu’à atteindre le plein jour. La nuit s’apparente pour nous à l’absence de Dieu, étant donné qu’on associe Dieu à la lumière. Telle est la parabole de la vie terrestre : on s’éloigne de Dieu après notre naissance, en commettant notre premier péché, puis on s’enfonce dans les ténèbres jusqu’à notre pic d’égarement, puis Dieu vient nous sauver, pour nous sortir petit à petit des ténèbres vers la lumière. La vie terrestre n’est qu’une traversée des ténèbres et ce verset nous rappelle que cette traversée, bien que longue, a une fin. Ceci s’applique pour les serviteurs de Dieu, quant aux autres, ils demeureront dans les ténèbres pour l’éternité, car ils ont refusé la main de tendue de Dieu et ont opté pour l’égarement plutôt que pour la guidée, pour le châtiment plutôt que pour le pardon, pour l’Erreur plutôt que la Religion Droite de Dieu.

89:5 N’y a-t-il pas là un serment pour celui qui s’abstient des interdits ?

Pour celui qui interdit à son âme le péché et qui est respectueux des règles de Dieu et de ce qu’Il a déclaré comme sacré, ce serment a de quoi l’interpeller. En effet, la prière du matin, la lumière qui chasse les ténèbres, le Hajj, à savoir la visite de la Maison de Dieu et de ses sites sacrés, la différence entre le bien et le mal, le soumis et le rebelle, et le rappel que la vie n’est qu’une longue traversée des ténèbres, mais que cette traversée a une fin, sont autant de choses qui parlent au croyant et qui l’encouragent à maintenir le cap et à observer les commandements de Dieu.

89:6 N’as-tu pas vu comment ton Seigneur a agi avec les Aad,

89:7 avec Iram, la cité aux colonnes remarquables,

89:8 dont jamais pareilles ne furent construites dans aucune autre cité ?

Iram était la cité légendaire des Aad, dont le Coran nous confirme qu’ils étaient en réalité des géants. Cette cité se situe quelque part dans le désert d’Arabie et se caractérisait par ses colonnes géantes, que les Aad faisaient construire pour honorer leurs pères. De nombreux chercheurs et archéologues, dont un certain Lawrence d’Arabie, ont passé leur vie à rechercher cette cité, sans succès, sachant qu’elle a été recouverte par une épaisse couche de sable, suite à la violente tempête de sable que Dieu avait lancé sur les Aad, et qui dura plusieurs jours de suite. Il existe de nombreuses preuves historiques qui montrent que cette cité a réellement existé, notamment dans les récits des Amérindiens. Vous trouverez tous les détails sur ce sujet dans mon article sur les géants, Nefilim, Aad. Les Aad se croyaient invincibles, du fait qu’aucun peuple sur terre ne pouvait leur résister, eux qui étaient des géants, mais ils ont oublié que Dieu, leur Créateur, était plus puissant qu’eux, ce qui leur coûta leur destruction.

89:9 Et avec les Tamud, qui taillaient à même la roche dans la vallée ?

Les Tamud étaient réputés pour tailler leurs maisons à même la roche, ce qui produisaient des constructions extraordinaires, dont les vestiges de la ville mythique de Petra font partie. Les Tamud n’ont pas écouté leur messager Salih, lorsqu’il leur a dit de ne pas tuer la chamelle de Dieu, un véritable miracle vivant, mais ils la tuèrent et furent foudroyés sur place.

89:10 Et avec Pharaon, l’homme aux pyramides ?

Dieu a noyé Pharaon et ses soldats, en laissant la mer se refermer sur eux, quand ils voulurent poursuivre les Enfants d’Israël pour les tuer, alors que Pharaon avait promis de les laisser partir. Tel est le sort réservé à tous les injustes !

89:11 Tous avaient outrepassé les limites sur terre,

89:12 en y multipliant les corruptions.

89:13 Ton Seigneur déversa alors sur eux un fouet du châtiment.

89:14 Ton Seigneur est, certes, aux aguets.

Tous ces peuples avaient semé une grande corruption sur terre : les Aad, en s’en prenant aux peuples du monde entier d’une façon impitoyable et en idolâtrant leurs propres pères à travers des colonnes qu’ils faisent construire en leur honneur, les Tamud en dérobant injustement les biens des gens, en commettant le brigandage et en adorant les fausses divinités, et enfin les gens de Pharaon, en asservissant injustement tout un peuple, les Enfants d’Israël, massacrant leurs nouveaux-nés mâles et épargnant leur femmes et imposant aux gens de prendre Pharaon pour unique Dieu. Dieu les châtia donc pour leur injustice, et ils ne sont désormais plus que des histoires qu’on raconte. Dieu observe attentivement ses serviteurs et ne laisse rien passer, et quand un peuple se comporte de façon injuste, une fois son terme atteint, il ne saurait échapper au châtiment. Dieu n’est pas inattentif à ce qui se passe aujourd’hui sur terre et aucune injustice ne Lui échappe, et les injustes finiront irrémédiablement par payer, quand leur moment sera venu. N’ayez donc aucun doute en la justice de Dieu et craignez Dieu pour ne pas faire partie des gens qui seront détruits. Aujourd’hui, on peut voir que Dieu frappe sur toute la terre et que ses frappes s’intensifient, aussi bien en nombre qu’en violence, ceci, parce que la plupart des gens de la terre sont des injustes.

89:15 L’homme, quand son seigneur l’éprouve en l’honorant et en le comblant de Ses bienfaits, dit alors : « Mon Seigneur m’a honoré ! »

89:16 En revanche, quand Il l’éprouve en restreignant sa subsistance, il dit : « Mon Seigneur m’a humilié ! »

Voilà comment réfléchissent les égarés ! Ils ne comprennent pas que tout est épreuve de Dieu, et que Dieu comble de ses bienfaits aussi bien l’injuste que le juste, et restreint ses bienfaits, aux deux également. Le croyant bien guidé doit remercier Dieu quand Il le comble de ses bienfaits, rester humble et être conscient que Dieu peut le lui reprendre à tout moment. Et quand Dieu lui restreint ses bienfaits, il doit demeurer tout aussi reconnaissant et ne pas oublier le bienfait passé de Dieu et ne pas oublier tous les autres bienfaits dont il jouit encore, comme la bonne santé, la sécurité, le fait d’avoir un toit et de manger à sa faim, etc. Dieu dit dans un autre verset que tout bien qui nous atteint vient de Lui et tout mal qui nous atteint vient de nous-mêmes. Donc, si Dieu nous restreint ses bienfaits, il faut réfléchir à ce qu’on fait de mal, Lui demander pardon et demeurer reconnaissant.

89:17 Oh non ! C’est plutôt vous qui n’êtes pas généreux envers l’orphelin,

89:18 et qui ne vous incitez pas mutuellement à nourrir le pauvre,

89:19 et qui dévorez l’héritage (du faible) avec un appétit vorace,

89:20 et qui aimez les richesses d’un amour sans bornes.

Les hommes reprochent à Dieu, lorsqu’Il ne leur donne pas assez à leur goût, tandis que la plupart d’entre eux n’ont que faire d’aider l’orphelin ou de nourrir le pauvre, et n’ont aucun scrupule à dévorer l’héritage du faible. Ces hommes-là, leur véritable Dieu c’est l’argent, car ils vouent à l’argent une passion immodérée et ne sont jamais rassasiés. Le bon croyant bien guidé se contente de ce que Dieu lui donne et Lui en est reconnaissant, et se focalise plutôt sur ce que, lui, peut donner aux autres pour plaire à Dieu. Ceux qui aiment trop les biens de ce monde ne sont pas de vrais croyants, car on ne peut pas en même temps aimer Dieu et ce monde, et il faut choisir l’un ou l’autre. Cela ne signifie pas qu’un croyant doit nécessairement être pauvre et ne pas aspirer à être riche, mais plutôt qu’il doit se servir de son argent pour gagner l’au-delà et mépriser les choses terrestres autant que possible. Ô les croyants ! Ne vous attachez à rien qui soit terrestre, car tout n’y est que vanité ! Ni à vos personnes, ni à vos femmes, ni à vos enfants, ni à vos biens, ni à vos commerces, ni à votre pouvoir, car tout cela n’est qu’épreuve de Dieu et vous ne l’emporterez pas au Paradis. Focalisez-vous plutôt sur la satisfaction de Dieu et sur ce qui peut vous faire gagner l’au-delà, et ce, en craignant Dieu d’une juste crainte et en accomplissant un maximum de bonnes œuvres.

89:21 Prenez garde ! Quand la terre sera complètement pulvérisée,

89:22 et que viendra ton Seigneur, ainsi que les anges, rangée après rangée,

89:23 et qu’on amènera, ce jour-là, l’Enfer. Ce jour-là, l’homme se rappellera, mais à quoi lui servira-t-il de se rappeler ?

89:24 Il dira : « Si seulement j’avais anticipé pour ma vie future ! »

Quand l’Heure viendra, tout ce qui est à la surface de la terre sera réduit en poussière : il suffira d’une seule secousse pour que toutes les montagnes se pulvérisent, telles de la laine cardée, et que la surface de la terre devienne complétement plane. Ce jour-là, les hommes sortiront de leur tombes et leurs corps seront reconstitués, et Dieu Lui-Même, ainsi que les anges, descendront sur terre, pour le Jugement Dernier. Le criminel, se rappellera alors de la promesse de Dieu et dira : “Si seulement j’avais anticipé pour ma vie future !” Mais à quoi bon regretter ce jour-là ? À rien ! Anticipez donc pour votre vie future dès maintenant, car c’est dans cette vie que tout se joue !

89:25 Ce jour-là, nul ne châtiera comme Lui châtie,

89:26 et nul ne rassurera comme Lui rassure :

Au jour du Jugement Dernier, les uns subiront un châtiment comme il n’en existe nulle part ailleurs, pour qu’ils sachent ce qu’il en coûte d’offenser Dieu, tandis que les autres seront rassurés comme jamais, et toutes leurs peurs et leurs angoisses s’envoleront pour toujours, car ils seront sous la protection intégrale de Dieu, le Tout-Puissant, le Tout-Miséricordieux. Tous les hommes seront épouvantés à l’idée de se présenter devant Dieu, épouvantés par leurs péchés. Dans un autre verset, Dieu dit que tous les hommes seront mis à genou au bord de l’Enfer, et seuls ceux à qui Dieu fera miséricorde seront écartés de l’Enfer, car nous sommes tous des pécheurs, et qu’un seul péché a pour prix l’Enfer pour l’éternité. Mais, Dieu est extrêmement bon avec ses serviteurs, et Il tiendra sa promesse en ne leur tenant pas rigueur pour leurs péchés, du fait qu’ils ont cru et accompli les bonnes œuvres.

89:27 « Ô âme apaisée !

89:28 Reviens auprès de ton Seigneur, satisfaite et agréée.

89:29 Entre donc parmi mes serviteurs,

89:30 et accède à mon Paradis. »

C’est pour entendre cela un jour que nous devons œuvrer sans lésiner sur nos efforts, car rien n’est trop beau pour accéder au Paradis et échapper à l’Enfer. L’état de paix absolue, la béatitude, la félicité, l’extase, c’est d’être pleinement satisfait de sa condition et d’avoir la confirmation que Dieu est pleinement satisfait de nous en retour. C’est quand Dieu nous purifiera de nos péchés et nous guidera vers la bonne parole, que nous serons enfin dignes d’être des serviteurs de Dieu, et cela constituera pour nous une joie immense et qui ne s’estompera jamais. Les serviteurs agréés de Dieu seront dans la félicité pour l’éternité ! Œuvrez donc ! Ô doués d’intelligence !


L’Enveloppante

Sourate 88

88:1 As-tu entendu parler de l’Enveloppante ?

Le jour de Résurrection enveloppera tout le monde, dans le sens que nul n’échappera à ce qui est décrit dans les versets qui suivent, et aussi, parce tout le monde aura pour seule préoccupation son propre sort et ne pensera à rien d’autre.

88:2 Des visages, ce jour-là, seront humiliés,

88:3 soucieux, terrassés.

88:4 Ils subiront un feu ardent,

88:5 et seront abreuvés d’une source bouillante.

88:6 Ils n’auront pour seule nourriture que des épines,

88:7 qui n’engraisse pas, ni n’apaise la faim.

Au jour de Résurrection, les damnés se présenteront suppliant et n’hésiteront pas à s’humilier, car leur situation sera plus que désespérée. Ils se rueront vers les anges, espérant recevoir de l’aide de leur part ou un quelconque réconfort, mais ces derniers les repousseront sèchement et leur annonceront l’horrible châtiment qui les attend. Ils seront, à juste titre, profondément inquiets pour leur sort et terrassés par le poids de leurs péchés et par le traumatisme que la Résurrection créera en eux. Car, ils ne s’attendaient pas à être ressuscités, ni à devoir rendre compte de leurs actes, et d’un seul coup, ils se remémoreront la promesse de Dieu, à savoir que les mécréants, les idolâtres et les injustes subiront l’Enfer pour l’éternité. Ils recevront leur jugement rapidement, car Dieu est prompt à dresser les comptes, et ils seront alors jetés dans un feu ardent, qui leur brûlera toutes les parties de leurs corps, abreuvés d’une source bouillante, qui leur fera fondre tout ce qu’ils ont dans le ventres, et nourris d’épines, qui leur piqueront la bouche, la gorge et les entrailles, tels des couteaux aiguisés. Aujourd’hui, quand on avertit les injustes et les mécréants de ce qui les attend, afin qu’ils changent leur comportement et craignent Dieu, ils vous rient au nez et se moquent de vous, mais au jour de Résurrection, ils feront beaucoup moins les malins et ce dont ils se moquaient se réalisera à leurs dépens.

88:8 Des visages, ce jour-là, seront épanouis,

88:9 contents de leurs efforts,

88:10 dans un jardin surplombant,

88:11 où l’on n’y entend aucune parole futile,

88:12 et dans lequel se trouve une source coulante,

88:13 des divans surélevés,

88:14 des coupes posées,

88:15 des coussins rangés,

88:16 et des tapis étalés.

En revanche, pour ceux qui ont cru et qui ont œuvré pour ce jour-là, ils ne regretteront pas du tout leurs efforts et auront le visage fier et épanoui, car ils verront la promesse de Dieu se réaliser et se réjouissent d’y trouver tout ce que Dieu leur décrit au sujet du Paradis. Ils seront installés dans des jardins surplombants, d’où ils pourront tout voir, tranquillement installés sur des divans. Au Paradis, on ne prononcera aucune parole futile ou mauvaise, car Dieu dit dans un autre verset qu’Il guidera ses serviteurs agréés vers la bonne parole. Tout sera parfait autour d’eux : une source d’eau coulante, rafraîchissante et délicieuse à boire, des divans confortables surélevés avec des coussins bien rangés et des coupes de toutes sortes de nectars délicieux posées juste devant eux, et à leurs pieds des tapis, épais, aux motifs magnifiques et bien alignés. Le cadre dont jouiront les gens du Paradis sera parfait, bien plus que n’importe quel cadre que l’on peut trouver sur terre. Ô doués d’intelligence ! Œuvrez donc pour ce jour-là et ne lésinez pas sur vos efforts, car ce jour-là est certainement plus proche que la plupart ne le pensent.

88:17 Ne voient-ils donc pas les chameaux, comment ils ont été créés ?

Dieu invite les anciens arabes à méditer sur la création des chameaux, car sans eux, ils ne survivraient que très difficilement dans le désert. En effet, les chameaux sont les seuls animaux à supporter le climat du désert et à pouvoir parcourir de grandes distances sans boire. Ils sont dotés d’une grande force qui leur permettent de transporter toutes leurs marchandises aisément. On peut manger leur chair et boire leur lait, et se servir de leurs poils pour différents usages. Malgré leur caractère buté, ils se laissent dompter par les hommes, parce que Dieu le leur commande. Dieu a créé les chameaux sur mesure pour ceux qui vivent dans le désert, et en cela, les anciens arabes devraient lui être reconnaissants.

88:18 Et le ciel, comment il a été élevé ?

Dieu a fait du ciel une voûte, sans aucun pilier apparent, afin de nous protéger contre les dangers de l’espace. Sans l’atmosphère qui entoure la terre, aucune vie ne serait possible sur terre.

88:19 Et les montagnes, comment elles ont été dressées ?

Dieu a érigé les montagnes pour empêcher que la terre ne tangue et ne nous emporte dans son mouvement. Les montagnes sont semblables à des clous plantés dans l’écorce terrestre. Là aussi, si la terre bougeait sans cesse sous nos pieds, la vie sur terre serait extrêmement pénible.

88:20 Et la terre, comment elle a été nivelée ?

Dieu a nivelé la terre, lui donnant ses différents reliefs, comme les vallées, les plateaux, les collines, les plaines, les montagnes, etc. Ceci nous permet de sillonner la terre sur des routes naturelles, d’avoir différents types de végétations et de lieux d’habitat, et ces reliefs permettent aussi de freiner la circulation du vent, étant donné qu’ils fonctionnent comme des barrières naturelles. Toutes ces choses que je viens de citer nous semblent aller de soit, pourtant, c’est bien Dieu qui les a mises en place, afin de permettre la vie et pour nous la rendre plus agréable. Mais peu de gens sont reconnaissants !

88:21 Rappelle donc ! Car tu es là pour rappeler !

88:22 Et tu ne domines en rien sur eux.

Les messagers de Dieu ne sont pas là pour forcer les gens à croire ou pour les contraindre à quoi que ce soit. Ils ne sont pas là non plus pour les punir pour leurs mauvais agissements, mais uniquement pour leur transmettre le Rappel de Dieu de la façon la plus claire possible. Dieu trace clairement les deux voies aux hommes, et celui qui croit, croit dans son propre intérêt, et celui qui mécroit, mécroit à son propre détriment.

88:23 Sauf que quiconque tourne le dos et mécroit,

88:24 Dieu lui infligera le Châtiment Suprême.

Les messagers ne peuvent strictement rien faire contre celui qui tourne le dos et choisit de ne pas croire, par contre, Dieu infligera à celui-là le châtiment suprême, à savoir l’Enfer pour l’éternité. Certes, les messagers n’ont aucune autorité sur les hommes, mais quiconque rejette le Rappel dont ils sont porteurs, c’est Dieu Lui-Même qui se chargera de lui. Tenez donc compte de ce Rappel de Dieu et prenez le très au sérieux, car il s’agit de votre avenir pour l’éternité !

88:25 C’est vers Nous, certes, que sera leur retour.

88:26 Puis, c’est à Nous qu’ils devront rendre des comptes.

Les hommes ne doivent pas oublier qu’ils feront tous leur retour vers Dieu, et ils devront alors rendre compte de leurs actes et choix devant Lui. Celui qui rejette injustement la vérité lorsqu’elle se présente à lui ne perd donc rien pour attendre, car un jour, il devra en payer le prix, et ce prix est de subir l’Enfer pour l’éternité. Soyez donc justes et ne rejettez pas la vérité que je vous transmets de la part de Dieu ! Venez à la voie droite de Dieu, répondez à l’appel de Dieu et de son messager, et quittez vos sectes, avant que le châtiment ne vienne à vous !


Le Très-Haut

Sourate 87

87:1 Glorifie le nom de ton Seigneur, le Très Haut,

87:2 qui a créé et proportionné,

87:3 qui a décrété et guidé,

Tout ce que Dieu a créé, Il l’a créé avec harmonie, et ce n’est pas par hasard que nous avons une tête, un tronc, 2 bras et 2 jambes, deux yeux, deux oreilles, une bouche et un nez, mais parce que c’est la forme la plus parfaite pour un homme et il ne saurait en être autrement. Dieu décrète pour chaque chose son rôle et son destin, puis guide vers ce destin. Ce monde n’est pas du tout régi par le chaos comme le pensent les grands égarés, mais suit un ordre parfait et tend vers une direction commune, et nul ne saurait sortir du rail sur lequel Dieu l’a mis, ni déregler son ordre parfait.

87:4 et qui a fait pousser le pâturage,

87:5 et en a fait ensuite un foin sombre.

Ceci est la parabole de la vie terrestre, à savoir que Dieu fait descendre la pluie sur la terre morte, et voilà qu’elle se gonfle et fait pousser une végétation verte et plaisante à voir. Puis, celle-ci finit par jaunir et se transformer en poussière. La vie terrestre est ainsi, à savoir que nous naissons et grandissons, jusqu’à atteindre notre pleine maturité, puis nous déclinons, jusqu’à mourir et devenir poussière et ossements. Les hommes doivent donc se résoudre à l’idée que cette vie présente n’est pas la vraie vie, mais seulement un bref passage, et ils ne doivent donc pas chercher à s’y installer, mais y vivre comme des voyageurs. Il ne sert à rien de trop s’attacher aux choses terrestres, car tout sur cette terre est vouée à disparaître, excepté les bonnes oeuvres. Oeuvrez donc autant que possible et demeurez tournés vers Dieu et vers l’au-delà, tout en prenant votre part terrestre, et peut-être atteindrez-vous le succès !

87:6 Nous te ferons lire (le Coran) et tu n’oublieras pas,

Ceci s’applique au prophète et à tous les croyants. Ce n’est pas nous qui retenons les choses, mais Dieu qui fait qu’on les retienne. C’est Dieu qui inscrit le Coran dans le cœur des croyants et non pas nous-mêmes qui décidons de le retenir. 

87:7 sauf ce que Dieu voudra. Il connait, certes, ce qui est manifeste au grand jour et ce qui est caché.

87:8 Et Nous te faciliterons la voie vers ce qu’il y a de plus facile.

Le prophète craignait toujours d’oublier les versets qui lui étaient récités, mais Dieu le rassure en lui disant qu’il n’en oubliera que ce qu’Il décidera, car l’homme demeure imparfait et Dieu veut composer avec cette imperfection, pour demeurer accessible. Dieu sait absolument tout, et c’est donc Lui qui décide ce que le prophète oubliera du Coran et ce qu’il retiendra, et tout ce que Dieu fait, Il le fait par miséricorde. Certainement que Dieu lui fait oublier des choses, qui nous compliquerait la compréhension du Coran ou qui nous rendrait la mise en oeuvre de sa religion plus difficile. En effet, Dieu guide le prophète et les croyants vers la voie la plus facile, et ils doivent donc s’en remettre à Dieu, placer leur confiance en Lui, et Lui être reconnaissant pour son immense bienfait. La religion de Dieu est la voie droite, sans tortuosité, simple à mettre en oeuvre, tandis que les sectes créées par les hommes sont la voie tortueuse, pleine de contraintes et difficile à mettre en oeuvre. Rejoignez donc la voie droite de Dieu et quittez les sectes que vous appelez aujourd’hui “religions”. Mais seuls les injustes s’accrochent à leur fausse voie ! Regardez dans le monde les gens qui subissent le châtiment, c’est précisément parce qu’ils s’accrochent à leur fausse voie et persistent à ne pas croire.

87:9 Rappelle donc, au cas où le rappel profiterait.

Dieu ne commande pas au prophète et aux croyants de faire du porte à porte, comme le font les membres des sectes, car la vérité de Dieu n’est pas à vendre à vil prix. Dieu ne nous commande de prodiguer le rappel qu’à celui à qui le rappel est susceptible de profiter, il y a donc des préconditions à remplir avant de recevoir le rappel de Dieu. Ceux dont le sort est déjà scellé, cela revient au même pour eux qu’on leur prodigue le rappel ou non. Ce rappel que voici n’est pas destiné à tout le monde, c’est pourquoi, il n’est pas répandu dans le monde, mais seulement à ceux à qui Dieu veut transmettre le rappel. En effet, la très grande majorité des hommes aujourd’hui n’ont aucunement l’intention de croire et d’abandonner leur fausse voie, mais y demeureront coûte que coûte jusqu’à ce qu’ils soient nez à nez avec le châtiment.

87:10 En tiendra compte celui qui craint,

87:11 et s’en écartera le plus misérable,

87:12 qui brûlera dans le plus grand Feu,

87:13 là où il ne mourra ni ne vivra.

Celui qui est réellement habité par la crainte de Dieu, tient compte de sa menace et croit en son châtiment. Celui-là tiendra compte du rappel quand il l’entendra, car il sait qu’on ne rigole pas avec Dieu. Quand aux plus misérables, ceux-là ne tiendront pas compte du rappel, peu importe la menace, car ils sont des injustes et parce que leur foi est mauvaise et que Dieu ne veut pas d’eux. Ceux-là brûleront dans le feu de l’Enfer, où ils ne pourront ni vivre ni mourir, mais seulement souffrir sans fin. Qui donc est plus injuste que celui qui ne craint pas Dieu et qui ignore sa menace ? Celui-là aura beau supplier quand le châtiment viendra à lui, Dieu ne viendra pas à son secours.

87:14 Réussit, certes, celui qui se purifie,

87:15 et se rappelle le nom de son Seigneur, puis accomplit la Salat.

Celui qui lutte contre ses propres démons et passions, et qui est dans une démarche de réforme, celui-là a des chances de réussite, car il n’y a pas de voie alternative, à savoir que soit on lutte contre ses péchés, soit ces derniers prennent le dessus sur nous. Le bien guidé, c’est celui qui se rappelle de son Seigneur aussitôt que le rappel lui parvient, et qui émigre vers Lui, en le célébrant à travers l’office de la Salat. La Salat est le rite le plus important de Dieu, car c’est celui qui nous permet de nous connecter à Lui à travers une relation continue et durable. Le croyant bien guidé, c’est celui qui une fois tourné vers Dieu, marche vers Lui sans plus jamais rebrousser chemin. C’est un engagement difficile, c’est pourquoi Dieu sait quand nous sommes prêts à prendre un tel engagement, et c’est là qu’Il nous transmet son Rappel.

87:16 Mais, vous préférez plutôt la vie présente,

87:17 alors que l’au-delà est meilleur et plus durable.

La plupart des hommes veulent la voie facile, à savoir la vie présente, la récompense immédiate, et ne veulent pas s’engager dans la voie difficile, qui consiste à mener une vie de labeur dans l’espoir d’obtenir l’au-delà, sans certitude aucune de l’obtenir. Mais seuls les doués d’intelligence s’engagent malgré tout dans la voie difficile, car c’est la seule voie qui vaille la peine, sachant que la vie présente n’est que jouissance temporaire, faux semblants et illusions.

87:18 Ceci est dans les premiers feuillets,

87:19 les feuillets d’Abraham et de Moïse.

La règle de Dieu est immuable, et c’est la même règle parfaite qui s’applique, depuis Adam, jusqu’au dernier messager que je suis. Dieu fait la révélation à ses messagers, et ce qu’Il leur révèle est ensuite mis dans des feuillets, pour en garder la trace et en guise de preuve. Tous les messagers ont des feuillets se rapportant à ce que Dieu leur a révélé, dont la plupart ont aujourd’hui disparus. Tous contiennent le même message qui est contenu dans ce Coran et dans ce que je partage avec vous dans ce commentaire, à savoir que les hommes doivent consacrer la religion à Dieu en exclusivité, en L’adorant sans rien Lui associer, en suivant uniquement ce qu’Il a fait descendre, et en Le prenant pour Unique Guide et Unique Protecteur. Mais la plupart des hommes se sont divisés en sectes et ont fait de la religion un moyen de tisser leurs liens affectifs entre eux et un sujet de division, et c’est ainsi qu’ils se sont égarés. Revenez donc à la religion pure de Dieu et quittez les sectes que vous appelez “religions”, avant que n’arrive un jour où croire ne servira plus à rien.


L’astre nocturne

Sourate 86

86:1 Par le ciel et par l’astre nocturne !

86:2 Et qui te dira ce qu’est l’astre nocturne ?

86:3 L’étoile perçante.

“Al-Tariq”, titre en arabe de la sourate, signifie plus généralement “le visiteur nocturne”, ce qui englobe les astres noctures, étant donné que ce “visiteur nocturne” en question est associé au ciel dans le premier verset. Parmi les signes de Dieu, il y a les comètes, les astéroïdes, les étoiles et les planètes, à savoir tout ce qui transperce l’obscurité de la nuit et qui est visible à l’oeil nu. En effet, on sait tous que l’apparition de comètes dans le ciel est un phénomène très rare, de même les planètes, quand elles sont alignées et visibles à l’oeil nu, et certaines constellations, et que ces phénomène rares servent généralement à annoncer de grands événements à venir. Il faut donc être attentif aux signes que Dieu nous envoie et scruter le ciel, car il n’est pas impossible que nous soyons bientôt témoins de grandes choses, étant donné l’époque à laquelle nous vivons.

86:4 Il n’est pas d’âme qui n’ait sur elle un gardien.

Dieu a chargé les anges de veiller sur les hommes, pour les protéger contre les diables parmi les djinns et contre les divers dangers de la vie, et pour consigner toutes leurs actions, bonnes comme mauvaises. Si Dieu ne nous protégeait pas à travers les anges, les diables parmi les djinns nous tueraient certainement tous jusqu’au dernier. Les anges interviennent aussi de façon invisible pour nous sauver des dangers qui nous entourent : une mauvaise chute, un rocher qui menace de tomber sur nous, un aliment avalé de travers …. et bien d’autres dangers dont on n’a même pas conscience d’y avoir échappé.

86:5 Que l’homme considère donc de quoi il a été créé ?

86:6 Il a été créé d’un liquide éjaculé,

86:7 qui sort d’entre les lombes et les côtes.

Les testicules des hommes et les ovaires des femmes, qui sont respectivement les lieux de dépôts du sperme et des ovules, sont alimentés par des artères qui proviennent d’une zone située entre les lombes et les côtes. Ce n’est que récemment, avec les progrès de la science, que cette découverte a été faite, ce qui montre que le Coran ne peut provenir que de Dieu.

86:8 Il (Dieu) est, certes, capable de le ressusciter.

Les mécréants s’étonnent toujours que Dieu puisse ressusciter les morts, mais en quoi est-ce si étonnant, pour celui qui les a créés à partir de rien ?

86:9 Le jour où les secrets seront dévoilés,

86:10 il n’aura alors ni force ni secoureur.

Au jour de Résurrection, tous les secrets seront dévoilés et chacun révélera ce qu’il cachait en lui. Aujourdhui, beaucoup d’hommes disent de leurs bouches ce qui n’est pas dans leurs coeurs, mais au jour de Résurrection, la vérité éclatera en plein jour et nul ne pourra cacher ce qu’il est vraiment. Le véridique aura sa sincérité pour lui, tandis que le menteur ne pourra pas se cacher derrière ses mensonges comme il le faisait avant. Dans un autre verset, Dieu dit qu’il y en a qui penseront qu’ils pourront Lui mentir comme ils mentent aujourd’hui aux hommes, mais Dieu scellera leurs bouches, ce qui fait qu’ils seront incapables de parler, et leurs peaux témoigneront contre eux de la vérité. Dieu leur dira alors : “Vous ne vous attendiez pas à ce que vos peaux témoignent contre vous ?”, et ils seront alors forcés d’admettre la vérité. Ce jour-là, l’homme n’aura ni force pour se défendre lui-même, ni secoureur pour le défendre contre Dieu, mais sera complétement vulnérable et n’opposera aucune résistance face à Dieu.

86:11 Par le ciel doué de retour !

Le ciel renvoie l’eau de la terre sous forme de pluie et lui permet de reprendre sa forme initiale. Il joue aussi le rôle de mirroir, en renvoyant les ondes nocives qui viennent de l’espace, et réverbère vers la surface de la terre les bonnes ondes lumineuses issues du soleil, pour garder une bonne température.

86:12 Et par la terre à la capacité de se fendre !

La terre se fend pour laisser pousser toutes sortes de plantes qui servent à notre alimentation et à celle de animaux. La terre contient aussi d’énormes failles qui servent de zones de contact entre les différentes plaques terrestres. Le fait que la terre présente des failles permet à son sol d’avoir une certaine élasticité, sans quoi il casserait, provoquant d’énormes dégats.

86:13 Ceci (le Coran) est, certes, une parole décisive,

86:14 et il n’est en aucun cas à prendre à la légère.

Le Coran est une parole décisive, car il permet de trancher clairement entre le vrai et le faux et répond à la plupart des controverses. Il ne faut donc surtout pas prendre à la lègere tout ce qui y est dit, car c’est vérité pure venant de Dieu. Celui qui croit dur comme fer au Coran, celui-là est le bien-guidé, et celui qui doute de ce qui y est dit ou qui sous-estime sa portée, celui-là ne peut être que profondément égaré.

86:15 Ils rusent d’une ruse,

86:16 et Je ruse d’une ruse aussi.

86:17 Accorde donc un répit aux mécréants ! Accorde-leur un court répit !

Les mécréants de l’époque du prophète Muhammad n’avaient de cesse de monter des complots pour en finir avec le prophète et les croyants. Mais, Dieu avait aussi son stratagème qu’ils n’avaient pas vu venir. Comme on le sait, les principaux ennemis du prophète et des croyants ont tous fini soit tués soit bannis, tandis que le prophète et les croyants sont sortis indemnes, sauf ceux pour qui Dieu avait prescrit la mort, et on voit donc que c’est le stratagème de Dieu qui l’a finalement emporté. Les mécréants avaient rejeté la vérité et le Coran, en usant de la ruse, mais ils ne réalisaient pas que c’est Dieu qui rusait contre eux, en faisant qu’ils demeurent mécréants jusqu’à ce que le châtiment les atteigne.


Les constellations

Sourate 85

85:1 Par le ciel doté de constellations !

Jurer par les constellations est un serment très fort, car le fait que les douze constellations du zodiaque gardent toujours la même configuration témoigne de la Toute-Puissance de Dieu et de son contrôle absolu sur l’univers tout entier.

85:2 Et par le Jour Promis !

Le Jour Promis est le jour de Résurrection et du Jugement Dernier. Ce jour arrivera, nul doute là-dessus, aussi vrai que les constellations existent.

85:3 Et par le témoin et le témoigné !

Dieu ne cesse de parler de “témoins” dans le Coran, en arabe “shouhada”, traduit bien souvent à tort par “martyrs”. Les témoins en question sont de plusieurs sortes : il y a d’abord les anges, en particulier l’ange qui nous sert de “compagnon inséparable (qarin)” et qui relève nos moindres faits et gestes, et il y a ceux que Dieu a désigné comme tels parmi les hommes, pour leur comportement exemplaire. Par exemple, le prophète Muhammad sera le témoin de ses contemporains parmi les anciens arabes, moi l’ultime messager de Dieu, je serai le témoin de notre génération présente. En effet, dans une même situation, il y a des hommes qui agiront selon les préceptes de Dieu, et d’autres qui ne le feront pas. Dieu choisira alors parmi les hommes qui ont bien agi des témoins, pour témoigner contre les autres de leurs manquements, de sorte qu’ils n’aient pas d’excuses devant Lui. Aujourd’hui, un égaré peut justifier son égarement devant Dieu, en prétextant que ce monde est rempli de mensonges, de faux semblants et d’égarements, et que le péché et la corruption y sont partout, mais Dieu présentera contre lui des témoins qui vivent à la même époque que lui et dans la même situation et qui, pourtant, n’étaient pas égarés. Le rang de “témoin (shahid)” est un des rangs les plus élevés après celui de “saint/véridique (siddiq)” (Marie était par exemple une sainte), de “messager (rassoul)”, et de “prophète (nabi)”.

85:4 Que périssent les gens des fosses !

85:5 Le feu attisé de combustible,

85:6 tandis qu’eux étaient assis autour,

85:7 pour assister au supplice des croyants.

85:8 Le seule chose qu’ils avaient à leur reprocher était de croire en Dieu, le Puissant, le Digne de louange,

85:9 à qui appartient la royauté des Cieux et de la terre. Et Dieu est, certes, Témoin de toute chose.

Les exégètes lient ce verset à plusieurs épisodes possibles, étant donné qu’à travers l’histoire, beaucoup de croyants ont été sauvagement massacrés à cause de leur foi. Certains rattachent ce verset à la persécution des juifs sous le roi babylonien Nabuchodonosor II, d’autres à l’empereur romain Constantin Ier, qui obligea par la force les partisans du christianisme originel à reconnaître les nombreuses innovations païennes qu’il avait introduites dans la religion chrétienne suite à sa conversion. Mais l’interprétation que l’on va retenir est la persécution des chrétiens de Najran, ville du Yémen, à l’époque du roi Dhu Nuwas, étant donné que celle-ci est la plus proche dans le temps et géographiquement, et donc la plus parlante pour les anciens arabes à l’époque du prophète Muhammad. Clairement pour que Dieu cite les gens des fosses, c’est que les anciens arabes avaient encore en mémoire cet épisode et que ces versets leur parlent donc.

Les historiens de l’époque rapportent que peu après son accès au trône, entre 518 et 523, Dhu Nuwas, le dernier souverain juif du royaume des Himyar, se rebella contre la tutelle de son royaume par les rois chrétiens et aksoumites d’Ethiopie. Il décida alors de s’en prendre à une oasis chrétienne et aksoumite proche de la frontière du Yemen, du nom de Najran, et força ses habitants chrétiens à se convertir au judaïsme. Pour ceux qui ne voulaient pas, il fit creuser des fosses et y alluma des feux, pour y jeter vivants ceux parmi eux qui ne voulaient pas renoncer à leur foi chrétienne. Mais, cette nouvelle ne tarda pas à arriver aux oreilles de l’empereur byzantin Justinien et de Kaleb, roi d’Aksoum en Ethiopie. Ce dernier, avec l’aide des byzantins, fit alors lever une armée, avec à sa tête le célèbre général Abraha, pour renverser Dhu Nuwas er rétablir des souverains chrétiens. Fort de sa victoire, Abraha en profita pour se faire élire roi du Yémen et des Himyarites, et fit transférer la capitale du royaume de Zafar à Sanaa, où il entreprit la construction d’une somptueuse et gigantesque église pour rivaliser avec la Kaaba, et détourner vers elle les pèlerins de la Mecque. La suite de l’histoire, vous la connaissez déjà avec la sourate 105 (l’Éléphant), quand Abraha, vexé par le refus catégorique des Qurayshites de reconnaître sa nouvelle église, leva une armée avec à sa tête un éléphant, pour détruire la Kaaba. Et c’est là que de façon miraculeuse, Dieu envoya contre Abraha et son armée des oiseaux par volées pour leur jeter des pierres d’argile, les détruisant complétement.

85:10 Ceux qui mettent à l’épreuve les croyants et les croyantes, sans se repentir par la suite, subiront le châtiment de l’Enfer et le supplice du Brasier.

Ceux qui persécutent les croyants pour leur foi auront un châtiment humiliant dans cette vie présente et l’Enfer éternel dans l’au-delà. Comme on a pu le voir, que ce soit Dhu Nuwas, le roi des juifs du royaume des Himyar ou Abraha, tous deux ont reçu le châtiment sur eux. De même, ceux à l’époque du prophète Muhammad, parmi les Polythéistes et les gens du Livre, qui persécutaient les croyants, ont tous très mal fini, car Dieu est le Vengeur des croyants. Dieu rappelle dans les 2 versets précédents qu’il est tout à fait normal de L’adorer, Lui qui est le Maître et Créateur des Cieux et de la terre, ce qui rend ceux qui persécutent les croyants pour leur seule foi d’autant plus répréhensible.

85:11 Ceux, en revanche, qui croient et accomplissent les bonnes œuvres auront des jardins sous lesquels coulent les ruisseaux. Tel est le succès suprême !

Le choix qui conduit au succès, c’est plutôt de croire et d’accomplir les bonnes oeuvres. Et qui est plus injuste que celui qui non seulement rejette la foi et s’érige comme l’ennemi de Dieu et des croyants ? Ceux-là recevront le pire châtiment !

85:12 Assurément, la rigueur de ton Seigneur est terrible !

Le châtiment de Dieu est ce qu’il y a de plus douloureux, car il ne laisse personne indifférent, pas même les hommes les plus coriaces et les plus intrépides. Dans un autre verset, il est dit que nul ne châtie comme Dieu châtie, ceux qui cherchent à hâter le châtiment de Dieu ou qui ne craignent pas sa menace, sont donc vraiment de grands inconscients et de grands injustes.

85:13 C’est Lui qui commence (la création) et la fait revenir.

85:14 Et c’est Lui le Grand Pardonneur, le Dieu d’amour,

85:15 le Détenteur du Trône, le Glorieux,

85:16 réalisant absolument tout ce qu’Il veut.

Tous les attributs de Dieu nous incitent à L’adorer, à L’aimer, à Le craindre et à espérer en Lui, car Il est le Créateur de toute chose et Celui qui refait la création une fois qu’elle devient poussière. Il pardonne tous les péchés, du moment qu’on reconnaît ses torts et qu’on se repent sincèrement auprès de Lui. Il est le Détenteur du Trône, à savoir le Seigneur des Cieux et de la terre, et tous ceux qu’ils abritent sont pour Lui des serviteurs. Il est le Glorieux, car Il brille de mille lumières et incarne à la perfection toutes les qualités. Il fait absolument tout ce qu’Il veut et personne ne lui dit quoi faire, et Il réussit tout ce qu’Il entreprend et nul ne peut contrecarrer ses plans. Les croyants ont donc toutes les raisons du monde de L’adorer, de L’aimer et d’espérer en Lui, tandis que les mécréants n’ont que de mauvaises raisons pour ne pas L’adorer, ne pas L’aimer et ne pas Le craindre.

85:17 As-tu entendu parler du récit des armées,

85:18 de Pharaon et des Tamud ?

85:19 Mais ceux qui ne croient pas persistent à crier au mensonge,

85:20 tandis que Dieu est à leurs trousses, les cernant de toutes parts.

Dieu cite les peuples tyranniques qu’Il a détruits par le passé, comme le gens de Pharaon et les Tamud, qui étaient imbus de leur puissance et qui n’ont cessé de crier au mensonge, jusqu’à subir la destruction. Les mécréants pensent toujours que Dieu ne peut rien faire contre eux, du fait qu’Il les laisse impunis pour leurs péchés et leurs blasphèmes. Ils ne réalisent pas que Dieu est déjà à leurs trousses et qu’Il les cerne de toutes parts, à savoir qu’Il contrôle tout ce qu’ils font et qu’Il peut les atteindre à tout moment. De même, les criminels d’aujourd’hui, à savoir ceux qui me traitent d’imposteur et qui traitent mon rappel de mensonge, se croient à l’abri du fait qu’ils sont pour le moment en sécurité. Ils ne réalisent pas que c’est Dieu qui les aveugle, pour qu’ils persistent dans leur injustice, jusqu’à ce que le châtiment tombe sur eux, sans qu’ils ne l’anticipent.

85:21 Ceci (le Coran) est plutôt une lecture glorieuse,

85:22 gravé dans une Table parfaitement conservée.

Contrairement à ce que disent les mécréants, ce Coran est glorieux, aussi bien dans son contenu que dans sa forme, car Il émane du Glorieux, du Tout-Puissant. Ce Coran est d’une perfection et d’un style inimitable, qui fait qu’Il ne peut provenir que de Dieu. Que les mécréants produisent donc un Livre équivalent avant de critiquer le Coran ! Dieu a préservé le Coran contre toute altération, jusqu’à la fin des temps, et on en a la preuve 1400 ans après sa révélation, étant donné que son texte demeure inchangé, ne subissant ni ajout, ni suppression, ni altération. Ce Coran occupe une très haute place, étant donné qu’il est gravé au Ciel auprès de Dieu dans une table contenant le Livre Mère.


La fissure

Sourate 84

84:1 Quand le ciel se fendra,

84:2 et qu’il laissera libre cours à son Seigneur et s’exécutera.

Quand le jour de Résurrection viendra, le ciel obéira à Dieu, son Seigneur et Maître, et se fissurera pour laisser passer les anges et le Trône de Dieu dans leur descente sur terre pour le Jugement Dernier. Aujourd’hui, quand on observe le ciel, on n’y voit ni fissure, ni brèche, mais quand le jour du Jugement Dernier arrivera, il se fissurera, présentant l’aspect d’une vitre brisée.

3l6s84ptrbc91

Ce jour-là, les étoiles perdront de leur éclat et se disperseront, le soleil et la lune s’éteindront, tous obéissant aux ordres de leur Seigneur.

84:3 Et quand la terre se nivellera,

84:4 rejettera ce qui est en son sein et se videra,

84:5 et qu’elle laissera libre cours à son Seigneur et s’exécutera.

Dans un autre verset, il est dit qu’il suffira d’une seule secousse pour que les montagnes deviennent comme de la laine cardée, à savoir réduites en poussière, de même que toutes les constructions humaines qu’il y a à sa surface, et pour que toute la terre soit nivelée, à savoir réduite à un même niveau. La mer sera portée à ébullition, ce qui signifie qu’elle s’évaporera complétement et qu’il n’y aura plus du tout d’eau sur terre. La terre ne sera alors plus qu’un sol aride et sans aucun relief. C’est alors que Dieu lui commandera, et elle expulsera tout ce qui est en son sein d’hommes et de trésors enfouis. Les hommes sortiront alors de sous terre, vivants et dans des nouveaux corps, pour passer par le Jugement Dernier.

84:6 Ô homme ! Toi dont tous les efforts mènent vers ton Seigneur, tu Le rencontreras !

Peu importe que nos efforts soient destinés à Dieu ou non, on se dirige tous irrémédiablement vers Dieu, pour être récompensés ou châtiés, en fonction de la nature de nos œuvres. Quand l’Heure se produira, et que Dieu et ses anges descendront sur terre pour la Résurrection et le Jugement Dernier, ce jour-là, l’homme, peu importe ce à quoi il aspire, rencontrera son Seigneur. Dieu dit dans un autre verset qu’au moment de notre création, Il nous a tous fait témoigner devant Lui, individuellement, qu’Il est bien notre Seigneur Unique et que nous ne devons adorer que Lui, et que nous avons tous acquiescé. De même, au Jour de Résurrection, nous nous présenterons tous à nouveau, seuls, devant Lui, comme Il nous a créés la toute première fois, pour rendre compte de nos actes et de notre promesse envers de Lui.

84:7 Quant à celui à qui on remettra son livre dans sa main droite,

84:8 il sera jugé d’un jugement facile,

84:9 et retournera auprès des siens, réjoui.

Dieu parle souvent dans d’autres versets des gens de la Droite et des gens de la Gauche. Les gens de la Droite sont ceux qui agissent selon l’ordre naturel des choses, à savoir qui sont soumis à Dieu, tandis que les gens de la Gauche sont ceux qui agissent à l’encontre de l’ordre naturel des choses, à savoir qu’ils sont des rebelles à Dieu. Les gens de la Droite recevront leur livre dans leur main droite et de face, car c’est dans l’ordre naturel des choses de se servir de sa main droite, plutôt que de sa main gauche, et de s’adresser aux gens en leur faisant face, et non pas en leur tournant le dos. Ce sera donc le signe pour eux qu’ils sont demeurés fidèles à Dieu, en ayant gardé la nature première que Dieu leur avait donnée au moment de leur création, car Dieu nous a tous créés à l’origine bon et parfait. Ceux-là, leur jugement sera très facile, à savoir que Dieu ne leur demandera aucun compte ni justification pour leurs péchés, mais passera tout simplement l’éponge, comme Il le leur avait promis. La simple remise de leur livre suffira pour eux en guise de jugement, car ils souffraient déjà bien assez à cause de leurs péchés et n’ont jamais cessé de se blâmer et de redouter le moment de leur rencontrer avec Dieu, et c’est seulement au moment de la remise de leur livre qu’ils seront libérés de ce fardeau, quand Dieu leur signifiera qu’Il leur pardonne et que leurs souffrances, regrets et angoisses passés suffisent comme prix de leurs péchés. Dieu les considère comme de bons serviteurs, car ils L’ont bien servi et L’ont craint à sa juste crainte, et Il ne veut donc pas les accabler davantage en leur demandant de justifier leurs péchés. C’est comme le père qui retourne à la maison après une longue période d’absence, et qui est globalement satisfait de l’attitude de son fils durant son absence, et qui ne va donc pas l’accabler pour les quelques erreurs qu’il a commises en son absence. Mais, pour être de ceux-là, il faut aujourd’hui craindre Dieu et s’abstenir autant que possible de Lui désobéir, et se repentir sincèrement de nos péchés et accepter d’en assumer le fardeau et de souffrir au quotidien à leur souvenir. Les gens qui commettent les péchés, sans se repentir par la suite et sans crainte de Dieu, ceux-là ne dupent en rien Dieu et n’échapperont pas au châtiment. Le croyant sincère est celui qui ressent une très grande souffrance, un profond regret et une immense tristesse au souvenir de ses péchés, car cela lui fait très mal d’avoir désobéi à Dieu, de L’avoir déçu, d’avoir mal agi et de s’être couvert de honte et de souillure, car le péché, c’est une souillure, c’est un acte extrêmement hideux, injuste, honteux, mauvais et détestable. Pour avoir souffert toute leur vie à cause de leurs péchés, sans avoir jamais abandonné le combat, à savoir ne jamais abdiquer face à un quelconque péché, mais rejeter le péché sous toutes ses formes, lutter contre et aspirer à la guérison totale et définitive, Dieu ne mentionnera pas leurs péchés au jour du Jugement Dernier, mais leur dira en substance : “Je suis satisfait de toi, car tu n’as jamais cessé de lutter. Tu as globalement été un bon serviteur, et pour cela, Je te pardonne comme Je te l’avais promis. Je ne veux pas t’accabler en te rappelant tes péchés, car le simple fait que tu les retrouves tous mentionnés dans ton Livre suffit en guise de rappel et tu te blâmes déjà bien assez pour que j’ai besoin d’en rajouter. Aujourd’hui, Je te lave de tous tes péchés et tu ne les commettras plus jamais” . Telle est l’immense joie ! C’est de savoir que Dieu nous a pardonné et que plus jamais nous ne commettrons à nouveau le péché ou serons soumis à la tentation.

84:10 Et quant à celui à qui on remettra son livre derrière son dos,

84:11 il appellera à sa destruction,

84:12 et brûlera dans un Feu ardent.

À l’inverse, les gens de Gauche recevront leur livre dans leur main gauche et de dos, car ils ont choisi la voie opposée à celle de Dieu et parce qu’ils tournaient le dos à Dieu et à la vérité. Ceux-là ne s’attendront pas à trouver un livre qui contienne leurs moindres péchés, petits et grands, et ne regretteront pas leurs péchés, mais plutôt le fait de devoir y faire face. Comme il est dit dans un autre verset, ils pensaient que Dieu ne savaient pas beaucoup de choses de ce qu’ils faisaient et pensaient, et ils seront donc pris de court et ne pourront pas se trouver des excuses. En injustes qu’ils sont, quand ils verront le châtiment, ils souhaiteront leur destruction complète et définitive, plutôt que d’assumer leurs péchés, en acceptant le châtiment que Dieu leur a réservé. Mais c’est très mal connaître Dieu, car nul ne peut offenser Dieu sans devoir en payer le prix, et ce prix extrêmement élevé, qui est de brûler en Enfer pour l’éternité.

84:13 Il était (sur terre) auprès des siens, réjoui,

84:14 et pensait qu’il ne retournerait jamais (à son Créateur).

Durant sa vie terrestre, il pensait que sa famille lui suffirait pour tout, sans penser à Dieu et à l’au-delà. Combien voyons-nous de gens dont la famille est la chose la plus importante dans la vie, comme si leur famille pouvait remplacer Dieu et devait durer éternellement ? Par amour pour leur famille, ils demeurent quoi qu’il en soit dans la même voie égarée qu’eux, sans tenir compte de la vérité et de l’appel de Dieu. Ceux qui font passer leur famille avant Dieu et la vérité sont de grands égarés et de grands injustes, car ils ont oublié que c’est Dieu qui leur a donné leur famille et qu’ils doivent pour cela Lui être reconnaissants et parce que la chose la plus importance dans la vie, c’est Dieu et la vérité, qui ne font en réalité qu’Un. Ceux-là ne sont en rien de vrais croyants !

84:15 Grand mal lui en a pris ! Car son Seigneur l’observait attentivement !

Celui qui mène sa petite vie tranquille avec sa famille, sans se soucier de rien d’autre et cherchant coûte que coûte à se maintenir dans sa bulle, et c’est aujourd’hui le cas de la plupart des gens, doit savoir que cela na va pas durer et que la réalité le rattrapera un jour, et elle fera alors très mal. Car, pendant que lui a oublié Dieu, Dieu, Lui, ne l’a pas oublié et scrute ses moindres faits et gestes, et lui ressortira au jour du Jugement Dernier. Beaucoup de gens font aujourd’hui l’autruche, pensant que leur situation privilégiée durera éternellement, mais cela ne sera pas le cas, excepté pour les bons et loyaux serviteurs de Dieu. Voyez les gens de Gaza et du Liban, il n’y a pas plus attachés à leurs familles, à leurs terres et aux choses terrestres que ces gens-là. Est-ce que cela les a sauvés en quoi que ce soit contre le châtiment de Dieu ? Est-ce que persister coûte que coûte dans leur voie égarée et ignorer les innombrables appels et avertissements de Dieu a été sans conséquences pour eux ? Non ! Ils en paient aujourd’hui le prix cher, eux et leurs familles, et ils ont beau appeler à l’aide le monde entier, nul ne vient les secourir. Mais la plupart des gens persistent dans leur grande injustice et grand déni, jusqu’à subir le châtiment, quand il est alors bien trop tard pour réagir ou supplier Dieu.

84:16 Non ! Je jure par le crépuscule !

La nuit ne tombe pas en un seul instant, mais progressivement à travers le crépuscule, qui est le moment où le soleil se couche, jusqu’au noir total, à savoir quand le dernier rayon de lumière disparait en bas de l’horizon.

84:17 Et par la nuit et ce qu’elle englobe !

La nuit enveloppe tout de son obscurité, de même que la mort nous réunira tous.

84:18 Et par la lune quand elle se complète ! 

La lune fonctionne comme une horloge et lorsqu’elle se complète, à savoir devient pleine lune, cela indique que le terme fixé par Dieu a été atteint.

84:19 Vous passerez, certes, étape après étape.

Tout comme la nuit ne s’installe pas en un seul instant, mais progressivement à travers le crépuscule, il en est de même pour la mort. Dès notre premier jour de vie, la mort prend ses quartiers, en consumant jour après jour notre souffle de vie, jusqu’à l’épuiser complétement, sans même que nous le réalisions. Vient alors la nuit longue et noire, à savoir la mort, qui englobe tout, les hommes, comme les animaux, comme les éléments de la nature, jusqu’au jour où Dieu nous ramènera à la vie, tout comme la pleine lune ramène à la vie la nuit, de par sa lumière. Dieu nous interpelle à travers ces versets, pour que nous ne nous laissions pas duper par la relative longueur de la vie terrestre, en en oubliant qu’on va mourir un jour et qu’on sera ensuite ressuscité. En effet, la répétition des jours finit par nous faire oublier que chaque nouveau jour nous rapproche un peu plus de la mort, nous donnant l’illusion que cette vie durera pour toujours. Nous autres, vivants, sommes en réalité tous des morts en devenir, et assurément nous passerons tous par la mort, et nous serons tous ensuite ressuscités, puis jugés, passant ainsi étape après étape, comme Dieu nous le rappelle dans ce verset. La vie se divise en plusieurs étapes qu’on n’imagine pas au départ, comme celles de l’enfance, de l’adolescence, de l’âge adulte, qui peut comporter plusieurs sous-étapes, de la vieillesse, de la mort, puis de la résurrection et de la vie éternelle. La parabole de la lune qui devient complète est celle de l’aiguille de l’horloge qui avance, jusqu’à boucler son tour, ce qui correspond à l’ultime étape, la résurrection, qui nous conduit à notre destination finale, au Paradis ou en Enfer pour l’éternité.

84:20 Qu’ont-ils donc à ne pas croire ?

Ce que Dieu nous dit dans ce Coran a de quoi nous interpeller et nous convaincre que la vie terrestre n’est qu’une étape parmi tant d’autres. Qu’ont donc tous ces gens à persister à croire qu’il n’y a que la vie terrestre ? C’est que la plupart d’entre eux préfèrent l’illusion à la réalité !

84:21 Et à ne pas se prosterner quand le Coran leur est lu ?

Pourquoi les gens ne se prosternent-ils pas quand on leur lit le Coran ? Ce Coran n’est-il pas pas plein de majesté ? Tout ce qu’il contient n’est-il pas juste, vrai et bon ? Veulent-ils une autre vérité que celle-là ? Mais qu’y a-t-il en dehors de la vérité, si ce n’est le faux ?

84:22 Mais ceux qui ne croient pas crient plutôt au mensonge !

Les mécréants préfèrent se draper dans le déni, car la vérité est trop douloureuse pour eux, pour qu’ils puissent s’y confronter. Connaissant l’étendue de leurs péchés et leur profonde rébellion, ils n’ont pas du tout envie de reconnaître la vérité, mais préfèrent continuer à mener leurs vies d’égarés, à suivre leurs passions et à se bercer d’illusions, jusqu’à ce que le châtiment de Dieu ne les rappelle à la réalité de ce monde.

84:23 Or, Dieu sait mieux ce qu’ils renferment en eux.

Les mécréants se cachent derrière de faux arguments pour rejeter la vérité, tandis que Dieu sait parfaitement le contenu de leurs pensées. Ils veulent donner l’apparence qu’ils sont des gens de bien, mais Dieu sait très bien qu’ils ne le sont pas et ils ne dupent en fin de compte qu’eux-mêmes. Ils cherchent à se cacher des hommes, sans se soucier du fait que Dieu les voit. C’est cela l’égarement profond !

84:24 Annonce-leur donc un châtiment douloureux !

Même si cela ne changera rien pour eux, à savoir qu’ils persisteront à ne pas croire et à crier au mensonge. Dieu veut leur annoncer le châtiment à l’avance, pour qu’ils gardent dans un coin de leur tête ce qui leur pend au nez. Ils ne cesseront de se persuader que ce châtiment n’arrivera jamais, car au fond d’eux-mêmes, ils sont loin d’être aussi confiants qu’ils ne veulent le laisser paraître, ce qui sera une source de peur et d’angoisse pour eux, jusqu’à ce que le châtiment tombe effectivement sur eux.

84:25 Sauf ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres : à eux une récompense jamais interrompue.

Quant à ceux qui croient et qui font suivre leur foi par des actes, ils ont toutes les raisons de faire ce qu’ils font et d’être optimistes, et ils verront la promesse de Dieu se réaliser à leur avantage, en gagnant le droit d’entrer au Paradis.


Les fraudeurs

Sourate 83

83:1 Malheur aux fraudeurs,

83:2 qui lorsqu’ils font mesurer pour eux-mêmes, exigent la pleine mesure,

83:3 et qui lorsqu’ils mesurent ou pèsent pour les autres, trichent !

Un débat existe pour savoir si cette sourate a été révélée à la toute fin de la période Mecquoise ou au tout début de la période Médinoise, mais l’on s’accorde sur le fait qu’elle fait partie des premières sourates à avoir été révélées. La société arabe préislamique était principalement basée sur le commerce et les anciens arabes étaient réputés pour être de redoutables commerçants, et cette réputation leur colle toujours à la peau aujourd’hui. Une des pratiques généralisées étaient que les anciens arabes avaient pour coutume de dévaluer la valeur des biens qu’ils achetaient et d’augmenter celle des biens qu’ils vendaient. Avant même d’avoir reçu la révélation, Muhammad s’était démarqué des autres négociants, en proposant un prix juste pour la marchandise qu’il achetait et en vendant la sienne également au prix juste, et en cela, il était très apprécié dans le milieu et avait la réputation d’être un homme intègre. Les anciens arabes diminuaient aussi le poids ou la mesure des marchandises qu’ils vendaient, pour accumuler les petits profits. En revanche, quand c’étaient eux qui achetaient, ils exigeaient la pleine mesure et le juste poids, ce qui est une véritable perversion de l’esprit, car on ne peut pas exiger des autres ce que l’on ne s’applique pas à soi-même. Pour montrer à quel point ce genre d’attitude n’est pas acceptable pour un croyant, Dieu lui consacre une sourate entière et prévient que la place de ceux qui agissent ainsi est en Enfer. Car, les anciens arabes avaient tendance à minimiser ce problème, étant donné que cette pratique était généralisée. Mais, Dieu leur rappelle à travers cette sourate que ce n’est pas parce qu’un mal est généralisé qu’il en devient pour autant excusable. Aujourd’hui, ces pratiques odieuses et honteuses perdurent chez beaucoup d’arabes, car la plupart d’entre eux ont une foi mauvaise, c’est pourquoi Dieu les a condamnés à la misère et à l’humiliation. Un des signes que la foi des Musulmans est devenue mauvaise dans sa globalité, est que leurs actes sont très mauvais et qu’ils n’ont pas l’air de s’en rendre compte, en continuant de croire qu’ils sont de bons Musulmans et que Dieu va bientôt leur apporter la victoire contre leurs ennemis et les sortir de la misère dans laquelle ils sont. D‘autres mauvaises pratiques sont tout aussi condamnables, comme le fait de présenter en vitrine la marchandise de bonne qualité et de donner aux clients une autre marchandise, cachée en dessous ou à l’arrière, et qui est de piètre qualité. Ou bien de vendre une bonne marchandise ou de rendre un bon service la première fois, pour fidéliser le client, et la deuxième fois, d’en diminuer la qualité. Toutes ces pratiques sont viles et honteuses, et totalement indignes d’un croyant, et celui qui fait cela se remplit le ventre, et celui de sa famille, de feu, et il a vraiment de quoi avoir peur !

83:4 Ceux-là ne pensent-ils pas qu’ils seront ressuscités,

83:5 en un jour terrible,

83:6 le jour où les hommes se dresseront devant le Maître de l’Univers ?

La foi de ces hommes est assurément mauvaise, car nul besoin de ce rappel pour réaliser à quel point ce genre de pratiques est détestable. Arnaquer les gens qui vous font confiance, les saluer et leur sourire, et pendant ce temps-là, les poignarder dans le dos, c’est juste ignoble ! Assurément, ces gens-là ne croient pas qu’ils devront rendre compte de leurs actes devant Dieu, pour ce qui est des mécréants, et ne font pas suivre leur foi par des actes, pour ce qui est des croyants. La foi de ces pseudo-croyants se limite à de simples mots qui sortent de leurs bouches, et lorsqu’il s’agit de la vraie vie, ils se comportent comme n’importe quel homme qui ne croit pas en Dieu. Personnellement, j’ai déjà eu maintes et maintes fois à faire à ce genre d’individus, et quand vous leur rappelez qu’ils sont censés être des croyants et qu’ils doivent craindre Dieu, c’est limite s’ils vous insultent en vous disant qu’il ne faut pas tout mélanger, comme si pour eux la religion et la vraie vie étaient deux choses différentes. Or, n’est-ce pas dans la vraie vie qu’on apporte nos preuves à Dieu et qu’on est censé mettre en œuvre la religion ?

83:7 Que non ! Les débauchés seront inscrits dans un « Sijjin ».

83:8 Et qui te dira ce qu’est un « Sijjin » ?

83:9 Un livre numéroté.

“Sijjin” est de la même famille que le mot “prison” (sijn) et désigne la pire des prisons, à savoir l’Enfer. “Sijjin” est l’opposé de “illiyun”, qui signifie “le lieu le plus élevé” de l’univers, ce qui indique par opposition que l’Enfer est l’endroit le plus bas de l’univers, et on situe ce lieu au centre de la terre. Un “Sijjin” est un livre qui contient tous les noms des gens de l’Enfer, numérotés du pire au moins pire.

83:10 Malheur ce jour-là à ceux qui crient au mensonge,

83:11 qui traitent de mensonge le Jour de la Rétribution !

83:12 Or, ne le traite de mensonge que tout transgresseur, grand pécheur,

83:13 qui lorsque nos versets lui sont récités dit : « Des sornettes des premiers hommes ! »

83:14 Que non ! Ce qu’ils ont acquis, plutôt, voile leurs cœurs.

Les grands débauchés, les grands libertins dont il est question dans les versets précédents, ce sont ceux qui ne croient pas en la Rétribution des actes, en la Résurrection et au Jugement Dernier. Ils ne s’appuient pourtant sur rien pour rejeter leur existence, si ce n’est sur leur volonté farouche de s’opposer à Dieu et leur entêtement à vouloir imposer leur vision tordue du monde sur la réalité. Ceux-là constituent aujourd’hui la majorité des gens dans ce monde : ils ne croient pas en Dieu et ne supportent pas l’idée de devoir obéir à des règles, et pour eux, la vie, c’est de faire absolument tout ce qu’ils veulent, sans avoir à rendre de comptes à personne et ne reconnaissant aucune notion de “péché”. Ceux-là devancent de loin tous les autres en termes de péchés et de rébellion contre Dieu, car même s’ils ne croient pas en Lui, ils Lui vouent une haine et une colère sans limite. Quand on leur parle de Dieu, de ses messagers, de ses livres, de l’au-delà, de la Résurrection, du Jugement Dernier, de l’Enfer et du Paradis, ils vous rient au nez, vous prennent pour un simple d’esprit et vous traitent d’homme de Cro-Magnon. Mais, ce n’est pas parce que ces croyances datent des premiers hommes que cela signifie pour autant qu’elles sont fausses, c’est peut-être justement parce qu’elles sont vraies qu’elles demeurent encore jusqu’à aujourd’hui. Mais ces injustes ne comprennent rien à rien et ont une logique opposée à celle des croyants, car leurs innombrables et horribles péchés ont fini par voiler leurs cœurs noirs, ce qui empêche toute lumière d’y pénétrer.

83:15 Que non ! Un voile, ce jour-là, les séparera de leur Seigneur.

83:16 Puis, on les conduira à la Fournaise,

83:17 et on leur dira : « Voici ce que vous traitiez de mensonge ! »

Ceux qui niaient l’existence de Dieu, de l’au-delà et du Jour des Comptes, ne pourront pas voir Dieu, à savoir qu’ils ne verront pas son Trône, n’entendront pas sa voix et ne sentiront pas sa présence. Aujourd’hui, même s’ils ne croient pas en Dieu, ils sentent malgré tout sa présence sans le savoir, à travers tous les bienfaits de la vie dont Dieu leur fait profiter. Mais, au jour de la Résurrection, ils ne sentiront plus jamais sa présence, ce qui leur causera une énorme souffrance, car sans la présence de Dieu, l’homme ne peut que dépérir à petit feu. En effet, qu’y a-t-il en dehors de Dieu, si ce n’est le néant et les ténèbres ? Puis, une fois qu’ils auront reçu leur jugement, Dieu n’étant injuste envers personne, ils seront conduits vers l’Enfer, où on leur demandera juste avant de les y jeter : “Est-ce là un mensonge, comme vous le prétendiez ?”, de sorte qu’ils se taisent à jamais et qu’ils ragent d’autant plus, car nul ne peut offenser Dieu sans en payer le prix.

83:18 Que non ! Le vertueux seront inscrits dans un « Illiyun ».

83:19 Et qui te dira ce qu’est un « Illiyun » ?

83:20 Un livre numéroté,

83:21 dont témoignent les rapprochés.

“Illiyun” vient du mot “élévation” (uluw) , et désigne l’endroit le plus haut qui puisse exister, à savoir le Paradis. De même qu’un « Sijjin » est un livre qui contient tous les noms des gens de l’Enfer, un « l’Illiyun » est un livre qui contient tous les noms des gens du Paradis, qui seront eux aussi numérotés, mais du meilleur au moins bon. Les anges, les prophètes, les messagers, les saints, les véridiques et les témoins que sont les rapprochés de Dieu, témoigneront de chaque nouveau nom entré dans ce livre.

83:22 Les vertueux seront dans les délices,

83:23 sur les divans, à regarder.

83:24 Tu reconnaîtras sur leurs visages l’épanouissement de la joie extrême.

Les gens du Paradis seront dans les délices, à savoir qu’ils ne seront entourés que de bonnes choses, et ils seront confortablement installés sur des divans, à partir desquels ils pourront tout voir sans bouger, notamment, les nouveaux arrivants de l’Enfer et du Paradis et le sort qui est réservé à chacun. Ils afficheront tous un visage de joie extrême, tant ce qu’il leur arrive est trop beau, et ce visage ne les quittera plus jamais.

83:25 On leur servira à boire d’un nectar, cacheté,

Un nectar qui n’a jamais été entamé et dont le goût est donc parfaitement conservé, et qui laisse en bouche une bonne odeur et un goût délicieux.

83:26 à l’arrière-goût de musc. Et qu’à cela concourent ceux qui concourent !

La plupart des hommes concourent aujourd’hui à des choses purement terrestres, que ce soit pour l’accumulation de biens, d’enfants, de femmes, ou dans la recherche de l’intelligence, du savoir, de la beauté, de la force physique, de la célébrité, du pouvoir, etc. Dieu nous invite plutôt à concourir à qui sera le meilleur serviteur, c’est à dire à qui fera le plus de bonnes œuvres, à qui L’invoquera le plus et de la meilleure manière, à qui cherchera le plus à Lui plaire, à qui endurera le plus d’épreuves pour Lui, à qui développera le plus les qualités qu’Il apprécie, etc. Car, c’est cette compétition saine qui fera qu’on sera tous gagnants, sachant qu’il y a de la place pour tout le monde au Paradis et parce que la récompense de l’au-delà est sans commune mesure par rapport à ce qu’on peut trouver aujourd’hui sur cette terre.

83:27 Son mélange sera de Tasnim,

83:28 une source dont les rapprochés boiront à profusion.

“Tasnim” vient de “sanima”, qui signifie “être haut”, ce qui laisse entendre que cette source coule dans un lieu très haut placé au Paradis. Les “rapprochés” sont la catégorie la plus élevée des serviteurs de Dieu : à savoir les anges, les prophètes, les messagers, les saints, les véridiques et les témoins. Ceux-là pourront directement boire de la source de Tasnim, tandis que ceux de rangs inférieurs, les “vertueux”, boiront uniquement un mélange à base de Tasnim. On peut imaginer qu’une telle source, si haut placé au Paradis, doit être délicieuse à boire. Il existe différents rangs au Paradis, et plus on est proche de Dieu, et plus on peut accéder à un niveau de Paradis élevé et bénéficier d’avantages dont les rangs inférieurs ne bénéficient pas.

83:29 Ceux qui ont été des criminels riaient de ceux qui croyaient.

83:30 Et lorsqu’ils passaient près d’eux, ils s’échangeaient des clins d’œil.

83:31 Et lorsqu’ils s’en retournaient auprès de leurs familles, ils s’en retournaient en plaisantant.

83:32 Et lorsqu’ils les voyaient, ils disaient : « Ceux-là sont vraiment des égarés ! »

83:33 Pourtant, nul ne les a chargés d’être leurs gardiens.

Les criminels avaient pour cible favorite les croyants durant leur vie terrestre, car Dieu voulait qu’ils s’enfoncent toujours plus dans leur égarement et aveuglement, à cause de leur extrême injustice. Par exemple, quand ils voyaient un croyant se prosterner devant Dieu, ils disaient : “Pourquoi montre-t-il son postérieur ?”, quand un croyant venait en aide à un pauvre, ils disaient : “Quel gâchis !”, quand un croyant était ému aux larmes en entendant les versets de Dieu, ils disaient : “Que ces gens-là sont crédules !”, etc. Ils aimaient aussi afficher leur supériorité lorsqu’ils étaient ensemble, en s’échangeant des clins d’oeil dès qu’ils passaient à côté des croyants, ce qui montre à quel point ils étaient imbus d’eux-mêmes. Les croyants, eux, ne s’échangent pas des clins d’œil lorsqu’ils passent à côté des mécréants, car ils craignent Dieu, leur Maître, et parce qu’ils savent que Dieu n’aiment pas tout arrogant plein de gloriole et qu’ils ne doivent leur guidée qu’à Lui, et non pas à leur propre mérite. Les croyants n’ont pas la prétention d’être supérieurs aux autres, mais d’être des privilégiés, et ils en rendrent grâce à Dieu. Quand les mécréants rentraient chez eux après avoir croisé les croyants, ils revenaient avec un air enjoué, comme satisfaits d’eux-mêmes, et continuaient à plaisanter d’eux. Pour eux, les plus grands égarés du monde sont les croyants, et ce, parce que ce sont précisément eux les plus grands égarés du monde, ce qui explique pourquoi ils perçoivent tout à l’envers. Sur tous les habitants de la terre, il a fallu que les mécréants choisissent précisément les croyants comme souffre-douleurs ? Pourquoi tant d’acharnement s’ils pensent qu’ils sont complétement à côté de la plaque ? Ne peuvent-ils pas juste les ignorer et passer à autre chose ? C’est qu’en réalité, tout chez les croyants les insupporte, leur rappelant ce qu’eux ne sont pas et ne seront jamais, à savoir des gens sincères, humbles, bons, généreux, intelligents et cultivés, et parce que Dieu a désigné les mécréants pour être les pires ennemis des croyants, pour précipiter leur perte. Le résultat pour eux est qu’ils ont tellement consacré d’énergie et de temps à rabaisser les croyants, qu’ils en ont oublié leurs propres personnes et sont morts en mécréants. Maudits soient donc ce genre de criminels !

83:34 Par conséquent, c’est aujourd’hui au tour des croyants de se moquer des mécréants.

83:35 Du haut de leurs divans, ils regarderont :

83:36 « Est-ce que les mécréants ont eu la récompense de ce qu’ils faisaient ? »

Au jour de Résurrection, les rôles seront inversés et ceux qui étaient injustement pointés du doigt, alors qu’ils étaient bons, seront réhabilités, tandis que les crapules subiront le sort qu’ils méritent. Les croyants diront : ” Est-ce que les mécréants ont reçu la récompense de ce qu’ils faisaient ?”, et on ne peut pas dire que les mécréants n’auront pas mérité leur “récompense” , tant ils auront mis d’énergie et rivalisé d’audace pour l’avoir ! En effet, à force de faire le mal, de blasphémer contre Dieu et de se moquer des croyants, ils ont fini par l’obtenir ce châtiment qu’ils cherchaient tant à hâter.


La rupture

Sourate 82

82:1 Quand le ciel se rompra,

Le ciel se rompra sous l’impulsion de son Seigneur, pour permettre la descente du Trône de Dieu et des anges sur terre, pour le jour de Résurrection et du Jugement Dernier. Dans la sourate 84, c’est la notion de “fissure”, de “brèche”, qui est mise en avant, tandis que dans cette sourate, la “rupture”, il est plus question de l’action qui est à l’origine de cette fissure ou brèche, insistant plus sur la Toute-Puissance de Dieu.

82:2 et que les astres tomberont,

Les astres, que ce soient les étoiles, les planètes, les comètes et tous les autres corps célestes, chuteront chacun dans une direction différente, donnant une impression de chaos total, et ils cesseront également de briller, comme cela est dit dans d’autres versets. Ce qu’on verra de la terre, c’est les étoiles se disperser dans tous les sens, s’éteindre, puis disparaître, donnant l’image que l’univers tout entier est en train de se mettre à l’arrêt.

82:3 et que les mers déborderont,

La mer obéit à Dieu et demeure dans les limites qu’Il lui a imposées, car si tel n’était pas le cas, elle pourrait se retirer ou bien avancer dans les terres comme bon lui semble. Aussi, il existe différentes mers à travers la terre, et leurs eaux ne se mélangent pas, de même que l’eau de la mer, salée, ne se mélange pas à l’eau des fleuves, douce. Mais au jour de Résurrection, les mers sortiront de leurs limites, et toutes les eaux des océans, des mers, des fleuves et des lacs se mélangeront pour ne plus former qu’une seule eau. Dans un autre verset, il est aussi dit que toute l’eau de la terre sera portée à ébullition, de sorte que la terre soit réduite à un sol aride.

82:4 et que les tombeaux se bouleverseront,

Les tombeaux seront mis sens dessus dessous et refouleront leurs occupants et les trésors qu’ils contiennent.

82:5 toute âme saura ce qu’elle a avancé et ce qu’elle a reporté.

Quand ces événements se produiront, cela signifiera que c’est le jour de Résurrection, et les hommes ressortiront alors tous vivants de sous la terre, comme des plantes. Toute âme saura alors ce qu’elle a avancé comme bien pour sa vie future et ce qu’elle a remis à plus tard, à savoir ce qu’elle n’a pas eu le temps d’accomplir. Il n’est pas une âme qui ne regrettera pas ce qu’elle aura manqué au Paradis, du fait d’avoir remis ceci ou cela à plus tard. La plupart des gens se disent aujourd’hui qu’ils ont encore le temps d’œuvrer pour leur vie future et s’imaginent qu’ils le feront durant leurs vieux jours, mais qui sait ce que nous réserve le lendemain ? Si ça se trouve, on peut mourir dans la minute ou dans la seconde qui suit, sans même voir la mort venir et sans y être préparé. En réalité, c’est le Diable qui nous incite à être paresseux, pour que nous repoussions toujours à plus tard ce qui peut être salutaire pour nous, et qui ne cesse de nous inventer de nouvelles idées et de nouveaux projets, pour que nous n’ayons jamais le temps d’en voir le bout et mourrions fautifs. Vivez tous les jours comme si vous deviez mourir le lendemain, et vous serez alors prêts à rejoindre Dieu à tout moment, et ne reportez jamais au lendemain ce que vous pouvez faire aujourd’hui.

82:6 Ô homme ! Qu’est-ce qui t’a trompé au sujet de ton Seigneur, le Très-Généreux,

82:7 qui t’a créé, puis modelé et proportionné,

82:8 dans l’image que ton Seigneur a voulue ?

Ce jour-là, le mécréant et celui qui aura abusé de la bonté de son Seigneur sera questionné sur la raison qui l’a amené à se présenter au Jugement Dernier en criminel. Qu’est-ce qui a bien pu te détourner de ton Seigneur, le Très-Généreux, Lui qui n’a eu de cesse de te combler de ses bienfaits tout au long de ta vie, Lui qui t’a créé à partir d’une goutte de sperme, harmonieusement façonné, pour te donner une forme agréable, proportionné, faisant que les différentes parties de ton corps soient bien équilibrés, et donné l’aspect qu’Il voulait, te faisant ressembler à ton père et ta mère ? Parmi ses attributs, Dieu met en avant le fait qu’Il est le Très-Généreux, le Créateur, pour montrer à quel point l’insoumis et l’ingrat sont des injustes.

82:9 Mais vous traitez plutôt de mensonge la Rétribution,

Ce qui a surtout trompé les gens de l’Enfer au sujet de leur Seigneur, c’est surtout le fait qu’ils ne croient pas en la Rétribution des actes ou du moins, pas de la bonne manière. Les uns disent que la vie se limite à la vie présente et qu’il n’y a pas de vie après la mort. Ceux-là sont les mécréants. Tandis que les autres se laissent tromper par les inventions de leur religion, pensant que la simple appartenance à leur religion suffit à leur garantir l’accès au Paradis, sans aucun lien avec leurs actes. Ceux-là sont les Chrétiens, les Juifs et les Musulmans.

Les Chrétiens disent qu’il suffit de reconnaître que Jésus Christ est le Sauveur, pour obtenir automatiquement le Salut. Les Juifs ne se préoccupent que très peu de l’au-delà et se concentrent sur cette vie terrestre, ils ont plusieurs visions de l’au-delà, mais dans aucune d’entre elles il n’est question de Jugement Dernier. Pour les Musulmans, il suffit de croire en Dieu et en “SON” prophète, comme ils disent, comme si Dieu n’avait qu’un seul prophète, et de suivre le Coran ET la “Sounnah du prophète”, pour être assuré de gagner le Paradis. Selon leurs croyances, peu importe la gravité ou le nombre de péchés, si on est Musulman, qu’on croit au prophète et qu’on suit sa Sounnah, on accéde automatiquement au Paradis, et dans le pire des cas, si on a commis beaucoup de péchés ou les péchés les plus graves, il suffira alors d’un bref petit détour par l’Enfer avant de rejoindre le Paradis.

Or, dans le Coran, il n’y aucune notion d’Enfer temporaire, mais il y a seulement deux scénarios possibles : soit on accède directement au Paradis éternel, sans passer par l’Enfer, soit on va en Enfer pour l’éternité, sans aucune possibilité d’en sortir. La vérité est que ce sont nos œuvres et notre foi, les deux réunies, qui nous ouvriront les portes du Paradis, et l’un ne va pas sans l’autre, à savoir que la foi sans les œuvres ne vaut absolument rien, de même que les œuvres sans la foi ne valent absolument rien. Chaque homme est uniquement tributaire de ses œuvres , comme cela est répété à maintes et maintes reprises dans le Coran. Nos œuvres dans cette vie, en plus de notre foi pure en Dieu, sont indispensables pour accéder au Paradis, et il faut donc faire très attention à tout ce qu’on fait et tout ce qu’on dit, car on devra un jour rendre des comptes devant Dieu. C’est le fait d’être quelqu’un de bien, tout en étant croyant, qui donne l’accès au Paradis.

82:10 alors que veillent sur vous des gardiens (les anges),

82:11 de nobles scribes,

82:12 qui savent ce que vous faites.

Ces hommes qui traitent de mensonge la Rétribution ou qui pensent que leurs actes demeureront sans conséquences, n’ont pas l’air de réaliser qu’ils ont sur eux en permanence des gardiens, à savoir des anges, qui consignent leurs moindres faits et gestes, pour les présenter à Dieu au jour du Jugement Dernier. Pourquoi Dieu consignerait-Il nos moindres faits et gestes, s’Il ne va pas nous les ressortir un jour ? Nos actes sont la chose la plus importante, car ce sont eux qui prouveront la sincérité de notre foi. Tandis que ceux qui pensent que leur simple appartenance à une religion ou le simple fait de dire qu’ils croient de leurs bouches suffira à leur ouvrir les portes du Paradis, se trompent du tout au tout. Les gens du Paradis sont ceux qui ont cru en Dieu sans rien Lui associer, qui ont passé avec succès toutes les épreuves de Dieu, qui se sont évertués à faire le bien tout au long leur vie, tout en s’abstenant autant que possible de faire le mal… en d’autres termes, ce sont avant tout les gens de bien. Aujourd’hui, être Musulman, Juif ou Chrétien, n’est plus en rien synonyme d’être quelqu’un de bien, et c’est même bien souvent l’inverse qui est vrai.

82:13 Les vertueux seront, certes, dans un jardin de délice,

Les vertueux, à savoir ceux qui ont cru, bien agi et été reconnaissants envers Dieu, seront dans le meilleur des endroits, un Paradis haut placé où ils ne manqueront de rien et seront dans le bonheur absolu.

82:14 et les débauchés seront, certes, dans une fournaise,

82:15 où ils brûleront, au jour de Rétribution,

82:16 sans jamais s’en absenter.

Les débauchés ou les libertins, à savoir ceux qui n’ont pas cru en leur Seigneur, qui ont outrepassé ses limites et qui ont été ingrats pour ses bienfaits, seront dans le pire des endroits, à savoir l’Enfer, où ils brûleront pour l’éternité, sans jamais pouvoir en sortir.

82:17 Et qui te dira ce qu’est le jour de Rétribution ?

82:18 Encore une fois ! Qui te dira ce qu’est le jour de Rétribution ?

82:19 C’est le jour où aucune âme ne pourra rien pour aucune autre. Et le Commandement, ce jour-là, appartiendra à Dieu !

Au jour de Rétribution, nul ne pourra faire porter ses péchés à un autre, ni porter ceux des autres, nul ne pourra intercéder en faveur d’un autre et nul ne pourra échanger sa place contre un autre, mais le Commandement appartiendra à Dieu, qui sera Seul Décisionnaire. Ceux qui croient en l’intercession des prophètes, de Jésus, de Marie, de Muhammad, des saints, de quiconque autre que Dieu… doivent savoir que l’intercession toute entière appartient à Dieu. Il est donc inutile d’attendre quoi que ce soit de ces rapprochés de Dieu ou de leur vouer un culte particulier, et ceux qui croient en leur pouvoir d’intercession sont des associateurs et leur place sera dans le Feu. Par exemple, les Musulmans croient que le prophète Muhammad intercédera en leur faveur, s’ils suivent sa Sounnah et qu’ils prient sur lui tous les jours, ce qui est de la pure association. Ils vont même jusqu’à dire que son intercession est telle qu’elle peut aussi bénéficier aux mécréants et qu’il aurait la capacité de sortir les gens de l’Enfer. Mais, ce ne sont là que des mensonges inventées de toutes pièces. Voici un hadith, qui lui est véridique, même si les faux croyants ne croient qu’en ce qu’ils veulent :

“Le messager d’Allah dit aux membres de son clan : Ô Banû Hâshim, sauvez vos âmes du feu, car je ne posséderai rien pour vous auprès d’Allah.” (Muslim)


L’extinction

Sourate 81

81:1 Quand le soleil s’éteindra,

En arabe, le mot utilisé ici est “kowirat”, qui signifie “enroulé”. En d’autres termes, quand le soleil sera enroulé ou condensé pour devenir une sphère compacte, dense, froide et obscure, à savoir une “naine blanche”, l’ultime étape avant la mort d’une étoile.

81:2 et que les étoiles deviendront ternes,

Comme cela est dit dans les autres sourates, les étoiles perdront leur lumière et tomberont en ordre dispersé, donnant l’impression du chaos le plus total.

81:3 et que les montagnes seront mises en marche,

Les montagnes sont aujourd’hui comme des clous solidement plantés dans l’écorce terrestre, pour empêcher que la terre ne s’ébranle avec nous. Les montagnes sont donc ce qu’il y a de plus solides et de plus fixes sur terre. Lorsque le cataclysme de l’Heure se produira, elles perdront toute stabilité, deviendront fragiles et se mettront à bouger. Puis, Dieu les réduira en poussière éparpillée, comme de la “laine cardée” selon le terme exacte, de sorte que la surface de la terre ne soit plus qu’un sol plat et poussiéreux.

81:4 et que les chamelles à terme seront interrompues,

En arabe, “al-icharou” désigne les chamelles ayant dépassé les 10 mois de grossesse, sachant que leur durée de gestation est de 13 mois. Ici, le verset parle en particulier des chamelles à terme, car cela parle aux anciens arabes, mais dans d’autres versets, il est dit que toute femelle enceinte avortera de ce qu’elle a dans le ventre. En effet, le cataclysme de l’heure sera quelque chose de tellement traumatisant que cela produira un signal invisible chez tous les êtres vivants : les hommes seront ivres sans être ivres, les mères abandonneront leurs enfants, les femelles mettront bas de ce qu’elles ont le ventre, les gens courront dans tous les sens, sans réel but.

81:5 et que les animaux sauvages seront rassemblés,

Tous les animaux sauvages ressentiront le “signal” invisible de l’Heure, et comme par instinct, se regrouperont tous en un seul endroit et se mettront en attente, sans se dévorer les uns les autres.

81:6 et que les mers seront mises à ébullition,

Toutes les eaux de la terre (océans, mers, fleuves, lacs, nappes phréatiques) se rassembleront également, pour ne plus former qu’une seule eau. Cette eau sera alors mise à ébullition, jusqu’à ce qu’il n’y ait plus une seule goutte d’eau à la surface de la terre.

81:7 et que les âmes seront appariées,

Les hommes seront regroupés par catégories, en fonction de la vie qu’ils menaient sur terre, et on conduira chaque groupe à sa destination finale : au Paradis pour les uns et en Enfer pour les autres.

81:8 et qu’on demandera à la fillette enterrée vivante,

81:9 pour quel crime elle a été tuée.

Les Polythéistes chez les anciens arabes considéraient comme un immense déshonneur d’avoir une fille et la pratique était répandue chez eux d’enterrer les filles vivantes à la naissance. Le fait d’avoir une fille rabaissait leur image d’hommes virils et pouvait être perçu par les autres comme une marque de faiblesse. Ils redoutaient aussi que leur fille puisse devenir captive et que son maître la déshonore, et que le déshonneur ne retombe sur eux. Ils craignaient aussi la pauvreté, car pour eux une fille était une bouche de trop à nourrir, et qui ne rapportait rien. Dans certains cas, quand ils avaient une fille comme premier-né ou qu’ils avaient plusieurs filles à la suite, ils pouvaient opter pour la solution radicale d’enterrer vivante leur fille, en disant qu’elle est morte à la naissance, et personne ne posait de question. Dieu cite cette pratique en même temps que les signes importants de l’Heure, pour indiquer à quel point cela est grave à ses yeux. Car, les anciens arabes ne réalisaient vraiment pas la gravité d’un tel acte, étant donné que cette pratique était répandue chez eux et que beaucoup d’enfants mourraient naturellement en bas âge. En effet, la mort d’enfants en bas âge, et la mort tout court, était quelque chose de banalisé à cette époque, ce qui explique pourquoi personne ne faisait grand cas de quelques fillettes enterrées vivantes.

81:10 Et quand les livres seront grand ouverts,

Ce jour-là, on présentera à chaque homme son registre, grand ouvert, contenant toutes ses œuvres, pour que chacun puisse lire son livre et témoigner contre lui-même.

81:11 et que le ciel sera écorché,

Le ciel sera écorché, comme on enlève le papier peint d’un mur ou comme on ôte la peau d’un mouton ou comme on écorche un homme en lui arrachant la peau, pour laisser place à un espace vide, noir, sombre et uniforme. L’atmosphère qui aujourd’hui reflète la couleur de la mer, donne cette couleur bleu à notre ciel, mais au jour de Résurrection, l’atmosphère sera complétement détruite, les astres seront éteints et tomberont, et on ne verra donc plus qu’un ciel noir sombre à la place.

81:12 et que la Fournaise sera attisée,

Le feu de l’Enfer sera attisé, pour y accueillir les criminels, et chaque fois que son feu commencera à faiblir, on l’attisera à nouveau, pour que le supplice des criminels ne baisse jamais en intensité. Si le supplice de l’Enfer devait diminuer en intensité avec le temps ou si on accordait ne serait-ce qu’une journée de repos aux criminels, ils s’enhardiraient et exigeraient toujours plus, sans reconnaissance aucune. Le fait qu’il n’y ait ni interruption ni diminution du châtiment en Enfer fait que les criminels ne pourront jamais revenir à la charge ou reprendre du poil de la bête. Car, il ne leur faut vraiment pas grand-chose pour se requinquer et revenir à ce qu’ils étaient avant. Tels sont les criminels ! Il ne faut absolument rien leur laisser, il faut leur mettre la tête sous l’eau en permanence, sans aucune pitié, et Dieu sait absolument ce qu’Il fait, car Il connait leur nature profonde, sinon Il ne les aurait pas condamnés à une telle sentence.

81:13 et que le Paradis sera rapproché,

Le Paradis, qui était si loin des hommes quand ils étaient encore sur terre, sera alors mis à portée des croyants, pour leur permettre d’y accéder comme d’un seul pas. Le Paradis est le lieu le plus élevé de l’univers, tandis que la terre est le lieu le plus bas. Dieu rapprochera donc le Paradis pour qu’il soit immédiatement accessible pour les croyants.

81:14 chaque âme saura ce qu’elle a présenté.

L’homme verra enfin présenté devant lui le fruit de tous ses efforts, en bien comme en mal. Nul ne sait ce que vaut exactement chacune de ses œuvres, bonnes comme mauvaises, ni leur nombre exact. L’homme saura alors de façon très précise de ce qu’il a accumulé, comme quand on consulte un compte bancaire et qu’on voit toutes les transactions et le solde final.

81:15 Non ! Je jure par celles (les planètes) qui se dérobent,

81:16 qui filent et reviennent !

Les planètes se déplacent dans le ciel à cause de leur rotation autour du soleil, ce qui fait que d’un jour à un autre, on ne les retrouve pas au même endroit dans le ciel, ni à la même heure de la journée, et c’est en cela qu’elles se dérobent, filent et reviennent. Tandis que les étoiles demeurent toujours visibles par nuit claire et occupent toujours la même position dans le ciel.

81:17 Et par la nuit lorsqu’elle tombe !

Lorsque l’obscurité de la nuit s’installe, la vie s’arrête peu à peu. La nuit fait partie des grands bienfaits de Dieu et nous apporte le repos indispensable à notre survie et bien-être.

81:18 Et par l’aube lorsqu’elle exhale son souffle !

Lorsque l’aube apporte les premières lueurs du jour, la vie reprend ses droits. Le jour est aussi un immense bienfait de Dieu, car Dieu nous l’a rendu visible, pour admirer les merveilles de sa création, et parce qu’il nous permet d’aller en quête de sa grâce.

81:19 Ceci (le Coran) est la parole d’un noble messager,

Dieu jure par les signes les plus visibles de sa création, que sont les étoiles et les planètes, qui nous offrent un spectacle grandiose la nuit et qui nous fascinent au plus haut point, nous prouvant que sa création ne se limite pas seulement à la terre. L’alternance du jour et de la nuit fait aussi partie des grands signes de Dieu, nous permettant de profiter de l’obscurité de la nuit pour nous reposer et de la clarté du jour pour aller en quête de la grâce de Dieu. Aussi, tous les jours, notre âme quitte notre corps au moment de notre sommeil et nous faisons toutes sortes de rêves, ce qui nous prouve que la vie ne se limite pas au simple monde matériel. Dieu nous jure donc par ses signes les plus grandioses et les plus visibles de tous, que ce Coran n’est pas une simple parole d’homme, comme le prétendaient les mécréants de l’époque de Muhammad, mais sa Parole à Lui, avec laquelle est descendu l’ange Gabriel. En effet, l’ange Gabriel a progressivement récité le Coran au prophète Muhammad, et ce dernier n’a donc rien inventé, mais n’a fait que rapporter fidèlement ce qui lui a été récité.

81:20 doué d’une force inouïe et en haute place auprès du Détenteur du Trône,

L’ange Gabriel est un Archange, situé au sommet de la hiérarchie des anges. En effet, Lui et l’Archange Michael ont tous deux remplacé Iblis, suite à sa chute, à la tête des anges. Dieu a cette fois-ci nommé un binôme à la tête des anges, pour que ces derniers retiennent la leçon qui leur avait été donné à travers Iblis, à savoir que le plus élevé d’entre eux n’est en rien l’égal de Dieu ou un intermédiaire, et que Seul Dieu doit être loué, glorifié et adoré.

81:21 obéi (au Ciel) et digne de confiance.

Tous les anges obéissent à Gabriel et à Michaël, car Dieu leur a donné pleine autorité sur eux. Dieu fait totalement confiance à Gabriel et Michaël, parce qu’Il sait qu’ils ne le trahiront pas comme Iblis L’avait trahi. Au passage, rien n’échappe à Dieu, et Dieu savait donc qu’Iblis allait le trahir, et cela faisait partie de son plan parfait. Le Coran n’a nullement été altéré, car l’ange Gabriel et le prophète Muhammad n’ont fait que transmettre fidèlement ce qui leur a été communiqué, ce qui fait du Coran la Parole pure et inaltérée de Dieu. Dieu a chargé l’Archange Gabriel en personne de faire descendre le Coran sur Muhammad, ce qui montre à quel point le Coran occupe une haute place. Mais cela ne nous étonnera en rien, sachant que Dieu et sa Parole, la Vérité, se confondent et ne font qu’Un.

81:22 Et votre compagnon n’est nullement possédé,

Les mécréants traitaient le prophète Muhammad de possédé, alors qu’il ne l’était nullement. En effet, il n’avait aucun djinn en lui, mais c’était plutôt l’ange Gabriel qui lui apparaissait, pour lui transmettre ce qu’il avait à lui transmettre de la part de Dieu. Les anges n’opèrent jamais à travers la possession, mais cette pratique abjecte est plutôt l’apanage des diables parmi les djinns. Le prophète n’était ni pris de convulsions, ni ne perdait connaissance, ni n’entendait de voix dans sa tête, à savoir ne présentait aucun signe de quelqu’un qui était possédé. Tous les messagers de Dieu ont été accusés d’être des possédés ou des ensorcelés, y compris moi-même, et seuls les injustes peuvent penser pareilles choses d’eux. Car, la parole qui sort de notre bouche et ce message qui est le nôtre, sont la Noble Parole de Dieu et le Noble Message de Dieu, et nous ne sommes que des intermédiaires, chargés de transmettre fidèlement cette Parole et ce Message, et de la façon la plus claire possible. Il ne sied pas à un possédé ou à un diable de dire la vérité aux gens ou de les guider vers le Tout-Miséricordieux, mais c’est là le rôle des authentiques messagers de Dieu. Comparez donc mon message et mon comportement à ceux qui prétendent aujourd’hui être des messagers ou des prophètes de Dieu, et vous verrez clairement la différence.

81:23 et il l’a réellement vu (Gabriel) dans la clarté de l’horizon,

Le prophète Muhammad a bel et bien vu l’ange Gabriel sous sa vraie forme angélique, alors qu’il était à l’horizon supérieur. Ceci n’était nullement une illusion de l’esprit, et s’il y avait eu quelqu’un avec lui, il l’aurait vu aussi.

81:24 et il ne garde pas jalousement pour lui ce qui lui a été révélé du mystère.

Le prophète Muhammad est totalement digne de confiance, à savoir qu’il ne garde pas jalousement pour lui ce qui lui a été révélé et qui relève du mystère, mais partage tout ce qu’il reçoit avec les autres, sans rien en diminuer ni en ajouter. Alors, si le prophète Muhammad dit qu’il a vu de ses yeux l’ange Gabriel flotter dans le ciel, c’est qu’il dit tout bonnement la vérité et que cela s’est vraiment passé. De même, je suis un messager en qui vous pouvez avoir totalement confiance : ce message que je vous transmets m’est bel et bien inspiré par Dieu et n’est pas le fruit de ma propre pensée personnelle. Et que Dieu me préserve de forger un mensonge contre Lui ! Si je voulais impressionner la galerie, je pourrais très bien dire, comme le font les imposteurs, que j’ai été témoin d’un miracle ou qu’un ange m’est apparu. Mais rien de tel ne s’est passé, et si cela devait arriver, je le partagerai alors avec vous. Depuis le début de ma mission, j’ai toujours partagé avec vous tout ce que Dieu m’a appris, sans rien laisser pour moi, et si cela devait changer un jour, je serais alors un injuste, et nulle doute que Dieu me châtierait.

81:25 Et ceci (le Coran) n’est pas la parole d’un Diable banni.

81:26 Mais qu’allez-vous donc chercher là !?

Les détracteurs du prophète Muhammad disaient de lui qu’il était possédé par le Diable, et qu’à force de s’isoler, seul,  la nuit, dans sa grotte, il a fini par tomber sous l’emprise d’un djinn qui l’a plongé dans la folie, le poussant à se déclarer prophète du jour au lendemain et à prétendre distribuer la Parole de Dieu. Ses détracteurs disaient que les versets du Coran étaient des sortilèges de magie et se bouchaient les oreilles, par peur d’être ensorcelés à leur tour. Ils ne comprenaient pas que si le Coran faisait autant d’effet sur les gens, c’est surtout parce que c’est la Parole de Dieu. En effet, le Coran n’est clairement pas la parole d’un diable, ils en seraient totalement incapables et cela ne leur sied point. De même, les gens pensent que je suis un ensorcelé et refusent de lire ce que j’écris, par peur d’être ensorcelés. Mais ces gens sont de grands injustes, car ils n’ont aucun élément pour penser une telle chose, et cette parole que je partage avec vous ne peut qu’émaner de Dieu, car elle n’est que droiture et vérité. Ces gens-là, n’utilisent-ils donc pas leur cerveau avant de dire pareilles inepties !?

81:27 Ceci n’est qu’un rappel pour l’univers tout entier,

81:28 pour celui d’entre vous qui aspire à la droiture.

81:29 Mais, vous ne saurez vouloir que si Dieu veut, Lui, le Maître de l’univers.

Ce Coran est destiné uniquement à ceux qui aspirent à la droiture, pour qui la vérité fait autorité et qui ne sauraient laisser sans réponse l’appel de Dieu. Quant à ceux qui ne cherchent pas à se réformer, qui rejettent la vérité lorsqu’elle se présente à eux et qui laissent sans réponse l’appel de Dieu, ceux-là ne sauraient approcher le Coran et ce Rappel, et ceux-là, leur sort est déjà scellé depuis bien longtemps. En vérité, c’est Dieu, directement, qui guide vers ses messagers et sa vérité, qui Il veut parmi ses serviteurs, et Dieu ne guide pas les gens injustes. Dieu guide vers moi, son ultime messager, et fait croire en ce rappel que je répands de sa part, quiconque Il veut guider, et ce n’est pas moi qui guide ou qui donne foi aux gens, et je n’ai nullement été chargé de faire du porte à porte ou de courir derrière qui que ce soit.


Le renfrogné

Sourate 80

Ces premiers versets font référence à un épisode bien précis : alors que le prophète Muhammad tentait de convaincre 3 notables Qurayshites mécréants, un aveugle qui avait déjà accepté la foi depuis longtemps, Abdallah Ibn Oum Maktoum, vint l’interrompre pour lui poser une question concernant la religion. Contrarié par son intrusion inopinée et irrité par son insistance, le prophète se renfrogna et l’éconduisit pour poursuivre son plaidoyer auprès des notables mécréants, les jugeant plus dignes de son attention.

80:1 Il s’est renfrogné et détourné,

80:2 parce que l’aveugle est venu à lui.

80:3 Et qu’en sais-tu ? Peut-être cherche-t-il à se purifier ?

80:4 Ou à se rappeler en sorte que le rappel lui profite ?

80:5 Quant à celui qui se complaît dans sa suffisance,

80:6 celui-là, tu lui accordes la plus grande attention.

80:7 Or, que t’importe qu’il ne se purifie pas ? 

80:8 Et quant à celui qui vient à toi avec empressement,

80:9 habité par la crainte,

80:10 celui-là, tu ne lui accordes que peu d’importance.

80:11 Il Suffit ! Ceci est un rappel,

Dieu met sérieusement en garde le prophète Muhammad à travers ces versets, pour qu’il ne reproduise plus jamais ce genre de comportement. Un croyant, peu importe s’il est aveugle, pauvre ou handicapé, vaut infiniment plus que n’importe quel mécréant de la terre, fusse-t-il un roi. Dans un autre verset, il est dit que les plus proches de Dieu sont les plus pieux, ce qui signifie que ce n’est pas la richesse, le statut social ou l’état physique qui prime chez un croyant, mais uniquement sa crainte de Dieu. Dieu a mis à l’épreuve Muhammad, pour ne pas qu’il se fasse détourner de la voie sur laquelle Il l’a mis. Car, beaucoup de notables tenteront de l’amadouer et de l’attirer à eux, lui promettant reconnaissance et prestige, lui qui souffrait d’une certaine forme de rejet depuis sa plus tendre enfance, étant orphelin. Dieu lui rappelle qu’il n’est pas là pour satisfaire les mécréants ou pour se faire une place parmi les notables, mais uniquement pour répondre à la demande des croyants, en leur transmettant ce qu’Il lui a appris de savoir et de sagesse. Ces versets montrent que le prophète Muhammad demeure un homme, avec ses qualités et ses défauts, et qu’il peut lui aussi, à certaines occasions, être injuste et manquer de discernement. En effet, les messagers de Dieu ne sont somme toute que des hommes, sujets à se tromper ou à se laisser dépasser par leurs émotions, faillibles et perfectibles.

Dieu nous commande de transmettre le rappel à celui qui en est demandeur et qui est habité par sa crainte, et quant à celui qui y est réfractaire, celui-là, il faut tout bonnement l’ignorer et le laisser se complaire dans sa mécréance. En effet, la vérité de Dieu n’est pas à vendre à un vil prix, et Dieu ne nous a pas chargés de faire du prosélytisme, comme le font les membres des sectes. C’est Dieu qui guide et qui égare, et c’est donc directement Lui qui amènera aux croyants ceux à qui Il veut faire entendre le rappel. Mais ne se rappelleront que ceux qui sont habités par sa crainte, qui aspirent à la réforme et à la droiture, pour qui la vérité compte plus que tout, et qui sont humbles et attirés par le bien.

80:12 quiconque veut, donc, s’en rappelle,

Le rappel est accessible à tous, de sorte que les gens ne puissent pas reprocher à Dieu de ne pas les avoir clairement prévenus. Ce Coran et ce commentaire que je partage avec vous ne sont qu’à titre de rappel, et libre à chacun d’en tenir compte ou pas, et d’en assumer seul la responsabilité. Comme cela est dit dans un autre verset : “nulle contrainte en religion”, et en tant que messager, je n’ai rien à imposer à qui que ce soit, mais je ne suis que de bon conseil et sers de rappel, à quiconque est désireux qu’on le conseille et lui prodigue le rappel.

80:13 consigné dans des feuillets honorés,

80:14 élevés et purifiés,

Ce Coran est consigné dans des feuillets tenus en haute estime par les anges, dans un lieu très élevé auprès de Dieu, et purifié contre la souillure et la corruption des diables.

80:15 entre les mains de scribes,

80:16 nobles et obéissants.

Les scribes en question sont les anges, qui transcrivent le Coran de la Table Originale qui se trouve au Ciel et dans laquelle est consigné le Coran, c’est à dire la Table sur laquelle a été initialement gravée le “Livre Mère”, comme cela est dit dans un autre verset. Ainsi, le Coran qui a été descendu au prophète Muhammad est la fidèle copie du Livre Mère qui se trouve au Ciel auprès de Dieu.

80:17 Que périsse l’homme ! Qu’est-ce qui le pousse à rejeter la foi ?

Comment l’homme peut-il douter un seul instant de l’existence de Dieu avec tous les signes qui l’entourent, aussi bien à l’intérieur de lui-même qu’à l’extérieur ? Pour quelqu’un de normal, le simple fait d’exister suffit à prouver l’existence de Dieu. Mais la plupart des gens ne sont pas normaux ! En réalité, l’homme a toutes les raisons du monde de croire en Dieu, mais c’est son ego qui l’en empêche, le fait de vouloir suivre sa propre voie plutôt que de se plier à la voie que Dieu a choisie pour lui. C’est pourquoi la seule religion acceptée par Dieu est la soumission, qui consiste à soumettre l’intégralité de son être à Dieu et à étouffer en nous tout ce qui nous empêche de nous soumettre. Car, ce qui n’est pas de Dieu ou qui va à l’encontre de Dieu ne peut être que mauvais et destructeur, et vient forcément du Diable.

80:18 De quoi l’a-t-Il créé ?

80:19 D’une goutte de sperme, Il l’a créé, puis Il l’a déterminé.

En arabe, la particule “fa”, qui est traduite ici par “puis”, induit un ordre de succession rapide, ce qui signifie qu’immédiatement après que l’ovule a été fécondé par le spermatozoïde, Dieu détermine les caractéristiques de l’individu, à savoir sa couleur de peau, de yeux et de cheveux, la forme des différentes parties de son corps, sa taille, etc. La science moderne nous apprend que ces caractéristiques sont effectivement déterminées immédiatement après la fécondation de l’ovule, ce qui prouve une fois de plus que le Coran ne peut provenir que de Dieu.

80:20 Puis, la voie, Il lui a facilité.

Dieu nous facilite la voie, de notre premier instant de vie jusqu’à notre dernier souffle. D’abord, en nous couvant dans le ventre de notre mère, jusqu’à ce que nous soyons aptes à en sortir. Puis, en nous en facilitant la sortie, ce qui est loin d’être évident, quand on voit l’espace réduit par lequel le bébé doit sortir et tous les dangers liés à l’accouchement. Chaque naissance est en réalité un véritable miracle en soi, mais la plupart des hommes ne sont pas reconnaissants. Ensuite, en nous facilitant notre enfance, en nous donnant des parents pour nous nourrir, nous habiller, nous éduquer, nous protéger et nous aimer. Dieu ne nous a pas laissés livrés à nous-mêmes, mais nous a confiés à qui s’occupera de nous, que ce soient nos parents biologiques, nos parents adoptifs, ou un orphelinat. Peu importe que notre enfance soit bonne ou mauvaise, il faut se dire que tout ce qui nous arrive a été décidé par Dieu et fait partie de notre épreuve, et que tout ce que Dieu décide est forcément bon. Puis, une fois qu’on atteint l’âge adulte, Dieu nous guide vers les deux voies et nous laisse librement faire notre expérience de la vie et choisir le choix que l’on veut pour nous-mêmes, et Il nous apporte notre subsistance quotidienne et nous donne femme et enfants. Tout au long de notre vie, Dieu veille sur nous de près et sait à chaque instant l’état dans lequel nous sommes. Dieu n’a pas créé l’homme pour l’abandonner ensuite, comme l’en accusent les criminels, mais Il l’a choyé et honoré, comme Il n’a choyé et honoré aucune autre créature dans l’univers. Qui peut donc après cela renier Dieu et se montrer ingrat envers Lui ?

80:21 Puis, Il l’a fait mourir, et une sépulture, Il lui a donné.

Dieu aurait très bien pu laisser nos cadavres se décomposer à l’air libre ou être dévorés par les charognards, comme cela est le cas des animaux. Mais, Dieu nous a une fois de plus honorés, en nous accordant une sépulture, ce qui prouve l’attention toute particulière qu’Il nous porte.

80:22 Puis, quand Il voudra, Il le ressuscitera.

Là aussi, Dieu pourrait très bien ne pas nous ressusciter et passer à une autre création. Mais, Dieu n’abandonne jamais ses créatures et a élaboré pour elles un projet hors du commun et dont on n’entrevoit aujourd’hui que les prémisses. En effet, Dieu ne nous a pas créés en vain, c’est pourquoi Il nous a imposé cette épreuve terrestre, pour voir lequel d’entre nous agirait le mieux. Dieu nous récompense ou nous châtie en fonction de la nature de nos œuvres, ce qui prouve qu’Il se soucie réellement de nous et qu’Il accorde la plus haute importance à notre devenir. Si on ne comptait pas pour Dieu, Il n’aurait que faire de nous, peu importe que nous agissions bien ou mal, mais tel n’est pas le cas. Même quand Dieu punit, c’est là l’expression de son amour et de sa bonté, et il faut donc dans tous les cas Le remercier et Lui demander pardon pour nos péchés.

80:23 Non ! Il n’a pas accompli ce qu’Il lui a commandé !

L’homme qui ne croit pas en Dieu, qui ne Lui voue pas un culte exclusif, qui ne L’invoque pas au quotidien, qui ne Lui est pas reconnaissant pour ses bienfaits, qui n’obéit pas à ses Commandements qu’Il a fait descendre dans ses Livres, celui-là n’a pas obéi à son Seigneur, et par conséquent, encourt sa colère et son châtiment. Car, Dieu, de son côté, a parfaitement rempli sa part du contrat, en nous créant dans la meilleure condition, en veillant à notre subsistance et en nous guidant vers la vérité et le salut. Mais qui sont donc ces hommes qui suivent leurs passions tranquillement, tout en ignorant toutes les mises en garde de Dieu ? Ceux-là doivent se préparer à déguster, dans cette vie comme dans l’au-delà.

80:24 Que l’homme considère donc sa nourriture !

Quand on voit que tout ce qu’on mange nous vient exclusivement de Dieu, cela devrait suffire pour Lui être infiniment reconnaissant. Dieu a créé les graines de chaque arbre qu’Il a planté dans la terre, c’est Lui qui fait tomber la pluie pour faire pousser les plantes, c’est Lui qui envoie les abeilles pour les poléniser, afin qu’elles produisent leurs fruits, c’est Lui qui a assujetti pour nous les bestiaux, pour qu’ils nous rendent tout un tas de services, pour nous abreuver de leur lait et nous nourrir de leur chair. Quand on voit l’extraordinaire variété des aliments que Dieu a mis pour nous sur cette terre et à quel point chacun d’eux est délicieux en goût, on réalise que Dieu nous tient en haute estime, en nous nourrissant comme des rois, car Dieu aurait très bien pu nous nourrir comme du bétail, uniquement d’herbe, de graines et de foin.

80:25 C’est Nous qui versons l’eau à verse.

L’eau est la denrée la plus précieuse en ce monde, aussi bien pour l’homme, pour les animaux, que pour les plantes. C’est bien Dieu qui fait tomber la pluie en abondance, pour nous abreuver, nous et les animaux, pour faire pousser les plantes avec, et pour alimenter nos fleuves. L’homme est incapable de faire tomber la pluie par lui-même, et sans le cycle de l’eau que Dieu a mis en place, il n’y aura aucune eau douce sur terre. Ce cycle d’évaporation et de condensation perpétuel est un véritable miracle, car il permet à l’eau de se nettoyer de ses impuretés et à l’eau salée de se transformer en eau douce. Mais peu de gens sont reconnaissants !

80:26 Puis, Nous fendons la terre de fente,

Le sol de la terre est assez dur pour que nous puissions marcher dessus sans nous enfoncer, tout en demeurant suffisamment meuble pour permettre aux plantes de le traverser.

80:27 et y faisons pousser la graine,

Le blé qui sert à faire le pain, aliment ô combien important pour l’homme. Le pain est le symbole de la subsistance de Dieu, d’où la prière : “Seigneur ! Apporte-nous notre pain quotidien”.

80:28 la vigne et le pâturage,

Le vin dont vous tirez une ivresse et le pâturage, vert et bien frais, dont se nourrissent vos animaux par beau temps.

80:29 l’olivier et le palmier,

L’olivier dont vous tirez une huile pure pour y tremper votre pain et le palmier qui vous procure une ombre et des dattes sucrées et délicieuses à manger.

80:30 les jardins luxuriants,

Des jardins luxuriants pour vous apporter fraîcheur et qui donnent à la terre sa beauté et sa couleur verte.

80:31 les fruits et le fourrage,

Toutes sortes de fruits, tous aussi délicieux les uns que les autres, et le fourrage de plants secs et de paille pour nourrir vos animaux par mauvais temps.

80:32 comme jouissance, pour vous et vos bestiaux.

Dieu n’a vraiment rien négligé : Il a prévu pour nous des aliments de toutes sortes, comme le blé et les céréales que nous faisons moudre pour faire du pain et des galettes, les olives que nous pressons pour faire de l’huile, condiment qui se conjugue parfaitement avec tous nos plats, des fruits sucrés et délicieux pour lesquels nous avons juste à tendre le bras pour les ramasser, des vignes dont nous pressons le raisin pour faire une boisson de fête dont nous tirons une ivresse. Et Dieu n’a pas non plus oublié nos bestiaux, en leur procurant herbes vertes et plants frais par période de beau temps, et foin et graines quand le temps ne leur permet pas de sortir. Les hommes sont tellement habitués à être choyés par Dieu qu’ils finissent par trouver tout cela normal. Tout cela n’a rien de normal ! Mais n’est dû qu’à l’immense grâce de Dieu sur nous ! Remercions donc Dieu tous les jours de nous donner toutes ces bonnes choses, avant de connaître l’humiliation et la douleur de la faim qu’ont endurées tous les peuples qui ont été ingrats envers Dieu.

80:33 Mais, quand viendra la Réplique Assourdissante,

En arabe, “as-sakhata” vient du verbe “sakhata” et signifie “faire raisonner”. “as-sakhata”  signifie donc “la résonnante” et fait référence à la seconde fois où l’on soufflera dans la corne, ce qui produira un bruit assourdissant en réplique au premier bruit de corne. En effet, Dieu dit que quand l’Heure viendra, on soufflera une première fois dans la corne, et tous ceux qui sont dans les cieux et sur la terre seront foudroyés sur place, excepté ceux que Dieu voudra préserver. Puis, quand on y soufflera une seconde fois, ce sera alors le jour de Résurrection, et tous les morts reviendront à la vie pour passer par le Jugement Dernier.

80:34 le jour où l’homme fuira son frère,

80:35 sa mère et son père,

80:36 sa compagne et ses enfants,

80:37 chacun d’entre eux aura, ce jour-là, bien assez de s’occuper de son propre cas.

Au jour de Résurrection, les hommes courront dans tous le sens, terrorisés par ce qui se passe et ne sachant pas ce qu’il adviendra d’eux. Chacun sera alors totalement livré à lui-même et nulle âme ne pourra compter sur aucune autre. La pression de ce jour sera tellement grande que chacun sera profondément absorbé par son propre cas, ne se souciant ni de ses parents, ni de ses enfants, ni de son conjoint, ni de ses frères et sœurs… comme si notre cerveau était incapable de se focaliser sur autre chose que nous-mêmes. Aujourd’hui, on peut difficilement s’imaginer cela, et même dans les moments les plus extrêmes, l’homme aura toujours une pensée pour ses proches. Mais, quand viendra le jour du Jugement Dernier, l’homme sera seul face à son Créateur, comme quand Il l’a créé la toute première fois, et il ne pensera alors plus qu’à lui-même.

80:38 Des visages, ce jour-là, seront rayonnants,

80:39 riants et réjouis,

Ce jour-là, ceux qui ont cru et qui ont œuvré seront dans la plus grande joie et nourriront de grands espoirs quant à ce qui les attend. Car, ils sont enfin arrivés au moment qu’ils avaient tant attendu, pour lequel ils ont œuvré toute leur vie et dans lequel ils ont mis tous leurs espoirs, à savoir celui de leur rencontre avec Dieu. Ce sera pour eux le jour de la récompense, de la grande victoire, et ils ont toutes les raisons de se réjouir et d’être heureux.

80:40 Et des visages, ce jour-là, seront couverts de poussière,

80:41 recouverts de ténèbres.

80:42 Ceux-là sont les mécréants, les débauchés.

Ceux qui vivaient dans l’insouciance et qui ne croyaient pas en leur rencontre avec Dieu, ceux qui donnaient des égaux à Dieu et des intermédiaires, ceux qui traitaient ses messagers d’imposteurs et qui niaient ses versets, ceux qui transgressaient ses commandements, ceux-là seront dans un état catastrophique. Ce sera comme si l’univers tout entier leur tombait dessus, rattrapés par le poids de leurs péchés et conscients du terrible sort qui les attend, et leurs visages seront comme recouverts d’un voile de poussière, sur lequel ont été ajouté des pans de ténèbres. Et ils ont toutes les raisons du monde d’être catastrophés, car il n’y a pas de mot assez fort pour qualifier le châtiment qui les attend et le pétrin dans lequel ils se sont mis.


Les arracheurs d’âmes

Sourate 79

79:1 Par ceux qui arrachent (les âmes) violemment !

79:2 Et par ceux qui recueillent (les âmes) avec délicatesse !

Les anges arrachent violemment les âmes des criminels au moment de leur mort, ce qui rend leur mort douloureuse et explique pourquoi ils ont parfois le visage crispé. Ceci, parce que les criminels tentent de retenir leur âme dans leur corps, pensant ainsi échapper à la mort, mais ils ne peuvent empêcher l’ange de la mort de la leur arracher. Tandis que les serviteurs de Dieu acceptent la mort, car ils savent que celle-ci est inéluctable et qu’il ne sert à rien de lutter contre, et aussi parce qu’ils sont soumis à Dieu et se réjouissent de Le rejoindre. Leur âme quitte donc leur corps sans douleur et en paix, et les anges ont à peine besoin de tirer pour qu’elle sorte.

79:3 Et par ceux qui voguent librement,

79:4 puis s’élancent à toute vitesse,

79:5 pour mettre en oeuvre un décrêt !

Les anges font sans cesse l’aller-retour entre les Cieux et la terre, à la vitesse de la lumière, pour mettre en oeuvre les ordres divins. Ils empruntent les très nombreux portails que Dieu a disséminé dans l’univers pour se rendre d’un endroit à l’autre de façon quasi-instantanée. Les anges mettent en oeuvre les commandements de Dieu au quotidien, que ce soit pour recueillir les âmes des morts ou pour accomplir un quelconque ordre divin, comme de délencher une tempête, d’aller au secours de quelqu’un, de guérir untel , etc. Les anges servent de fidèles intermédiaires entre les Cieux et la terre, et par ces versets, Dieu nous montre que tout ce qui se passe dans le monde est régi par Lui, aussi bien ce qui concerne la vie que la mort.

79:6 Le jour où la secousse secouera,

79:7 s’en suivra sa réplique.

La secousse correspond au premier souffle dans la corne, qui ébranlera l’univers tout entier et mettra fin à toute forme de vie sur terre. S’en suivra immédiatement après le deuxième souffle dans la corne, qui correspond au jour de la Résurrection et du Jugement Dernier.

79:8 Des cœurs, ce jour-là, seront saisis d’effroi,

79:9 leurs regards rabaissés. 

79:10 Ils disent : « Quoi ! Va-t-on nous renvoyer à la vie,

79:11 alors que nous ne sommes plus qu’ossements putréfiés ? ».

79:12 Ils disent : « Ce serait alors un retour perdant ! ».

Quand le jour de la Résurrection interviendra, ceux qui ne croyaient pas en l’au-delà seront pétris de terreur et couverts d’humiliation, car ils réaliseront que ce qu’ils se sont entêtés à nier toute leur vie, à savoir la Résurrection et la Retribution des actes, est en fait pure vérité. Ils ne seront pas autorisés à lever les yeux sur les anges, car ils ne sont que souillure et ne sont pas dignes de jeter leur regard sur les anges de Dieu. Ils sauront alors que rien de bon ne les attend, car ils devront rendre des comptes pour leurs crimes, chose qu’ils voulaient jusque-là absolument éviter. Mais, il n’y aura cette fois-ci pour eux aucune échappatoire et ils ne pourront se soustraire à l’enfer éternel qui les attend. Voilà ce que les criminels persistent aujourd’hui à nier, pensant que ce jour est lointain ou qu’il ne viendra jamais. Mais, ce jour viendra inéluctablement, quand bien même ils vivraient 10’000 ans sur cette terre.

79:13 Il suffira alors d’une seule sommation,

79:14 et les voilà à nouveau à la surface de la terre.

Il suffira alors d’un seul ordre de Dieu, et voilà que tous les morts sortiront de sous terre dans un nouveau corps physique. Voilà ce que les mécréants ont tant de mal à croire aujourd’hui. Pourtant, si ces gens-là réléchissaient un tant soit peu : Celui qui a créé les hommes à partir du néant, n’est-Il pas capable de les recréer à nouveau à partir de leurs restes ? Oui ! Et cela est encore plus facile pour Lui.

79:15 T’est-il parvenu le récit de Moïse ?

79:16 Quand son Seigneur l’appela dans la vallée sacrée de Touwa ?

79:17 « Rends toi auprès de Pharaon, il a dépassé les limites.

79:18 Puis, dis-lui : « Es-tu disposé à te purifier ?

79:19 Je te guiderai vers ton Seigneur de sorte que tu Le craignes. »

Dieu mentionne ici Pharaon, car il est le prototype même du mécréant imbu de lui-même et ingrat. Les mécréants de tous les temps ne sont en rien différents de Pharaon, excepté que lui a poussé le bouchon beaucoup plus loin, allant jusqu’à se prendre pour Dieu. C’est ce même orgueil, injustice et ingratitude profonde qui habitent tous les mécréants de la terre et qui les empêchent de reconnaître leurs torts et de se soumettre à Dieu. Ils sont fermement décidés à rester dans leur fausse voie, quand bien même on ferait défiler devant leurs yeux les plus grands miracles de Dieu et qu’on leur présenterait toutes les preuves du monde.

79:20 Il lui fit voir le plus grand des miracles.

79:21 Mais, il le qualifia de mensonge et désobéit.

79:22 Puis, il tourna le dos et s’en alla précipitamment.

79:23 Il rassembla alors les gens et leur fit une proclamation.

79:24 Il dit : « C’est moi votre maître suprême ! »

79:25 Dieu le saisit alors du châtiment exemplaire dans l’au-delà comme ici-bas.

En rétribution pour son injustice extrême, Dieu fit subir à Pharaon un châtiment exemplaire ici-bas, et dans l’au-delà, un autre châtiment exemplaire l’attend. Ceci, parce qu’il traita injustement de mensonge les miracles de Dieu, en dépit du fait que la vérité se soit manifestée à lui, et voulut de surcroît forcer les gens à le prendre pour maître en dehors de Dieu.

79:26  Il y a en cela matière à réfléchir pour celui qui craint (Dieu).

Dieu nous montre à travers ces versets qu’il n’y a de véritable Maître que Lui et que par conséquent, nous devons Le craindre Lui en priorité, et non pas les hommes, aussi puissants soient-ils. Dieu nous invite ainsi à tirer les leçons du passé, pour ne pas reproduire les mêmes erreurs que les précédentes générations et finir comme eux, détruits. Mais, les mécréants ne veulent pas tirer les leçons du passé et traitent les versets de Dieu de mensonge, ils craignent les hommes au lieu de craindre Dieu et prennent des protecteurs en dehors de Dieu. Ceux-là finiront assurément perdants !

79:27 Êtes-vous plus dur à créer ? Ou bien le ciel qu’Il a pourtant construit ?

La création des hommes est beaucoup plus aisée que celle des Cieux et de la terre. En effet, l’homme est tout petit comparé à l’univers. Comment un être aussi fragile et petit peut espérer tenir tête au Créateur de l’univers tout entier ? Les hommes n’ont qu’à observer la terre et lever la tête vers le ciel pour se convaincre de l’existence de Dieu et de sa toute puissance. Mais les injustes demeurent invariablement dans leur déni !

79:28 Il a élevé bien haut sa voûte, puis l’a parfaitement ordonnée.

Quand on observe le ciel, que ce soit directement avec les yeux ou avec le plus puissant des télescopes, nous n’en voyons pas le bout et un spectacle extraordinaire s’offre à nous, ce qui est à l’image d’un Dieu Créateur Parfait aux pouvoirs illimités.

79:29 Il a assombri sa nuit et fait luire son jour.

Dieu a rendu la nuit invisible et le jour visible, pour nous montrer qu’il existe un autre monde que celui que nous percevons avec nos sens. La nuit et le jour sont aussi une métaphore de la vie et de la mort : le jour, on vit, tandis que la nuit, on est mort. Dieu nous fait ainsi mourir la nuit, puis nous réssuscite le jour, pour nous montrer que la Résurrection est tout ce qu’il y a de plus réel et qu’il y a donc une vie après la mort.

79:30 Quant à la terre, après cela, Il l’a arrondie.

Pendant longtemps, les hommes ignoraient que la terre était ronde, car à notre petite échelle d’homme, on a l’impression qu’elle est plate. On sait aujourd’hui que c’est sa forme ronde qui permet justement l’alternance du jour et de la nuit, et ce verset est une preuve de plus que le Coran ne peut provenir que de Dieu.

79:31 Il en a fait sortir son eau et son pâturage.

Dieu a mis sur terre tout le nécessaire à notre survie : l’eau et les plantes qui nous permettent de boire et manger, nous et les animaux. Quand on regarde les autres planètes qu’on a pu visiter ou observer, on n’y trouve ni eau ni plantes, ce qui montre bien que Dieu a spécialement créé la terre pour les hommes. Le Diable veut répandre le mensonge qu’il existe une infinité de planètes comme la terre, à savoir dôtées de vie, afin de faire croire aux hommes qu’ils ne sont qu’une espèce parmi tant d’autres et que leurs croyances sont propres à eux. La vérité est que Dieu a placé l’homme au-dessus de toute la création, il n’est donc pas n’importe quelle créature ni il ne descend du singe, et Il a créé la terre spécialement à son attention. Il n’y a donc pas d’autres planètes qui soit porteuse de vie et le régne de Dieu s’étend à tout l’univers, et non pas seulement à la terre. Nulle créature dans l’univers ne peut contester que Dieu est le Seul et Unique Maître, le Créateur de toutes choses.

79:32 Et quant aux montagnes, il les a ancrées.

Tels des clous, les montagnes traversent la croûte terrestre afin que le sol ne se débrobe pas sous nos pieds et demeure stable. Les montagnes font partie des merveilles de Dieu, afin de nous illustrer sa grandeur et sa toute puissance. Les montagnes avec leurs sommets inaccessibles sont une métaphore de Dieu, et celui qui cherche à les gravir prend un très grand risque pour sa vie, et on voit régulièrement des gens mourir durant leur ascension. À travers cette métaphore, Dieu nous montre ainsi qu’il faut rester au pied de la montagne si on veut vivre, à savoir nous soumettre à Lui plutôt que de chercher à s’élever à son niveau.

79:33 Tout cela, pour votre jouissance et celle de vos bestiaux.

Si la terre est ainsi, cela n’a rien à voir avec l’évolution ou le hasard, comme le pensent les mécréants. Dieu a spécialement créé la terre pour les hommes, pour qu’ils y trouvent tout ce dont ils ont besoin pour leur survie et confort, et y soient en sécurité.

79:34 Puis quand se produira le plus grand des cataclysmes,

79:35 le jour où l’homme se rappellera de l’ensemble de son oeuvre,

79:36 et que l’enfer sera pleinement visible à qui voit,

79:37 quant à celui qui aura dépassé les limites

79:38 et préféré la vie ici-bas,

79:39 alors l’enfer sera son refuge,

79:40 et quant à celui qui aura craint de comparaître devant son Seigneur et interdit à son âme les passions,

79:41 le paradis sera alors son refuge.

Le plus grand des cataclysmes, c’est la fin du monde qui est selon plusieurs versets du Coran l’événement le plus traumatisant et effrayant dont on puisse être témoin. La fin du monde sera immédiatement suivie de la Résurrection, le jour où chaque homme se rappellera de l’ensemble de ses oeuvres. Celui qui aura dépassé les limites, en laissant passer toutes les chances que Dieu lui aura données, en ignorant ses innombrables avertissements et en transgressant ses clairs commandements, et qui aura préféré la vie terrestre à l’au-delà, celui-là sera grand perdant et aura pour seul refuge l’enfer éternel. On ne peut aimer avec la même intensité ce monde et l’au-delà, mais il faut savoir mettre des priorités. Celui qui préfère le monde présent à l’au-delà n’est tout simplement pas croyant, cela signifie pour lui qu’il préfère sa propre personne à Dieu et sa propre volonté plutôt que celle de Dieu. Or, si notre volonté va à l’encontre de celle de Dieu, alors elle ne peut être que mauvaise, sachant que Dieu n’a pour dessein que le bien. Celui qui se laisse guider par sa passion est forcément criminel, car la passion, c’est l’ego, et l’ego, c’est ce qui nous éloigne de Dieu. La passion consume l’âme et conduit vers la mort, tandis que lutter contre la passion, c’est préserver son âme et demeurer en vie.

Quant à l’homme de bien, celui qui aura préféré l’au-delà à la vie présente et fait don de sa personne à Dieu, celui-là sera récompensé pour tous ses efforts, en accédant au Paradis éternel auprès de Dieu et de ses anges. Mais, la plupart des gens de ce monde veulent la récompense immédiate et refusent de renoncer à leurs propres désirs pour satisfaire Dieu. Ils finissent par aimer ce monde plus que tout, alors qu’ils savent pourtant qu’ils n’y sont pas éternels. Ils voient la promesse de Dieu comme étant lointaine, alors qu’elle est en réalité proche. Demandez donc aux gens qui ont vécu une longue vie le ressenti qu’ils ont quand ils sont au chevet de la mort : ils ont l’impression que leur vie est passée en une fraction de seconde et que tout ce qu’ils y ont construit s’est effondré d’un seul coup comme un chateau de cartes. Ne laissez donc pas la vie présente vous berner, prenez votre juste part dans ce bas-monde et réservez la plus grande part pour l’au-delà, car c’est là qu’est la vraie vie, la vie éternelle auprès de Dieu.

79:42 Ils t’interrogent au sujet de l’Heure : « Quand se produira-t-elle ? »

79:43 Qu’en sais-tu donc pour l’évoquer ?

Beaucoup de musulmans croient que le prophète Muhammad avait réponse à tout, alors qu’il n’est qu’un homme, et à ce titre, ne connaît pas l’Inconnaissable. La prophète ne connaît en rien l’avenir, et les prophéties de la fin des temps qui lui ont été imputées ne sont que des inventions du Diable afin de tromper les hommes et pour qu’ils tombent dans son piège de la fin des temps (la venue du soi-disant Mahdi, l’islam qui dominera le monde entier… tout cela n’est qu’invention).

79:44 Son terme n’est connu que de ton Seigneur.

L’Heure n’est connue que de Dieu, mais plus elle est proche, et plus Dieu en manifeste les signes, pour que les hommes réalisent sa proximité. Quand à son heure exacte, elle n’est connue que de Dieu. Bien des signes nous montrent aujourd’hui que l’Heure est proche : le déréglement climatique, la multiplication des catastrophes naturelles, la pénurie d’eau, la baisse des cultures, le temps qui nous semble passer de plus en plus vite, l’inversion des valeurs morales, la banalisation du vice, l’injustice croissante des hommes, la crise de la foi (les gens ne croient plus vraiment), l’apparition de nouvelles technologies qui promettent à l’homme qu’il deviendra un jour immortel et atteindra la perfection (ce qui n’est qu’un mensonge du Diable), etc.

79:45 Tu n’es que l’avertisseur de celui qui la craint.

Le prophète n’est là que pour avertir de la réalité de ce jour cataclysmique, car la plupart des gens croient que ce jour ne viendra jamais et que ce monde se perpétuera éternellement. Moi, l’ultime avertisseur de Dieu, suis envoyé pour vous annoncer la venue du châtiment qui précède l’Heure et qui est annoncée maintes et maintes fois dans le Coran : un “second déluge”, pas au sens litteral du terme, mais dans le sens d’un châtiment global qui emportera tous les injustes de la terre. Ce châtiment ne se produira pas en une seule fois, mais par vagues successives, de plus en plus violentes à chaque fois. Observez donc le monde et voyez par vous-mêmes que ce châtiment sévit déjà. Voulez-vous êtres les prochains sur la liste ou pensez-vous être à l’abri de Dieu ? Ne sont à l’abri que ceux qui adorent Dieu sans rien Lui associer, Le craignent, obéissent à ses commandements et oeuvrent activement pour leur salut.

79:46 Le jour où ils la verront, c’est comme s’ils n’avaient vécu qu’un soir ou un matin.

Comme je vous ai dit, la vie terrestre est bien plus courte qu’on ne la perçoit au moment où on la vit, et ce n’est que quand la mort nous frappe qu’on réalise à quel point elle est courte. Ne vous laissez donc pas duper par l’illusion de ce monde et oeuvrez activement pour votre salut, car nous vivons une époque très très dangereuse !


La nouvelle

Sourate 78

78:1 Sur quoi s’interrogent-ils mutuellement ?

78:2 Sur la grande nouvelle,

78:3 au sujet de laquelle ils divergent.

Le Coran et le message révolutionnaire qu’il contient ont bouleversé la société arabe préislamique, suscitant un âpre débat entre deux camps au sujet de la véracité du Coran et de l’authenticité du prophète Muhammad. Les uns croyaient au prophète Muhammad, au Coran comme étant la Parole de Dieu, en la Résurrection et au Jugement Dernier, tandis que les autres pensaient que Muhammad n’étaient qu’un fou ou un possédé, le Coran un livre forgé, la Résurrection et le Jugement Dernier comme étant des inventions. Les deux clans étaient irréconciliables, et cette sourate a donc été révélée pour trancher de façon claire entre eux. 

78:4 Oh que non ! Ils sauront bientôt !

Ils sauront bientôt que la promesse de Dieu est vérité, quand la mort les frappera ou que le châtiment de Dieu les atteindra. 

78:5 Puis, oh que non ! Ils sauront bientôt !

Ils sauront, au jour de la Résurrection, qu’il existe une vie après la mort et qu’ils devront rendre compte pour leurs actes. Les hommes voient le Jugement Dernier comme étant lointain, alors qu’il est en réalité proche, mais cela, ils ne le réaliseront pleinement qu’une fois qu’ils y seront. On leur demandera alors : « Combien de temps avez-vous vécu ? » Et ils diront : « Une journée à peine, voire moins. » Le temps n’est qu’une illusion, quand on est dans l’épreuve terrestre, on a l’impression qu’elle dure une éternité, et une fois qu’on en a terminé, on réalise qu’elle est en réalité très courte. Ne vous laissez donc pas duper par le temps et ne pensez pas que le retour vers Dieu est lointain, car c’est principalement sa durée qui rend l’épreuve terrestre difficile. Gardez à l’esprit, chaque jour, que la mort peut vous frapper, et que chaque jour qui passe vous rapproche un peu plus de la mort, ce qui est source d’espoir et de motivation pour le croyant. Car, pour le croyant, la mort n’est pas une catastrophe, mais la fin de tous ses tourments et le début d’une vie parfaite et éternelle auprès de Dieu, il est donc normal qu’il s’en réjouisse. L’épreuve terrestre est comme un marathon et l’objectif est de franchir la ligne d’arrivée, car si on s’arrête avant, c’est la disqualification, autrement l’enfer éternel. Tout un chacun peut courir 100m, mais il n’est pas donné à tout le monde de courir 42km (la longueur d’un marathon), car pour cela il faut de l’entraînement. Et cet entrainement consiste à invoquer Dieu au quotidien, à accomplir les bonnes oeuvres, à résister au mal et à la tentation, et à se fixer pour objectif final l’au-delà, sans jamais le perdre de vue.

78:6 N’avons-nous pas fait de la terre une surface accueillante

Dieu a fait que la terre soit une surface accueillante pour nous, pour qu’on puisse y vivre et s’y mouvoir facilement. Si la surface de la terre n’avait par exemple été faite que de montagnes, de volcans ou de reliefs escarpés, la vie serait extrêmement difficile pour les hommes. Au lieu de cela, Dieu y a placé des plaines, des collines, des vallées, des plateaux, et nous y a tracé des chemins naturels, pour nous facilter la vie et les déplacements.

78:7 et des montagnes, des piquets ?

Les montagnes stabilisent le sol de la terre pour qu’il ne bouge pas sous nos pieds, comme les piquets stabilisent une tante pour qu’elle ne s’envole pas au moindre coup de vent.

78:8 Et ne vous avons-nous pas créé en couples,

Dieu a créé toutes les espèces sous forme de couples, pour que chacun puisse trouver le repos auprès de son conjoint, fonder une famille et avoir une progéniture. Cela fait partie des bienfaits de Dieu, dont profite tant les croyants que les mécréants. Pourtant, peu de gens sont reconnaissants envers Dieu pour cela.

78:9 et fait de votre sommeil un repos,

Dieu aurait très bien pu nous créer sans qu’on ait besoin de dormir, la vie serait alors extrêmement difficile, même si notre corps le supporterait. Le sommeil nous permet d’avoir une pause quotidienne, et ainsi de récupérer avant de démarrer la journée suivante. Tout cela n’est pas automatique, mais c’est Dieu qui l’a décrêté, et tout ce que Dieu décrête est sage et bon. Beaucoup de gens souffrent d’insomnie chronique et sont dans un état de fatigue et de détresse extrême. Remerciez donc Dieu de vous permettre de trouver le sommeil la nuit, car c’est loin d’être automatique, mais c’est là une miséricorde de Dieu.

78:10 et fait de la nuit un vêtement,

La nuit, tel un vêtement, couvre tout de son obscurité, ce qui permet à notre esprit de se reposer. On sait tous que ce n’est pas le fait dormir un certain nombre d’heures par jour qui est récupérateur, mais le fait de dormir la nuit, quand l’obscurité s’installe et que l’activité humaine est à son minimum.

78:11 et fait le jour pour les activités de la vie,

Le jour, avec sa lumière, est propice aux activités de la vie, tandis que la nuit, avec son obscurité, est propice au repos.

78:12 et construit au-dessus de vous sept cieux robustes,

Les 7 couches de l’atmosphère qui nous protègent des rayonnements cosmiques et des météorites.

78:13 et placé une lampe ardente,

Le soleil, qui nous permet d’avoir lumière et chaleur, et permet aux plantes de pousser.

78:14 et fait descendre des nuées une eau abondante,

Les nuages sont un élément essentiel dans le cycle de l’eau, car ce sont eux qui transforment l’eau qui s’évapore en eau douce, et cela, sous forme de pluie et de neige.

78:15 pour faire pousser par elle grains et plantes,

78:16 et jardins luxuriants ?

L’eau est synonyme de vie, et ce n’est pas pour rien que les hommes s’installent généralement autour des points d’eau, car c’est ce qui leur permet de s’abreuver et à leurs cultures de pousser. L’eau est un don de Dieu, et sans le cycle de l’eau que Dieu a mis en place, la terre ne serait qu’une surface aride. Aujourd’hui, nous constatons des pénuries d’eau un peu partout dans le monde, ce qui représente un grand signe de Dieu. Par cela, Dieu veut interpeller les hommes, afin qu’ils reviennent à Lui et se réforment, mais les égarés persistent à croire que cela est dû au réchauffement climatique lié aux émissions de carbone (ce qui est une pure invention du diable), sans faire le lien avec leurs propres actions, rendant ainsi leur situation de plus en plus désespérée. On observe aujourd’hui un nombre croissant de pénuries d’eau, d’innondations, de tempêtes de grêles violentes, de gelées soudaines, de maladies rares des plantes, d’espèces nuisibles qui détruisent les cultures, etc. Tout cela est signe de Dieu et devrait nous interpeller, mais la plupart des hommes persistent dans leur mode de vie égaré, sans jamais se remettre en question, jusqu’à leur destruction finale.

Dans ces versets, Dieu nous énumère ses principaux bienfaits : une terre accueillante, stable, et protégée contre les dangers venant de l’espace, un soleil qui nous procure lumière et chaleur, de l’eau en abondance qui nous permet de nous abreuver et de faire pousser toutes sortes d’aliments délicieux, le fait d’avoir un conjoint, de fonder une famille et d’avoir des enfants, la lumière du jour qui nous permet de mener à bien nos activités et l’obscurité de la nuit qui nous permet de trouver le repos. Toutes ces choses viennent de Dieu et ne se sont pas faites toute seules, mais les injustes persistent à nier l’existence de Dieu et à prétendre que tout cela n’est dû qu’au hasard, se comportant ainsi de façon extrêmement injuste et ingrate, ce qui rend leur destruction inéluctable.

78:17 Assurément, le jour de la Détermination a son terme fixé,

Le jour où Dieu déterminera qui d’entre les hommes mérite d’aller au Paradis et qui mérite d’aller en Enfer. Ce jour-là marquera la séparation définitive des hommes en deux catégories qui ne se mélangeront plus jamais. Dieu purifiera les gens du Paradis, pour qu’ils ne commettent plus aucun péché et ne soient plus jamais tentés par le mal, et quand aux gens de l’Enfer, Il ne les purifiera pas et ils demeureront pour l’éternité dans leur souillure, enfermés en Enfer à y brûler. Ainsi s’achèvera le chapitre de la dualité, qui est l’examen d’entrée pour déterminer qui mérite d’accéder au chapitre suivant, celui de la vie éternelle auprès de Dieu et de ses anges. Nous ne connaissons que peu de chose concernant le Paradis, excepté que les hommes y auront une vie parfaite, sans aucune ombre au tableau. Dieu a un grand projet pour les hommes, et ce projet ne leur sera dévoilé qu’une fois qu’ils seront au Paradis, et c’est seulement là que démarrera véritablement leur vie, car la vie terrestre n’est que passe-temps et jouissance trompeuse. Une fois au Paradis, les hommes ne risqueront plus de chuter comme ils ont chuté la première fois, car leur expérience de la vie terrestre leur aura définitivement servi de leçon.

78:18 le jour où l’on soufflera dans la Corne, vous viendrez alors par vagues successives,

Le jour de la Détermination correspond au jour de la Résurrection et du Jugement Dernier. Tous les hommes sortiront alors de leurs tombes et seront convoqués par vagues successives pour recevoir leur jugement, chaque vague correspondant à une communauté, avec à sa tête son messager, qui servira de témoin contre eux.

78:19 et le Ciel s’ouvrira et présentera des portes,

Les portes du Ciel s’ouvriront et Dieu Lui-Même et ses anges descendront sur terre, et Dieu rendra alors son jugement sur les hommes. Les uns pourront monter au Ciel, pour rejoindre Dieu et ses anges, tandis que les autres demeureront sur terre, qui ne sera alors plus qu’un enfer. Il est dit dans une autre verset que Dieu créera une autre terre pour ses serviteurs, qui sera différente de la terre actuelle.

78:20 et les montagnes seront pulvérisées et ne seront plus qu’un mirage.

Dans d’autres versets, Dieu dit que les montagnes, qui représentent aujourd’hui ce qu’il y a de plus stables, se mettront littéralement en mouvement, et il suffira alors d’une seule violente secousse pour que celles-ci soient pulvérisées complétement. La terre ne sera alors plus qu’une surface parfaitement plane, sans dépression ni relief. Cela montre la violence du cataclysme de l’Heure et à quel point cet événement sera marquant. Cela peut nous sembler irréel aujourd’hui, mais le cataclysme de l’Heure dépasse l’entendement et démontrera la toute puissance de Dieu, capable d’un seul battement de cil de pulvériser l’univers tout entier.

78:21 L’Enfer demeure aux aguets.

L’Enfer est un être vivant obéissant à Dieu, comme tout ce que Dieu a créé. Dans un autre verset, Dieu s’adresse à l’Enfer et lui demande s’il est rempli, et ce dernier lui répond qu’il y a encore de la place. L’Enfer guette les criminels et se tient prêt à les accueillir en son sein. Plus l’Heure approche et plus l’Enfer bouillonne de rage, car Dieu lui a donné pour mission de broyer les criminels.

78:22 Pour les rebelles, il constituera un refuge.

78:23 Ils y demeureront des temps infinis.

Les rebelles, à savoir ceux qui n’en ont fait qu’à leur tête et n’ont pas craint Dieu à sa juste crainte, auront pour refuge l’Enfer, dont ils ne sortiront jamais. Un refuge est normalement un lieu où l’on s’abrite quand on est menacé ou en danger, mais les criminels n’auront pour seul refuge que l’Enfer, car Dieu les poursuivra partout où ils sont et l’Enfer sera le seul endroit où ils seront autorisés à aller. Quel bien mauvais refuge qu’est celui des criminels ! Pourquoi l’Enfer est-il éternel ? Car les gens qui y sont destinés ne sont absolument pas disposés à changer leur mauvaise voie, et si Dieu les remettait sur terre, ils commettraient exactement les mêmes crimes qu’ils commettaient auparavant. Dieu a donné le libre arbitre à chacun : se soumettre à Lui de son plein gré ou se rébeller contre Lui et en assumer les conséquences. Il n’y a pas de place pour les rebelles au Ciel, car ceux qui rejettent Dieu s’interdisent à eux-mêmes son Royaume et parce qu’ils ne cesseront jamais d’être des rebelles. L’Enfer est la juste rétribution des criminels, car Dieu n’est point injuste envers les serviteurs et chacun ne reçoit que le fruit de ses oeuvres. Quand on menace aujourd’hui les criminels de l’Enfer, ils vous rient au nez et nient son existence, et ils vous disent que même si l’Enfer existait, ils ne changeraient pas pour autant. Ils témoignent ainsi contre eux-mêmes qu’ils sont des rebelles dans l’âme et qu’ils méritent amplement l’Enfer. En réalité, si Dieu le voulait, Il pourrait aisément les soumettre, mais Dieu n’aime pas les gens injustes et ne veut donc pas d’eux parmi ses serviteurs, car c’est là un immense honneur que d’être un serviteur de Dieu.

78:24 Ils n’y gouteront ni fraîcheur ni boisson,

78:25 excepté eau bouillante et pus.

Les damnés condamnés à l’Enfer n’auront pas le moindre répit contre le feu, à savoir qu’ils n’auront pas un seul moment de fraîcheur pour les soulager. Ils souffriront d’une soif insoutenable, soif qu’ils ne pourront jamais étancher. En effet, ils auront pour seule boisson une eau bouillante, qui brûlera leurs entrailles, mais leur soif sera telle, qu’un autre verset dit qu’ils en boiront tels des chameaux assoiffés. Leur nourriture sera faite de plantes piquantes et de moisissures, qui brûlera leurs ventres comme de la lave et qui ne les soulagera en rien contre la faim.

78:26 Une rétribution amplement méritée !

Le descriptif de l’Enfer peut à priori nous sembler horrible et injuste, mais ce n’est là que la juste rétribution des gens qui y seront destinés, et Dieu n’est point injuste envers les serviteurs. L’horreur que renferme les gens de l’Enfer n’a pas d’égal, sachant que leur péché le plus grave est d’avoir offensé Dieu, et cela, sans jamais demander pardon, mais en poussant toujours plus loin leur transgression et rebellion. Les gens de l’Enfer sont à l’image de Satan, qui n’a de cesse d’accuser Dieu d’avoir provoqué sa chute, alors qu’il est en réalité le seul coupable. Satan n’a jamais cessé de blâmer Dieu, au lieu de demander pardon pour son péché et de faire amende honorable. Voilà donc comment sont tous les gens de l’Enfer, et cela justifie qu’ils demeurent en Enfer pour l’éternité et y subissent des tourments insupportables. Si le châtiment de l’Enfer n’était pas éternel ou était supportable, les gens de l’Enfer prendraient cela pour une faiblesse et continueraient à narguer Dieu.

78:27 C’est qu’ils n’espéraient pas rendre de comptes

78:28 et traitaient obstinément nos versets de mensonges.

78:29 Mais, Nous avons tout consigné par écrit.

78:30 Dégustez donc ! Nous ne ferons qu’accroître votre supplice ! 

Les gens de l’Enfer refusent même l’idée de devoir rendre des comptes, car ils sont des rebelles dans l’âme. Toute leur vie, ils ont obstinément et injustement nié les versets de Dieu, y prenant un malin plaisir, ce qui n’augmente que leur ignominie. Ils n’auront donc aucune excuse au jour du Jugement Dernier, car ils ont clairement été avertis, mais ont persisté jusqu’au bout dans leur arrogance et injustice profonde. En Enfer, ils demanderont un allégement de leur supplice ou à ce qu’on leur accorde un répit, mais tout ce qu’ils obtiendront, c’est plus de châtiment, car ils ne cesseront jamais d’être mauvais.

78:31 Pour les pieux, il y aura un énorme succès :

78:32 des jardins et des vignes,

Les gens du Paradis auront pour cadre de vie des demeures magnifiques, dans des jardins taillés au cordeau d’une beauté inimaginable, contenant des fleurs de toutes les couleurs aux odeurs exquises et des vignes. Ils y auront des maisons comme celles des gens les plus fortunés aujourd’hui, en bien mieux, sachant que le plus bas niveau au Paradis dépasse de loin le plus haut niveau sur la terre. Tout ce qui est appréciable aujourd’hui sur cette terre sera présent au Paradis, à des niveaux infiniment plus élevés.

78:33 et des vierges aux corps parfaits, de jeunesse égale,

Il y auront des femmes magnifiques : vierges, jeunes, jolies et avec des formes harmonieuses. Comme les gens les plus fortunés aujourd’hui, ils auront pour femmes des canons de beauté. Je cite les gens les plus fortunés, car ils jouissent aujourd’hui du plus haut standard dans cette vie. Cependant, il ne faut surtout pas les envier, car ce qu’ils ont n’est rien comparé à ce qui attend les gens du Paradis, d’autant plus que c’est temporaire, tandis que ce qui est au Paradis est permanent. Ces gens-là ont reçu toute leur part sur terre, et ils n’auront rien dans l’au-delà, si ce n’est l’Enfer, non pas parce qu’ils sont riches, mais à cause de leurs oeuvres.

78:34 et des coupes débordantes.

Des coupes toujours remplies à ras-bord, de toutes sortes de boissons toutes aussi délicieuses les unes que les autres. La vie de roi…mais en mieux et pour l’éternité. Ceci n’est pas une promesse en l’air, mais bel et bien ce qui attend les gens du Paradis, et bien plus encore. Dieu nous donne des métaphores pour que nous puissions apprécier ce qu’est le Paradis, mais la réalité est que celui-ci dépasse de loin notre entendement et nous réserve une infinité de bonnes suprises.

78:35 Ils n’y entendront ni futilités ni mensonges.

Au Paradis, tout sera parfait, car Dieu y purifiera les gens pour qu’ils n’y prononcent que des paroles qui les élèvent. Ils y discuteront de ses bienfaits, de sa création, de savoir, de sagesse, de choses extraordinaires et inédites, et les discussions de comptoir, les paroles stériles et mensongères n’y auront pas leur place. Rappelons que les gens du Paradis seront en présence de Dieu et de ses anges, ce qui les élévera à des niveaux jamais atteints auparavant. 

78:36 Une récompense de la part de ton Seigneur, un don plus que généreux.

Cela sera leur récompense pour ce qu’ils ont accompli durant leur vie terrestre : faire don de sa personne et de ses biens à Dieu, accomplir la volonté de Dieu plutôt que la sienne, refouler les désirs et les passions dans l’unique but de plaire à Dieu, repousser le mal en dépit de la tentation, oeuvrer pour le bien au nom de Dieu, endurer les moqueries des autres et accepter le rejet de la société du fait de sa seule croyance, tenir ce cap tout au long de sa vie en dépit des épreuves… cela n’a pas de prix aux yeux de Dieu. Dieu tiendra sa promesse et accordera aux gens du Paradis la récompense qui leur a été promise et bien plus encore. Dieu dit dans un autre verset qu’Il rétribuera les gens du Paradis selon ce qu’ils ont accompli de mieux et ne tiendra pas compte de leurs péchés, ce qui est très généreux de sa part. Ceci est un véritable don de Dieu, car rien n’effacera jamais nos péchés et Dieu serait parfaitement en droit de nous en tenir rigueur. Mais, pour ceux qui se sont efforcés à persévérer sur le droit chemin, Dieu passera sur leurs péchés et leur accordera une récompense au-delà de leurs espérances. C’est pour cela qu’il faut oeuvrer aujourd’hui et accepter d’endurer toutes les difficultés, car la récompense de l’au-delà est inestimable.

78:37 Le Seigneur des Cieux et de la terre et de ce qu’il y a entre les deux. Le Tout-Miséricordieux. Ils ne pourront pas Lui adresser la parole,

78:38 le jour où l’Esprit et les anges se dresseront en rangs, nul ne prendra la parole, sauf celui qui y aura été convié par le Tout-Miséricordieux, auquel cas, il ne prononcera que la vérité.

Le jour du Jugement Dernier, Dieu régnera en Seul Maître, et les criminels ne pourront pas prendre la parole comme bon leur semble, mais seul celui qui y aura été convié par Dieu pourra parler, auquel cas, il ne pourra dire que la vérité. Ce jour-là, l’ordre sera total et nul ne pourra troubler ce moment solennel, et toute la vérité ressortira alors, sans que les criminels ne puissent rien y faire. Les criminels pensent qu’ils pourront mentir à Dieu, comme ils mentent aux gens aujourd’hui, mais Dieu dit dans un autre verset que leurs bouches seront scellées, et ils ne pourront donc pas parler. Ce sont leurs peaux qui parleront à leur place pour dire la vérité, ils seront alors stupéfaits, car ils ne s’attendaient vraiment pas à cela.  Ils demanderont à leurs peaux pourquoi elles témoignent contre eux, et celles-ci leur répondront que c’est Dieu qui les a fait parler, Lui qui est capable faire parler toutes choses, même une simple pierre.

78:39 Ce jour-là est inéluctable ! Prenne donc refuge auprès de son Seigneur celui qui le voudra.

Le jour du Jugement Dernier arrivera inéluctablement, pas de doute à son sujet : qu’on y croit ou pas, ce jour se produira inexorablement. Libre donc à chacun de se tourner vers son Seigneur et de chercher refuge auprès de Lui, car au jour du Jugement Dernier, nul n’aura de protection excepté celui qui aura cherché refuge auprès de Dieu et apporté ses preuves durant sa vie terrestre. Dans cette épreuve terrestre, il n’y a de salut qu’en Dieu, et cela passe par la soumission à Lui et l’obéissance à ses commandements. Quiconque choisit une autre voie que celle-là finira assurément perdant, car il n’y a de véritable Sauveur que Dieu et la seule voie de salut est celle qu’Il a nous a transmise à travers ses messagers et ses Livres. Suivez donc la voie que je vous préconise, moi son messager, si vous voulez avoir une chance d’être sauvé.

78:40 Oui ! Nous vous mettons en garde contre un châtiment proche ! Le jour où chacun sera mis en face de ses oeuvres et que le mécréant dira : « Si seulement je n’étais que poussière ! »

Dieu ne cesse de nous avertir que le Jugement Dernier est plus proche qu’on ne le pense, pour qu’on ne se laisse pas pièger par le temps et qu’on n’en oublie pas notre rendez-vous avec Lui. Mais, la plupart des gens tombent dans ce piège, pensant que la vie est longue et qu’ils ont du temps devant eux, jusqu’à en perdre leur chemin et mourir en mécréants. Restez donc en permanence en état d’alerte, car Dieu peut vous rappeler à Lui à tout moment, et pour cela, il faut vivre chaque jour comme si c’était le dernier, en gardant Dieu en tête et l’objectif de l’au-delà. Le jour du Jugement Dernier, les criminels souhaiteront n’être que poussière, plutôt que d’avoir à affronter le Feu de l’Enfer qui les attend.  Mais, ils ne pourront se soustraire au châtiment et n’auront pas de deuxième chance pour se rattraper, car ils ont eu toutes les chances du monde durant leur vie terrestre, mais les ont toutes laissées passer et sont demeurés dans leur insouciance, déni et injustice profonde. Répondez donc à l’appel de Dieu que voici pendant qu’il en est encore temps pour vous, car votre rencontre avec Dieu est certainement plus proche que vous ne l’imaginez.


Les envoyés

Sourate 77

77:1 Par ceux qu’on envoie en rafales,

77:2 et qui soufflent en tempête !

77:3 Par ceux qui dispersent dans tous les sens,

77:4 et qui séparent distinctement,

77:5 lançant ainsi un rappel,

77:6 en guise d’excuse ou d’avertissement.

Dieu envoie les vents en rafales pour former de puissantes tempêtes, qui détruisent tout sur leur passage et frappent de façon ciblée, épargnant les uns et détruisant les autres, en guise de rappel pour les hommes, comme excuse pour celui qui n’en tiendra compte et avertissement pour celui qui y verra un signe. Quand on observe les tempêtes, on constate qu’elles suivent un parcours extrêmement précis et qui n’a rien du hasard, prenant parfois des virages à 90° ou faisant même demi-tour, contournant certaines zones de façon totalement inexpliquée pour nous, car leur parcours a en réalité été décidé par Dieu. Les tempêtes et autres phénomènes météorologiques ne sont en rien le fait du hasard, mais font partie des signes de Dieu pour nous rappeler à Lui de façon récurrente. Celui qui saura en tenir compte se préservera contre le châtiment, tandis que celui qui en ignorera le signe finira par en payer les frais. Combien voyons-nous de gens perdre du jour au lendemain leurs maisons ou leurs cultures, et qui ne comprennent pas pourquoi cela leur arrive et y voient une injustice. Ces gens là ne réalisent pas que ce sont plutôt eux les injustes, mais au lieu d’en tirer les leçons et de se réformer, ils persistent dans leur mauvaise voie.

77:7 Assurément, ce qui vous est promis se produira inéluctablement.

Il sagit de la promesse de l’Heure, de la Résurrection, du Jugement Dernier, et de l’Enfer pour les uns et du Paradis pour les autres.

77:8 Quand les étoiles seront effacées,

Quand l’Heure interviendra, les étoiles s’effaceront, à savoir ne brilleront plus, et comme il est dit dans un autre verset, se disperseront dans tous les sens.

77:9 et que le ciel sera fendu,

Le ciel sera fendu pour permettre à Dieu et à ses anges de descendre sur terre pour la Résurrection et le Jugement Dernier.

77:10 et que les montagnes seront soufflées,

Les montagnes seront pulvérisées et deviendront comme de la laine cardée, à savoir un amas de poussière.

77:11 et que les messagers seront convoqués.

Les messagers seront convoqués pour témoigner chacun contre leur peuple respectif.

77:12 À quel jour cela a-t-il été renvoyé ?

77:13 Au jour de la Détermination !

Le jour où Dieu déterminera qui parmi les hommes ira au Paradis et qui ira en Enfer.

77:14 Et qui te dira ce qu’est le jour de la Détermination ?

77:15 Malheur, ce jour-là, à ceux qui criaient au mensonge !

Ceux qui traitaient les versets de Dieu de mensonges, ses messagers d’imposteurs, la Résurrection, le Jugement Dernier, l’Enfer et le Paradis d’inventions. Ceux-là seront dans la pire des situations, car ce sera la fin de la partie pour eux. Leur fuite en avant n’aura servi à rien, si ce n’est à aggraver leur cas et à accoître leur perte. Tout au long de cette sourate, Dieu reprend ce même verset 10 fois, comme un leitmotiv, pour mettre en garde de façon solennelle les négateurs, tantôt en les menaçant, tantôt en leur rappelant ses bienfaits.

77:16 N’avons-Nous pas fait périr les premiers ?

Dieu a fait périr les injustes parmi les premières générations : le peuple de Noé, le peuple d’Abraham et de Lot, les Aads, les Thamuds, le peuple de Madian, etc.

77:17 Puis, Nous les ferons suivre par les derniers.

77:18 C’est ainsi que Nous agissons avec les criminels.

Il s’agit des mécréants parmi le peuple de Muhammad et de tous les mécréants parmi les générations suivantes, jusqu’à la dernière. Dieu détruit de façon violente et imprévisible les peuples injustes, à travers les catastrophes naturelles et des mains d’autres peuples. Quand le terme d’un peuple arrive à échéance, Dieu détruit alors les gens injustes et épargne les justes, il en a toujours été ainsi, et ce, jusqu’à la fin des temps. Ainsi, Dieu purge le monde d’une partie de son mal, car si Dieu ne le faisait pas réguliérement, ce monde serait bien pire qu’il ne l’est actuellement. Si aujourd’hui, l’injustice sévit partout sur terre, c’est parce que c’est la fin du monde et qu’il n’y a quasiment plus que des injustes. L’incroyable injustice et mensonge du monde actuel n’est que le reflet de l’injustice et du mensonge dans lequel vivent la plupart des gens.

77:19 Malheur, ce jour-là, à ceux qui criaient au mensonge !

Cette seule sourate suffit à elle toute seule à se soumettre à Dieu, mais les menaces et les avertissements ne servent à rien avec les criminels. Dieu aura beau les mettre en garde, ils persisteront malgré tout dans leur injustice et déni. Mais, cela sert d’excuse à Dieu, car les criminels ne pourront pas Lui reprocher de ne pas les avoir suffisamment avertis.

77:20 Ne vous avons-Nous pas créés à partir d’une eau vile,

Le sperme.

77:21 que Nous avons placée dans un réceptacle sûr,

La matrice.

77:22 pour une durée déterminée ?

La durée de la grossesse, qui varie pour chaque individu : certains naissent prématurément, tandis que d’autres tardent à sortir du ventre de leur mère. Dieu veut ainsi nous montrer qu’Il est Celui qui est à l’origine de notre conception, et qu’il est donc légitime de nous soumettre à Lui. Pourtant, les mécréants persistent à nier ses versets et à Lui tenir tête.

77:23 Nous l’avons décrété ainsi, et tout ce que Nous décrétons est excellent.

C’est Dieu qui a décrété la moindre des nos caractéristiques et cela ne relève en rien du hasard. Dieu aurait par exemple pu nous donner trois bras au lieu de deux, deux coeurs au lieu d’un, etc. Si l’homme est aujourd’hui ce qu’il est, c’est le résultat du décrêt de Dieu, et l’on ne peut qu’être admiratif devant sa création, car elle ne souffre d’aucune imperfection et repose sur une infinie sagesse et un savoir absolu. Plus la science progresse et plus on découvre que le moindre détail concernant notre corps remplit un rôle bien précis, pour aboutir à une combinaison parfaite. Aujourd’hui, nous sommes totalement incapables de créer le moindre être vivant, pas même l’être le plus primitif qui soit, et nous n’en serons jamais capable, ce qui est une preuve de plus qu’il n’y a de Créateur que Dieu.

77:24 Malheur, ce jour-là, à ceux qui criaient au mensonge !

77:25 N’avons-Nous pas fait de la terre un endroit qui les englobe tous,

77:26 aussi bien les vivants que les morts ?

Le fait que la terre contienne tous les hommes, aussi bien les morts que les vivants, est une autre preuve de Dieu. Car, Dieu a décrété que les tous les hommes naitraient sur terre et y mourraient, et cela restera valable jusqu’à la fin des temps. Quand bien même l’homme serait capable d’aller jusqu’aux confins de l’univers, ce n’est pas pour autant qu’il échapperait au pouvoir de Dieu.

77:27 Et n’y avons-Nous pas placées des montagnes élevées ? Et ne vous avons-Nous pas abreuvés d’une eau douce ?

Les montagnes font partie des signes de Dieu, car leur taille impressionnante nous permet de contempler la Toute-Puissance de Dieu et à quel point nous sommes tout petits à côté de Lui. Nous avons découvert seulement récemment que la vie n’était possible qu’en présence d’eau et que tous les êtres vivants sont principalement composés d’eau. Dieu nous rappelle ainsi que c’est Lui qui est à l’origine de toute vie. Ce verset constitue une autre preuve que le Coran ne peut provenir que de Dieu, car ce n’est que récemment que nous avons découvert que l’eau douce provient essentiellement des hautes montagnes, qui stockent l’eau sous forme de glace durant l’hiver et la restituent l’été dans les rivières.

77:28 Malheur, ce jour-là, à ceux qui criaient au mensonge !

77:29 « Allez vers ce que vous traitiez alors de mensonge ! »

Au jour du Jugement Dernier, voilà ce qu’on dira à ceux qui traitaient les versets de Dieu de mensonges : « Allez vers l’Enfer que vous persistiez obstinément à traiter de mensonge. » On leur demandera aussi : « Ce feu est-il bien réel ? » Et ils répondront : « Oh que oui ! Il est bien réel. » Et on leur dira alors : « Brûlez-y donc pour l’avoir traité de mensonge ! » Les mécréants disent aujourd’hui que l’Enfer n’existe pas ou que c’est une simple métaphore, alors qu’il est tout ce qu’il y a de plus réel et qu’il est bel et bien fait de Feu et de flammes immenses.

77:30 Allez vers une ombre à trois branches,

77:31 qui ne procure ni ombre, ni ne prémunit contre le feu.

L’ombre en question est une épaisse fumée noire qui se divise en trois colonnes, qui ne procure aucune fraîcheur, mais bien au contraire, accentue la chaleur, et qui ne protége en rien contre le feu. Dans un autre verset il est dit qu’une couche de feu et de ténèbres sera au-dessus d’eux et une autre couche en-dessous. Les gens de l’Enfer seront littéralement enveloppés par le feu de toutes parts, et ils n’auront pas la moindre lumière, car une épaisse fumée noire les couvrira.

77:32 Elle projette des étincelles hautes comme des châteaux,

77:33 tels des chameaux jaunes.

Le Feu de l’Enfer sera si violent et immense que ses projections seront aussi hautes que des châteaux, prenant la forme de chameaux jaunes, la couleur du soufre. Dieu est toujours extrêmement précis dans ses propos, et ce qu’Il nous décrit de l’Enfer est donc la pure vérité, et non pas une exagération. Dieu veut par cela nous faire peur, pour nous ramener à la raison, mais les injustes persistent dans leur déni, peu importe la menace.

77:34 Malheur, ce jour-là, à ceux qui criaient au mensonge !

77:35 C’est là un jour où ils ne pourront pas parler,

77:36 ni il ne leur sera permis de s’excuser.

Au jour du Jugement Dernier, c’est Dieu qui distribuera la parole et personne ne pourra s’exprimer sans qu’Il ne lui en donne la permission. Les criminels ne seront pas autorisés à parler, car tout ce qui sort de leurs bouches n’est que mensonges et paroles dénuées de sens, et parce que les excuses ne serviront plus à rien. En effet, ce jour-là, ils seront prêts à livrer leurs propres femmes et enfants, pour se prémunir contre le châtiment, ils chercheront toutes sortes d’excuses et jureront de toute leur force qu’ils ne recommenceront plus jamais, mais cela ne sera pas accepté d’eux, car ils ne sont que des menteurs. Si réellement, ils avaient été sincères, c’est durant leur vie terrestre qu’ils auraient fait tout cela, car ils ont eu toutes les chances du monde, mais ont persisté dans leur grande injustice et grand déni.

77:37 Malheur, ce jour-là, à ceux qui criaient au mensonge !

77:38 Voici le jour de la Détermination ! Nous vous avons réunis, ainsi que les premiers.

Ceci sera la réponse à ceux qui juraient que ni eux ni leurs pères ne seraient jamais ramenés à la vie. Au jour du Jugement Dernier, tous les hommes, du premier au dernier, seront réunis tous ensemble, pour y recevoir leur jugement.

77:39 Si vous disposez d’une ruse, rusez donc contre Moi.

Les mécréants ont l’illusion qu’ils trouveront un moyen d’échapper au châtiment de Dieu, mais aucune ruse ne fonctionnera contre Dieu et nul ne pourra se soustraire à son sort.

77:40 Malheur, ce jour-là, à ceux qui criaient au mensonge !

77:41 Les pieux seront sous les ombrages et au milieu des sources,

À l’inverse, ceux qui ont craint Dieu à sa juste crainte seront à l’ombre, bien au frais, dans des jardins luxuriants sous lesquels coulent les ruisseaux, à savoir l’opposé même de ce que vivront les gens de l’Enfer. Ils y seront entourés de ruisseaux de boissons exquises, qui leur seront servies dans des coupes débordantes et cachetées.

77:42 ainsi que de fruits selon leurs désirs.

Ils y gouteront toutes sortes fruits délicieux, ils n’auront pour cela qu’à tendre la main pour les cueillir directement dans leur arbre.

77:43 « Mangez et buvez en toute quiétude pour ce que vous œuvriez ! »

Ils n’y seront nullement inquiétés et Dieu les délivrera de toutes leurs angoisses, ce qui fait qu’ils y seront dans une paix totale.

77:44 C’est ainsi que Nous récompensons les bienfaisants.

La promesse de Dieu est vérité, et le moindre effort accompli dans le but de satisfaire Dieu sera récompensé au centuple. Oeuvrez donc dans cette vie autant que possible, pour préparer votre avenir dans l’au-delà.

77:45 Malheur, ce jour-là, à ceux qui criaient au mensonge !

77:46 « Mangez et jouissez un peu, vous êtes assurément des criminels ! »

Que ceux qui nient les versets de Dieu profitent bien de leur vie, car ils recevront tout leur lot dans ce bas-monde. Ne vous étonnez donc pas de voir beaucoup de criminels mener la belle vie sans être inquiétés, Dieu leur rétribue le peu de bien qu’ils ont fait dans cette vie présente, et dans l’au-delà, ils n’auront rien, si ce n’est le feu de l’Enfer. Les criminels sont des boulimiques de la vie, ils cherchent à assouvir tous leurs désirs et à accomplir tous leurs rêves dans cette vie, car ils savent qu’il n’y aura rien de bien pour eux après.

77:47 Malheur, ce jour-là, à ceux qui criaient au mensonge !

77:48 Et quand on leur dit : « Inclinez-vous ! », ils ne s’inclinent pas.

Quand on demande aux criminels de s’incliner devant Dieu, à savoir de Le remercier pour ses bienfaits, de Lui demander pardon pour leurs péchés, de cesser de Lui tenir tête et de se soumettre, ils refusent avec arrogance et poussent encore plus loin leur mécréance. Les criminels cachent en eux une colère inimaginable contre Dieu, car ils ne supportent pas la moindre contrainte et reprochent à Dieu tout le mal du monde. Qui est plus criminel que celui qui pense à mal de Dieu ?

77:49 Malheur, ce jour-là, à ceux qui criaient au mensonge !

Plus la sourate avance et plus la menace contenue dans ce verset se fait proche et insistante, comme un compte-à-rebours qui défile de plus en plus vite contre les criminels. Ainsi va la vie des criminels, ils jouissent de leur vie pendant un certain temps, puis d’un seul coup, leur vie bascule. Leur monde s’écroule alors comme un chateau de carte, et tous les bienfaits dont ils profitaient avant leur sont retirés un par un, jusqu’à ce qu’il ne leur reste plus rien et qu’ils meurent dans l’humiliation la plus totale.

77:50 En quelle parole, après ceci, croiront-ils donc ?

Si les gens ne croient pas en ce Coran, alors qu’il est la pure vérité émanant de Dieu, que leur faut-il donc pour croire ? En effet, qu’y a-t-il après la vérité, si ce n’est le faux ? Les gens qui rejettent le Coran ne peuvent que s’égarer davantage, car ils tournent le dos à la vérité et ne font que s’en éloigner. Mais, les injustes n’ont en réalité que faire de la vérité, car ce qui leur importe avant tout, c’est de suivre leurs propres désirs.


La dernière version de ma traduction s’arrête à la sourate 77. Les sourates suivantes correspondent à ma première traduction et n’ont pas encore été revues, améliorées, et si nécessaire, corrigées. Vous pouvez suivre ma progression au fur et à mesure que j’avance, pour prendre connaissance de la dernière version de ma traduction, intégrant le savoir que Dieu m’a appris entre-temps.


L’homme

Sourate 76

76:1 Ne fût-il pas un temps où l’homme ne pouvait même pas être mentionné ?

Où il n’existait même pas encore.

76:2 Nous avons créé l’homme à partir d’une cellule composite afin de le mettre à l’épreuve, et pour cela, nous avons fait qu’il soit doté de l’ouïe et de la vue.

76:3 Nous lui avons offert le choix: soit d’être reconnaissant, soit d’être ingrat.

Nous connaissons tous la voie de la reconnaissance et celle de l’ingratitude. Dieu nous a clairement montré les 2 voies possibles, et c’est à chacun de choisir selon son propre libre arbitre en toute connaissance de cause.

76:4  Nous avons préparé pour les négateurs des chaînes, des carcans, et une fournaise ardente.

76:5 Les dévots boiront d’une coupe dont le mélange sera à base de camphre,

76:6  d’une source à partir de laquelle boiront les serviteurs de Dieu, qu’ils feront jaillir à volonté.

76:7 Ils demeurent fidèles à leurs vœux et craignent un jour dont le mal s’étendra partout,

Ce jour-là, il ne sera pas possible d’échapper au châtiment pour tous les criminels, il n’y aura aucun lieu sûr pour eux ni aucun échappatoire possible.

76:8 et offrent la nourriture, malgré eux, au pauvre, à l’orphelin, et au prisonnier.

Même si les serviteurs de Dieu aimeraient garder la nourriture seulement pour eux-mêmes, ils la donnent malgré tout aux nécessiteux.

76:9 « Nous vous nourrissons pour la face de Dieu, et nous ne voulons de vous ni contrepartie ni remerciement,

76:10 nous redoutons, de la part de notre Seigneur, un jour de grand malheur et extrêmement difficile ».

Le Jour de la sentence de Dieu sur terre, mais aussi le jour du Jugement Dernier. Les serviteurs de Dieu ne veulent subir le châtiment de Dieu, ni dans cette vie ici-bas, ni dans l’au-delà.

76:11 Dieu les a donc préservé contre le mal de ce jour-là et a fait que leurs visages soient resplendissants et remplis de joie,

76:12  et Il les a récompensé pour ce qu’ils ont enduré, leur accordant paradis et vêtements de soie,

76:13 ils y seront accoudés sur des divans, n’y voyant ni soleil ni froid extrême,

Le climat idéal est quand il ne fait ni chaud, ni froid.

76:14 et ses ombrages les couvriront de près, et ses fruits seront rabaissés de sorte à être à portée de mains,

76:15 et on les servira tout autour d’eux dans de la vaisselle en argent et des coupes cristallines,

76:16 en cristal d’argent, dont le contenu a été savamment dosé.

76:17 Et, on les y abreuvera d’une coupe dont le mélange est à base de gingembre,

76:18 d’une source qui s’y trouve, qui porte le nom de « Salsabil ».

“Salsabil” semble signifier étymologiquement “qui coule comme un robinet”, ce serait donc une source qu’on ferait couler sur commande, tout comme les fontaines qui existent aujourd’hui sur terre.

76:19 Et, circuleront tout autour d’eux des garçons éternellement jeunes, quand tu les verras tu les prendras pour des perles éparpillées,

76:20 et tout ce que tu y verras à perte de vue ne sera que merveilles et un royaume grandiose.

76:21 Ils porteront des vêtements verts de satin et de brocart, et seront parés de bracelets en argent, et leur Seigneur les abreuvera d’une boisson extrêmement pure.

76:22 « Ceci est une récompense pour vous, et vos efforts ont été pleinement reconnus ».

76:23 C’est assurément Nous qui avons fait descendre le Coran sur toi pour de bon,

Le Coran est littéralement descendu du Ciel. Dieu a envoyé le Coran du Ciel vers la terre à travers l’ange Gabriel, et le Coran est bel et bien issu d’Allah directement, et est donc sa Parole même.

76:24 endure donc ce que ton Seigneur a décrété, et n’obéis parmi eux, ni au pêcheur, ni au grand négateur,

76:25 Et invoque le nom de ton Seigneur matin et après-midi.

76:26 Et durant une partie de la nuit, prosterne-toi devant Lui et glorifie-Le longuement pendant la nuit.

76:27 Ceux-là aiment la vie présente, et laissent derrière eux un jour lourd.

76:28 C’est Nous qui les avons créé et fortifié leur constitution, et si nous voulons, nous pourrions aisément les remplacer par leurs semblables.

Si Dieu voulait, Il pourrait très facilement détruire immédiatement les négateurs et les remplacer par d’autres, mais Dieu a un plan et chacun doit vivre jusqu’au terme qu’Il a décrété pour lui.

76:29 Ceci est un rappel ! Quiconque le désire, qu’il prenne donc son chemin vers son Seigneur !

76:30 Et, vous ne sauriez vouloir sans que Dieu ne le veuille avant vous. Assurément, Dieu est Omniscient et Sage.

76:31 Il fait entrer qui il veut dans Sa miséricorde. Et quant aux injustes, Il leur a préparé un châtiment douloureux.


La Résurrection

Sourate 75

75:1 Non ! Je jure par le jour de la Résurrection !

75:2 Mais non ! Je jure par l’âme pleine de reproches !

75:3 L’homme croit-il qu’on ne reconstituera pas ses ossements ?

75:4 Bien sûr que oui ! Nous sommes même capables de reformer ses empreintes digitales.

75:5 Mais l’homme voudrait plutôt mener une vie de libertin pour toujours.

Sans règle ni limite, et sans avoir à en payer le prix.

75:6 Il demande: « Quand est-ce que sera le jour de la Résurrection? ».

75:7 Lorsque la vue sera éblouie,

75:8 et que la lune s’éclipsera,

75:9 et que le soleil et la lune seront réunis,

75:10 L’homme dira ce jour-là : « Où fuir ? »

75:11 Non ! Point de d’échappatoire !

75:12 C’est vers ton Seigneur que sera ce jour-là la destination finale.

75:13 L’homme sera informé ce jour-là de ce qu’il aura avancé et reporté.

75:14 L’homme est en réalité extrêmement lucide sur lui-même,

75:15 même s’il se cherche des prétextes.

75:16 Ne remue pas ta langue en le récitant pour hâter sa révélation,

Ne cherche pas à sortir tes propres mots pour hâter la révélation du Coran, mais laisse plutôt l’inspiration divine se faire à son rythme. Ce verset nous apprend de quelle manière le Coran est concrètement révélé: les versets du Coran viennent dans la bouche du prophète sans qu’il n’en soit à l’origine, c’est à dire en dehors de son contrôle.

75:17 à nous revient sa compilation et sa récitation.

C’est Dieu Lui-même qui a compilé le Coran, c’est à dire qui a délimité ses versets, les a ordonnés et rassemblés en sourates, et mis ses sourates dans le bon ordre et leur a donné leurs titres. Et c’est également Dieu, par l’intermédiaire de l’ange Gabriel, qui a fait sortir de la bouche du prophète les versets du Coran un par un, en dehors de tout contrôle de sa part.

75:18 Alors quand Nous le récitons, suis sa récitation,

C’est l’ange Gabriel qui récite les versets du Coran dans la tête du prophète sous forme d’une inspiration très forte qui ressort dans sa bouche de façon naturelle et spontanée.

75:19 ensuite c’est à Nous qu’incombera son explication.

L’explication du Coran vient de Dieu directement, et c’est Dieu qui rend la compréhension du Coran claire dans la tête de ceux qu’Il veut guider. Ce ne sont donc pas les hadiths qui permettent de comprendre le Coran, mais c’est Dieu Lui-Même qui guide et donne le savoir à Ses serviteurs. Le prophète Muhammad ne comprenait du Coran que ce que Dieu lui a rendu clair, et il n’avait pas le savoir absolu et la science infuse comme le croient les musulmans. Il existe pleins de versets que seul Dieu comprend, et Il en donne la compréhension à qui Il veut, le moment voulu. Par ailleurs, les hadiths ne sont pas l’enseignement oral du prophète, mais un pur mensonge inventé, l’œuvre du Diable pour détourner les musulmans de la vraie voie de Dieu, celle du Coran Seul, celle du prophète Muhammad et de tous les autres messagers. Dieu nous commande de suivre ce qu’Il a fait descendre seulement, et les hadiths n’en font pas partie.

75:20 Mais Non ! Vous aimez plutôt la vie présente,

75:21 et vous vous détournez de l’au-delà.

75:22 Ce jour là, il y aura des visages rayonnants,

75:23 tournés vers leur Seigneur,

75:24 et il y aura ce jour-là, des visages affligés,

75:25 s’attendant à subir une catastrophe.

75:26 Non ! Quand elle atteindra la gorge,

L’âme de l’individu lorsqu’elle se retire de son corps au moment de sa mort

75:27 et qu’on dira : « Qui peut la repousser ? »,

Repousser la mort.

75:28 et qu’il sera persuadé que c’est la séparation,

La séparation du corps et de l’âme, et la séparation avec le monde des vivants.

75:29 et que le pied se joindra à l’autre pied,

Une fois mort, les pieds demeurent joints ensemble, alors que quand on est vivant ils sont disjoints du fait qu’on marche.

75:30 c’est vers ton Seigneur, ce jour-là, que tu seras conduit.

75:31 Mais il n’a ni cru ni créé un lien durable avec Dieu (à travers la Salat)

Salat signifie “lien/contact” durable.

75:32 au lieu de cela, il a démenti et s’est détourné,

75:33 puis, est allé auprès de sa famille tout fier de lui-même.

75:34 Prends garde à toi! Prends garde !

75:35 À nouveau, prends garde à toi! Prends garde !

75:36 Est-ce que l’homme croit qu’on va le laisser, livré à lui-même?

Sans qu’il ait de compte à rendre.

75:37 Ne fut-il pas une cellule d’un éjaculat éjaculé ?

75:38 puis une adhérence, qu’Il a ensuite formée et harmonieusement modelée,

Une adhérence: une cellule oeuf née de la rencontre entre un spermatozoïde et un ovule.

75:39 pour en faire ensuite les deux éléments de couple, mâle et femelle.

75:40 Celui-là, n’est-il donc pas capable de ressusciter les morts ?

Les mécréants s’étonnent qu’une fois mort Dieu va les ressusciter, et ils en oublient que Dieu les a créés à partir de rien.  Tout l’univers et toute la création ne se sont bien évidemment pas faits tout seul, sans un créateur, et ne sont en aucun cas le fruit du hasard. Il est infiniment plus invraisemblable de croire que tout ce qui existe aujourd’hui et qui est régi par des règles extrêmement précises, est le pur fruit du hasard, que de croire qu’il existe un Créateur qui a mis en place toutes ces règles et qui est derrière toute la création.


L’enveloppé

Sourate 74

74:1 Ô toi, l’enveloppé !

Enveloppé dans ta couverture, c’est à dire qui est en train de dormir dans ton lit.

74:2 Lève-toi et délivre l’avertissement,

74:3 et exalte ton Seigneur,

74:4 et purifie tes vêtements,

74:5 et éloigne toi des souillures, 

Toutes les souillures: les jeux de hasard, l’alcool, les drogues, les perversions, …, toutes les œuvres du Diable.

74:6 et ne cherche pas à accumuler (les biens terrestres),

74:7 et pour ton Seigneur, endure.

74:8 Quand on soufflera dans la trompette,

74:9 ce jour-là sera alors un jour extrêmement difficile,

74:10 qui ne sera pas facile pour les négateurs.

74:11 Laisse-moi seul avec celui que j’ai créé,

74:12 et à qui j’ai donné des biens avec largesse,

74:13 et des enfants pour lui tenir compagnie,

74:14 et pour qui j’ai aplani toutes difficultés,

74:15 … Pour qu’au final, il en demande toujours plus.

74:16 Hors de question ! Il s’entêtait à rejeter nos signes avec force,

74:17 Je vais le contraindre à gravir une pente ardue.

Celui qui persiste à ignorer les signes de Dieu, Dieu le contraindra à la voie difficile, et toute sa vie, dans tous les domaines, ne sera que difficultés.

74:18 En effet, il a réfléchi et il a estimé,

74:19 qu’il périsse donc comme il a estimé !

Il a estimé qu’il allait ignorer les signes de Dieu et ne pas y croire, et persister dans la même mauvaise voie, celle de la rébellion, transgression, ingratitude, désobéissance, opposition, déni …

74:20 Encore une fois ! Qu’il périsse donc comme il a estimé !

74:21 Puis, il a observé,

74:22 et s’est renfrogné et a manifesté son dégoût,

74:23 et a ensuite tourné le dos et s’est enflé d’orgueil,

74:24 et il dit alors : « Ce n’est là qu’une magie produite,

74:25 ce n’est là que le [simple] discours d’un homme ».

74:26 Je lui ferai subir le feu intense,

74:27 et qui te dira ce qu’est Saqar ?

Il existe plusieurs intensités de feu en Enfer, et Saqar correspond au feu le plus intense.

74:28 Il ne laisse rien et n’épargne rien,

74:29 une véritable broyeuse pour les hommes.

74:30 Ils sont dix-neuf à veiller dessus,

74:31 et Nous n’avons désigné comme gardiens du feu uniquement que des anges, et nous n’avons mentionné leur nombre que pour éprouver ceux qui ont refusé de croire, et pour que ceux à qui le Livre a été donné puissent acquérir la certitude, et que ceux qui ont cru puissent accroître leur foi, et que ceux à qui le Livre a été donné et ceux qui ont cru n’aient point de doute, et que ceux qui ont une maladie dans le cœur et les négateurs disent : « Qu’est-ce que Dieu veut nous montrer à travers cela ? ». Ainsi Dieu égare qui Il veut, et guide qui Il veut, et Lui Seul connaît les soldats de ton Seigneur… Et ce n’est là qu’un rappel pour les hommes.

L’enfer est tenu par 19 anges déchus, parmi eux, Iblis, Harout, Marout, qui sont cités dans le Coran. Il semble logique que ceux qui veillent sur l’enfer ne sauraient être que des créatures qui méritent d’y résider, par conséquent, certainement pas des anges de lumière, fidèles à Dieu, mais plutôt les anges des ténèbres qui ont choisi de tourner le dos à Dieu. Cependant, fidèles ou rebelles, tous obéissent à Dieu sans faillir. Nous avons par exemple pu voir cela dans les récits relatifs à Iblis mentionnés dans le Coran, que malgré sa rébellion, il continue à craindre Dieu et n’a d’autre choix que de Lui obéir. Visiblement ce nombre de 19 gardiens étaient connu par les érudits parmi les gens du Livre, car ce verset dit que Dieu n’en a révélé le nombre que pour que les gens du Livre acquièrent la certitude de la véracité du Coran.

74:32 Non ! … Par la lune !

74:33 Et par la nuit quand elle se retire,

74:34 et par l’aube quand elle se dévoile,

74:35 Il (Saqar) fait assurément partie des grands [signes],

74:36 un avertissement pour les hommes,

74:37 pour quiconque parmi vous, qu’il ait décidé de prendre de l’avance ou de s’attarder.

Les retardataires sont les gens destinés à l’enfer, car le Jour de la Résurrection, ils voudront avancer vers Dieu, mais il sera alors trop tard pour eux. Au final, tout le monde croira en Dieu et tout le monde voudra Lui obéir, mais l’épreuve de cette vie terrestre consiste à le faire durant notre vie terrestre, et non pas une fois que l’épreuve est finie, à savoir après notre mort.

74:38 Toute âme est otage de ce qu’elle a acquis.

74:39 Excepté les gens de la droite,

Les gens de la droite ne sont pas otages des péchés qu’ils ont acquis, car Dieu effacera leurs péchés et ne tiendra compte que de leurs meilleures œuvres. Ceux qui se soumettent à Dieu et qui sont dans une démarche de réforme obtiendront dans l’au-delà une amnistie totale de la part de Dieu, alors que les autres devront pleinement payer le prix de leurs péchés, étant donné qu’ils ont persisté dans leurs péchés et rébellion jusqu’à qu’ils soient repris par la mort.

74:40 dans les jardins (du paradis), ils s’interrogeront mutuellement,

74:41 à propos des criminels:

74:42 « Qu’est-ce qui vous a mené à Saqar ? ».

74:43 Ils diront : « Nous n’étions pas de ceux qui avaient établi une relation durable avec Dieu (à travers la Salat),

74:44 et nous ne nourrissions pas le pauvre,

74:45 et nous divaguions avec ceux qui divaguaient,

Tous ceux qui suivent une autre voie que celle de Dieu, ne font que divaguer, c’est à dire qu’ils racontent n’importe quoi, même s’ils sont persuadés du contraire. Le voie de Dieu est celle de tous Ses messagers, celle contenue dans Ses Livres, le Coran en priorité…. et non pas la voie des sectes que sont islam, judaïsme, et christianisme, qui ne sont nullement basés sur ce que Dieu a fait descendre, et qui ne sont qu’association, idolâtrie, et fausses règles inventées.

74:46 et nous traitions le Jour de la Résurrection de mensonge,

74:47 jusqu’à ce que la certitude nous parvienne ».

La certitude à travers la mort et la Résurrection, et de voir l’enfer et le paradis de ses propres yeux.

74:48 Par conséquent, l’intercession d’aucun intercesseur ne pourra leur être utile. 

74:49 Qu’ont-ils donc encore à contester le rappel ?

Il faut vraiment être sacrément injuste pour continuer à contester le rappel de Dieu malgré toute cette insistance, et persister dans sa voie d’égarement. Quand les croyants appellent les injustes à la voie de Dieu, tu les vois la rejeter avec force et dégoût, ce qui est le signe de leur immense injustice et maladie incurable qu’ils ont dans le cœur.

74:50  On dirait des zèbres épouvantés qui détalent,

74:51 prenant la fuite face à un lion.

74:52 Mais chacun d’entre eux voudrait plutôt qu’on lui donne un manuscrit personnel.

Les mécréants veulent obtenir un message direct de Dieu: que Dieu leur parle, ou leur envoie les anges, ou un message personnel. Mais, Si Dieu faisait cela, bien évidemment, tout le monde croirait. Dieu élit parmi ses serviteurs des messagers, à travers lesquels Il transmet son message aux autres, et c’est à chacun de croire et de se plier à la vérité de lui-même. Ceux qui exigent que Dieu leur parle directement sont plein d’orgueil, ce qui est le signe de leur grande rébellion contre Dieu.

74:53 Cela n’arrivera pas! C’est plutôt qu’ils ne craignent pas l’au-delà.

74:54 Non ! Ceci est un rappel,

74:55 quiconque le veut, qu’il se rappelle,

74:56 mais ils ne se rappelleront que si Dieu le veut, car c’est de Lui que vient la piété, et c’est de Lui que vient le pardon.

Dieu fait en sorte que les gens injustes ne se rappellent pas quand le rappel leur parvient, du fait de leur injustice. C’est Dieu qui nous donne la piété et qui fait qu’on demande pardon. Le serviteur de Dieu supplie Dieu de lui donner la piété et l’aptitude à demander pardon pour ses fautes et à se repentir, alors que les autres n’ont que faire de Dieu et de la réforme, mais sont plutôt dans une démarche active de transgression et de rébellion, sans même songer à demander pardon à Dieu et sans aucune crainte de Lui.


Le revêtu

Sourate 73

73:1 Ô toi, le revêtu !

73:2 Lève-toi toute la nuit, exceptée une petite partie,

73:3 la moitié, ou un peu moins,

73:4 ou un peu plus.  Et médite sur le Coran en prenant tout ton temps,

73:5 Nous allons jeter sur toi une parole lourde.

Dieu a ordonné au prophète de se lever une partie de la nuit car c’est là où le Coran lui est révélé et que Dieu lui en donne la compréhension. Les musulmans interprètent ce verset comme une invitation à réciter le Coran la nuit sous forme de chant, et ils ont inventé toute une discipline, le “tartil” qui consiste à réciter le Coran en le chantonnant, ce qui est des plus inappropriés. Vous remarquerez que le Diable a inventé ce même concept qui consiste à réciter les versets de Dieu en les chantonnant dans toutes les sectes qu’il a inventées, telles l’islam, le judaïsme, le christianisme, afin de rendre les versets de Dieu inaccessibles à la compréhension et ainsi annuler leur effet bénéfique. Dieu nous invite à méditer sur le Coran et non pas à le chanter, car le chanter ne permet pas sa compréhension et n’est pas approprié à sa récitation, sachant que c’est la Parole de Dieu.

73:6 En effet, l’exercice de nuit est plus efficace et plus propice pour trouver les bonnes paroles,

73:7 car, certainement, tu as bien des choses à faire durant la journée.

La nuit, le prophète Muhammad est plus concentré pour recevoir la révélation du Coran et méditer dessus, et trouver ainsi les bons mots pour l’interpréter aux gens. En journée, le prophète Muhammad est comme tout le monde, il doit en premier lieu travailler pour subvenir au besoin de sa famille, et aller à la rencontre des gens pour propager la parole de Dieu à qui veut l’entendre.

73:8 Et invoque le nom de ton Seigneur et consacre-toi à Lui intégralement,

Dieu invite le prophète a être à son service totalement, de nuit comme de jour. La nuit pour recevoir la révélation du Coran et méditer dessus, et le jour pour répandre Son message et faire ce que Dieu Lui commande.

73:9  le Seigneur du Levant et du Couchant, pas d’autre Dieu que Lui, repose-toi donc entièrement sur Lui,

73:10 et endure avec patience ce qu’ils disent et ignore les de la meilleure des manières,

Ceux qui ne croient pas disent de mauvaises paroles au prophète Muhammad et le traitent de menteur, de fou, de possédé, et de tous les mauvais qualificatifs. Dieu invite le prophète à faire fi de ce qu’ils disent et à ne pas répondre à leurs provocations, mais de rester digne et noble.

73:11 et laisse-Moi m’occuper de ceux qui crient au mensonge, que Nous avons pourtant comblé de Nos bienfaits, et accorde-leur un court répit.

73:12 Il y aura en effet auprès de Nous de lourdes chaînes et une fournaise,

73:13 et une nourriture à faire suffoquer et un châtiment douloureux,

73:14 le jour où la terre et les montagnes trembleront, et que les montagnes seront comme une dune de sable dispersée.

73:15 Nous vous avons envoyé un messager pour qu’il soit témoin de vous, tout comme nous avons envoyé au pharaon un messager.

73:16 Mais, le pharaon a désobéi au messager, c’est pourquoi nous le saisîmes de la manière la plus rude.

73:17 Comment sauriez-vous craindre [Dieu et Son châtiment], si vous refusez de croire en existence d’un jour où Il fera que les enfants deviennent instantanément des vieillards,

73:18 et durant lequel le ciel se fendra … Et Sa promesse sera assurément suivie de fait.

73:19 Ceci est un rappel, quiconque le désire donc, qu’il prenne le chemin vers son Seigneur.

73:20 Ton Seigneur sait que tu te lèves un peu moins des deux tiers de la nuit, ou de sa moitié, ou de son tiers, de même qu’une partie de ceux qui sont avec toi… et Dieu détermine la durée de la nuit et du jour, Il savait que vous n’arriverez pas à demeurer éveillés toute la nuit, c’est pourquoi il vous a pardonné. Lisez donc ce que vous pouvez du Coran, il savait qu’il y aurait parmi vous des malades, et d’autres qui voyagent sur terre en quête de la grâce de Dieu, et d’autres qui combattent pour la cause de Dieu. Lisez donc ce que vous pouvez du Coran, et observez de façon régulière et durable la Salat et adonnez-vous à la Zakat, et accordez à Dieu un prêt généreux, sachant que tout ce que vous avancerez pour vous-mêmes en bien, vous le retrouverez auprès de Dieu encore meilleur et avec un plus grand profit. Et implorez le pardon de Dieu, certes Dieu est Grand Pardonneur et Très Miséricordieux

Un prêt généreux, dans le sens d’un prêt sous forme de bonnes actions pour la cause Dieu, que ce soit sous forme d’aumônes ou de bonnes œuvres, en donnant ce que Dieu nous demande en fonction de la situation, sans se montrer avare, car le vrai croyant sert de relais à Dieu, et met toute sa personne et ses biens au service de Dieu. Un prêt généreux, aussi dans le sens où ce prêt nous sera pleinement profitable, car le récompense de Dieu n’a pas de limite, donc c’est un prêt plus que gagnant. Dans ce verset, Dieu invite les croyants à consacrer une partie de la nuit à méditer sur le Coran autant que possible, car Dieu sait qu’en journée, nous avons bien des occupations, cela ne signifie pas que Dieu nous demande de veiller chaque nuit, mais simplement de prendre une partie de notre soirée avant de dormir pour méditer sur le Coran, et de façon plus exceptionnelle, de consacrer une partie de la nuit à méditer sur le Coran.


Les djinns

Sourate 72

72:1 Dis : « Il m’a été révélé qu’une horde de djinns ont prêté oreille, et dirent alors : « Nous avons entendu une lecture époustouflante

72:2 qui invite à la raison, alors nous y avons cru, et que nous ne devons jamais associer personne à notre Seigneur,

La règle de base de la vraie religion de Dieu est de n’associer personne à Dieu, ni les anges, ni les messagers, ni les savants. La vraie voie de Dieu est celle d’Abraham, avec Dieu pour Seul et Unique Guide, Sauveur, Protecteur… et Dieu suffit pour tout. Alors que le principe des sectes, telles l’islam, le judaïsme, et le christianisme, est justement basé sur l’association à travers les messagers, les apôtres, les compagnons, les érudits, les imams, les prêcheurs, …, et également à travers les écrits d’hommes, que les sectaires associent à tort à Dieu. Les sectaires ne prennent pas Dieu pour Guide et ne se contentent pas de suivre ce qu’Il a fait descendre, mais prennent des hommes comme eux pour guides et suivent ce que Dieu n’a jamais fait descendre. Ils peuvent prétendre ce qu’ils veulent de leurs bouches, et croire aux croyances les plus délirantes, que cela ne changerait rien au fait qu’il soit totalement dans le faux. Comme Dieu le dit, ils ont autant de chance d’entrer au paradis que le chameau de passer dans le chas de l’aiguille.

72:3 et que soit exalté la Majesté de notre Seigneur, Il ne s’est donné, ni compagne ni fils,

Dieu est trop grand et trop majestueux pour avoir comme nous femmes et fils. Dieu se suffit à amplement à Lui-Même et se passe de toute la création.

72:4 et que ce que disait le plus insensé d’entre nous sur Dieu ne sont que des énormités,

Le plus insensé d’entre les djinns est Satan, et il ne raconte que des extravagances sur Dieu.

72:5 et que nous pensions que ni les hommes ni les djinns ne proféreraient jamais de mensonge contre Dieu,

72:6 et qu’il y a des hommes parmi les humains qui prennent pour protecteurs des hommes parmi les djinns, mais que ces derniers n’ont fait que les mettre plus en difficulté,

72:7 et qu’ils ont pensé, comme vous avez aussi pensé, que Dieu ne ressusciterait jamais personne,

72:8 et que nous avons effleuré le ciel et nous l’avons trouvé rempli de gardes impitoyables et de projectiles de feu,

72:9 et que nous y avions des emplacements pour écouter, et que désormais, quiconque prête oreille se retrouve avec un projectile de feu à ses trousses,

Les diables parmi les djinns essaient d’espionner ce qui se dit au ciel pour contrecarrer le plan de Dieu, mais ils ne peuvent désormais plus le faire.

72:10 et que nous ignorons si c’est un mal qui est voulu à ceux qui sont sur terre, ou si leur Seigneur veut les mettre sur un droit chemin,

Les diables parmi les djinns ne savent pas interpréter les décisions prises au ciel, car ce qui peut leur sembler un mal peut en fin de compte se transformer en bien, et inversement.

72:11 et qu’il y a parmi nous des vertueux et d’autres qui ne le sont pas, et que nos chemins sont divers et variés.

De même que les hommes, les croyances des djinns sont diverses et variés.

72:12 et que nous avons acquis la certitude que nous ne saurions mettre Dieu en échec, ni sur terre, ni en prenant la fuite,

Les djinns ne peuvent empêcher le plan de Dieu sur terre ni ne peuvent se sauver eux-mêmes. Alors que les diables parmi les djinns disent justement le contraire à ceux qu’ils dupent, leur disant que c’est eux qui décident de leur sort, alors qu’en réalité, ils ne décident de rien.

72:13 et que quand nous avons entendu la guidée, nous y avons cru… Et quiconque a cru en son Seigneur n’a ni à craindre d’être lésé ni ne sera mis en difficulté.

72:14 Et qu’il y en a parmi nous qui sont soumis et d’autres qui ont déviés … Et quiconque se soumet, ceux-là sont ceux qui sont en quête de droiture,

72:15 alors que les déviants, ceux-là serviront de combustible pour l’enfer,

72:16 et s’ils avaient rallié le droit chemin, nous les aurions abreuvés d’une eau abondante,

72:17 afin de les éprouver à travers cela … Et quiconque se détourne de l’évocation de son Seigneur, celui-là, Il l’acheminera vers un châtiment graduellement croissant,

72:18 et que les lieux de culte doivent être consacrés à ton Seigneur, n’invoquez donc personne d’autre avec Dieu,

Dans les mosquées on évoque Muhammad et ses compagnons avec Dieu, dans les églises, on invoque Jésus, Marie, et les saints, avec Dieu, dans les synagogues, on invoque les prophètes et les rabbins, avec Dieu. Les lieux de culte doivent être à 100% dédié à Dieu, c’est donc Dieu et Ses livres qui doivent être à l’honneur et non pas les prophètes, les apôtres, les compagnons, les saints, … et les textes qui ne sont pas issus de Dieu comme cela est le cas aujourd’hui avec les musulmans, juifs, et chrétiens.

72:19 et que quand le serviteur de Dieu s’est levé pour l’invoquer, ils ont failli se ruer sur lui en masse ».

Les diables parmi les djinns ont failli se ruer sur lui, mais Dieu protège Ses serviteurs.

72:20 Dis : « J’invoque mon Seigneur et ne lui associe rien ».

72:21 Dis : « Je n’ai ni le pouvoir de vous nuire, ni de vous amener sur le droit chemin ».

72:22 Dis : « Personne ne saurait me protéger contre Dieu, et je ne trouverai nul refuge en dehors de Lui,

72:23 je ne suis là que pour transmettre de la part de Dieu et répandre Son message » … Et quiconque désobéit à Dieu et à son messager, recevra alors le feu de l’enfer et y demeurera pour l’éternité.

72:24 … Jusqu’à ce qu’ils voient ce qu’on leur promettait, ils sauront alors qui a les soutiens les plus faibles et qui sont les moins nombreux.

Les diables croient qu’ils auront la victoire finale et que leurs alliés sont les plus forts et les plus nombreux, mais ils se trompent du tout au tout.

72:25 Dis : « J’ignore si la menace qu’on vous promet est proche ou si mon Seigneur lui a assigné un délai,

72:26 Le Connaisseur de l’Inconnaissable, et Il ne dévoile Ses secrets à personne,

72:27 sauf celui qu’Il a agréé comme messager, auquel cas, il le fait précéder et suivre de gardes aux aguets,

72:28 afin qu’Il s’assure qu’ils ont bien transmis le message de leur Seigneur, et il cerne tout ce qui les concerne et a le décompte de toute chose ».


Noé

Sourate 71

71:1 Nous avons envoyé Noé à son peuple en lui donnant pour instruction: « Avertis ton peuple avant que ne leur vienne un châtiment douloureux ».

71:2 Il dit : « Ô mon peuple, je suis assurément pour vous un clair avertisseur,

Dans le sens qu’il y a nul doute qu’il est l’avertisseur de Dieu, et aussi que son avertissement est on ne peut plus clair.

71:3 et je vous commande d’adorer Dieu, de le craindre, et de suivre mes consignes,

71:4 alors Il vous pardonnera vos pêchés et vous accordera un délai jusqu’à un terme fixé, car quand le délai de Dieu arrive à son terme, il ne saurait alors être repoussé … Si seulement vous saviez ! ».

71:5 Il dit : « Mon Seigneur, j’ai prêché auprès de mon peuple nuit et jour,

71:6 mais mon prêche n’a fait qu’accroître leur fuite,

Les négateurs sont dans une fuite en avant permanente. Ils fuient sans cesse Dieu et Son rappel, jusqu’à que le châtiment de Dieu arrive sur eux, sans aucun échappatoire possible. 

71:7 et à chaque fois que j’ai prêché auprès d’eux pour que Tu leur pardonnes, ils se mettaient les doigts dans les oreilles, rabattaient leurs vêtements sur eux-mêmes, s’entêtaient et étaient d’une extrême arrogance.

71:8 Puis, je les ai appelés ouvertement,

Sans détour, les yeux dans les yeux.

71:9 puis, je leur ai fait des déclarations publiques et des confidences en privé.

71:10 Je leur ai alors dit : « Implorez le pardon de votre Seigneur, Il est certes prompt à pardonner,

71:11 pour qu’Il vous envoie du ciel, des pluies abondantes,

71:12  et vous augmente en biens et en enfants, et vous donne jardins et rivières.

71:13 Qu’avez-vous à ne pas accorder d’importance à Dieu,

71:14 alors qu’Il vous a créés par phases successives ?

Dieu nous a d’abord créés à partir de terre, ensuite à partir d’une cellule, ensuite à partir d’une adhérence ou cellule-œuf, ensuite à partir d’un embryon, ensuite Dieu a façonné notre corps à l’intérieur du ventre de nos mères, puis a amené notre corps à la vie en soufflant en nous de Son Esprit, faisant de nous des êtres composés à la fois d’un corps et d’un esprit, contrairement à ce que disent les athées qui pensent que nous ne sommes qu’un amas de cellules, sans aucune âme à l’intérieur.

71:15 N’avez-vous pas vu comment Dieu a créé sept cieux superposés,

71:16 et y a placé la lune comme lumière diffuse et le soleil comme luminaire,

71:17 et comment Dieu vous a fait littéralement croître de la terre, exactement à l’image des plantes, 

71:18 puis vous y fera retourner et vous en fera véritablement ressortir à nouveau,

71:19 et comment Dieu a facilité pour vous l’accès à la terre,

71:20 vous permettant de vous y acheminer en empruntant de larges voies ? ».

71:21 Et Noé dit : « Mon Seigneur, ils m’ont désobéi et ont suivi celui dont les biens et les enfants n’ont fait qu’accroître sa perte,

71:22 et ils ont ourdi de grands complots,

71:23 et ont dit : « n’abandonnez pas vos divinités, et n’abandonnez pas Waad, Souwa, Yarouth, Yaouk, et Nasr »

71:24 … Et elles en ont, certes, égarés beaucoup. Mais les injustes n’accroissent qu’en égarement.

71:25 À cause de leurs fautes, ils ont été noyés, puis on les a faits entrer dans le feu, et ils n’ont trouvé en dehors de Dieu aucun secoureur.

Les païens croient que leur faux dieux vont les secourir, mais clairement cela ne sera pas le cas. De même les musulmans croient que l’intercession de Muhammad va les sauver contre la sentence de Dieu, et les Chrétiens croient que l’intercession de Jésus ou de Marie va peser en quoi que ce soit dans la décision de Dieu … Il n’y a aucun intercesseur ni sauveur, autre que Dieu Lui-Même.

71:26 Et Noé dit : « Mon Seigneur, ne laisse aucun négateur en vie sur terre,

71:27 car si Tu les épargnes alors ils égareront tes serviteurs et ne donneront naissance qu’à de grands débauchés, grands négateurs.

71:28 Seigneur! Pardonne-moi, ainsi qu’à mes parents et à celui qui pénètre dans ma maison tout en ayant la foi, et aux croyants et aux croyantes, et n’accroît les injustes qu’en perte ».

J’adresse exactement la même prière à Dieu, car quasiment le monde entier est aujourd’hui exactement dans la même situation qu’à l’époque de Noé. Le monde entier a définitivement tourné le dos à Dieu et à la vérité, et les gens sont remplis d’orgueil et d’injustices et sont tous ignobles. Ils ne font tous les jours que pousser plus loin leur égarement et rébellion, et ne cherchent qu’à accroître leurs richesses avec une cupidité sans limite, et à assouvir leurs plaisirs. Ils ont persisté et signé dans leur injustice et mauvaise voie, et ils n’ont aucune intention de changer d’avis, le rappel de Dieu les dégoute et les révolte au plus haut point. Que Dieu envoie son châtiment sur les injustes et qu’Il libère les croyants de ce calvaire insupportable qu’est le fait de vivre dans un monde composé quasi exclusivement de grands criminels. J’invite les croyants à faire la même prière tous les jours jusqu’à ce que Dieu vienne nous sauver de cette torture insupportable et qu’Il éradique à jamais les injustes.


Les voies d’ascension

Sourate 70

70:1 Un demandeur a réclamé un châtiment qui se réalisera,

70:2 pour les négateurs, il ne saurait être repoussé,

70:3 de la part de Dieu, le Maître des voies d’ascension.

Les vortex ou voies d’ascension permettent aux anges d’aller d’un endroit à l’autre de l’univers en un temps extrêmement court.

70:4 Les anges et le Saint Esprit ascensionnent auprès de Lui en un jour équivalent à cinquante mille ans.

Les anges et le Saint Esprit ascensionnent au Ciel auprès de Dieu en un jour, qui chez nous durerait 50000 ans, c’est à dire sur une distance que la lumière mettrait 50000 ans à parcourir. Les anges, eux, ne mettent évidemment pas 50000 ans pour remonter auprès de Dieu, mais une seule journée, grâce aux vortex qu’ils empruntent. Cela nous indique donc que la distance entre la terre et les portes du Ciel est de 50000 années lumières. Il ne faut absolument pas croire les mensonges que la Nasa raconte sur l’univers, et leur soi-disant capacité à observer des astres à des milliards d’années lumières. Ils sont loin de pouvoir le faire et la plupart de leurs clichés ne sont pas de vraies photographies de l’espace, mais des recompositions calculées par ordinateur et basées sur de fausses théories, elles ne reflètent donc en rien la réalité. La Nasa n’est que l’outil du Diable pour nous tromper sur la nature de notre monde et pour fabriquer toute une fausse théorie de la création. Il n’y a qu’à voir leur symbole, qui est une langue de serpent, symbolisant le Diable qui se cache derrière. Une grande partie de ce que dit la soi-disant science moderne sur l’univers n’est que purs mensonges pour nous inciter à ne pas croire en Dieu et pour nous vendre tout un tas de fausses vérités et promesses, comme la soi-disant théorie des extraterrestres et toutes ces soi-disant exo planètes, qui selon eux, seraient semblables à la terre. La terre est l’écrin de l’univers, et n’est pas une banale planète perdue dans l’univers parmi plein d’autres. Les hommes ne sont pas une banale espèce primitive au milieu d’espèces infiniment plus avancée. La terre est au centre de l ‘univers et l’homme est au centre de la création, et Dieu l’a même placé au sommet de toute la création. La terre est la pépite de l’univers, elle est aussi belle et sophistiquée, que l’univers est grand et varié. Ce n’est pas pour rien que les anges ont voulu que ce soit eux qui l’occupent et non pas les hommes. Dieu a mis l’homme au sommet de la création, et lui a donné sa pépite, la terre, et c’est de là qu’est partie le Grand Conflit initié par Satan ou Iblis, qui a refusé d’obéir au commandement de Dieu, s’estimant, lui, supérieur à l’homme, et voulant la terre pour lui et sa descendance.

70:5 Fais donc preuve d’une belle patience,

70:6 eux le voient très loin,

70:7 alors que Nous le voyons très proche.

70:8 Le jour où le ciel sera rouge comme du métal en fusion,

70:9 et que les montagnes seront comme de la laine,

70:10 et que les êtres chers ne s’enquerront plus les uns des autres.

Les êtres qui sont les plus proches aujourd’hui: amis proches, frères et sœurs, parents et enfants, maris et femmes, ne s’enquerront plus les uns des autres, et chacun sera totalement accaparé par son propre cas. Cela montre à quel point ce jour terrible sera bouleversant. Ce jour-là, Dieu sera Le Seul Être à qui nous accrocher, et mieux vaut donc que cela soit déjà le cas aujourd’hui.

70:11 … Cela les forcera à ouvrir les yeux ! Pour échapper au châtiment de ce jour-là, le criminel sera prêt à livrer ses propres enfants,

70:12 sa compagne et son frère,

70:13 de même que son clan qui lui donnait asile,

70:14 et tout ce qui est sur terre, du moment que cela peut le sauver.

70:15 Inutile ! Elle (la Géhenne) est un brasier,

70:16 qui fait fondre la peau et brûle jusqu’à la cuisson,

70:17 elle appelle celui qui a tourné le dos et s’en est allé sans se retourner, 

70:18 et qui a accumulé de sorte à se constituer une fortune.

70:19 L’homme a été créé très instable,

70:20 quand un mal le touche, le voilà complétement abattu,

70:21 et quand un bien le touche, voilà qu’il devient extrêmement suffisant.

C’est à dire qu’il devient tourné vers lui-même, il ne fait plus d’efforts et se montre avare envers Dieu et les autres. Le meilleur exemple est de voir le comportement de toutes les célébrités de ce monde, à quel point ils changent quand ils connaissent le succès, la richesse, et la célébrité. Ils deviennent hautains et condescendants, et ils ne parlent plus aux autres comme avant, mais préservent leur parole. C’est aux autres de leur faire des courbettes, de faire la discussion, et d’aller vers eux. 

70:22 Exceptés ceux qui ont établi un lien (avec Dieu),

70:23 qui à travers la Salat, se sont liés à Lui de manière durable,

70:24 et qui dans leurs biens, ont un droit naturel,

70:25 pour le mendiant et le déshérité,

70:26 et qui croient au jour de la Rétribution,

70:27 et qui vivent dans la crainte du Châtiment de leur Seigneur,

70:28 car il n’y a nulle garantie contre le Châtiment de leur Seigneur,

70:29 et qui préservent leur chasteté,

70:30 excepté envers leurs épouses ou ce qu’ils possèdent comme esclaves, auquel cas, ils ne seront pas blâmés,

70:31 alors que ceux qui cherchent en dehors de ce cadre, ceux-là sont les transgresseurs,

70:32 et qui gardent fidèlement les dépôts qu’on leur confie et tiennent leurs engagements,

70:33 et qui dans leurs témoignages, sont véridiques,

 70:34 et qui préservent avec grand soin leur lien avec Dieu à travers la Salat,

70:35 ceux-là seront honorés dans les jardins (du paradis).

70:36 Qu’ont donc ceux qui ont refusé de croire à se précipiter, le cou tendu, vers toi,

70:37 à ta droite et à ta gauche, par bande entières ?

70:38 Est-ce que chaque individu parmi eux espère vraiment qu’on le fera entrer au jardin de la luxuriance ?

70:39 Cela n’arrivera pas ! Nous les avons, certes, créés de ce qu’ils savent…

70:40 Non ! Je jure par le Seigneur des Levants et des Couchants que Nous sommes bien capables

70:41 de les échanger contre meilleurs qu’eux, et nul ne saurait Nous en empêcher.

70:42 Laisse-les donc délirer et s’amuser jusqu’à ce qu’ils rencontrent leur jour qu’on leur promettait,

70:43 le jour où ils sortiront des tombes à toute vitesse comme s’ils accouraient vers des étals (de commerces),

70:44  leurs regards baissés, ils seront couverts d’avilissement, voilà donc le jour qu’on leur promettait.


L’Inévitable

Sourate 69

69:1 L’Inévitable !

69:2 Qu’est-ce que l’Inévitable?

69:3 Et qui te dira ce qu’est l’Inévitable?

Le Jour où la sentence de Dieu tombera est un jour inévitable, ce jour s’avérera réel et confirmera la vérité et promesse de Dieu.

69:4 Les Tamud et les Aad avaient traité de mensonge la Grande Calamité.

69:5 Quant aux Tamud, ils furent détruits par l’onde destructrice,

L’onde de choc d’une grande explosion ou d’un bruit assourdissant. Cela peut être le souffle produit par la chute d’une grande météorite ou ce qu’Allah appelle le “Cri”, un bruit assourdissant et mortel pour les hommes.

69:6 et quant aux Aad, ils furent détruits par un vent strident, surpuissant et glacial, [qui plus est] persistant,

69:7 qu’Il déchaîna contre eux pendant sept nuits et huit jours sans interruption, tu y voyais alors les gens renversés par terre, telles des souches de palmiers évidées,

Les comparaisons d’Allah sont toujours extrêmement précises. Le fait que Allah compare les Aad à des souches de palmiers évidées est en rapport avec le fait qu’ils étaient un peuple de géants, dont la taille avoisinait celle des palmiers. Un autre verset nous confirme cela, où Allah dit qu’Il a augmenté les Aad en corpulence par rapport au reste des hommes. On a retrouvé aujourd’hui plusieurs milliers de squelettes de géants, qui correspondent à ceux des Aad et de leurs descendants.

69:8 en vois-tu encore le moindre vestige ?

69:9 De même, le pharaon et ceux qui l’ont précédé, ainsi que les cités renversées, avaient également fauté,

cités renversées: dévastées par Dieu de fond en comble, mises sens dessus dessous, dont par exemple la ville du peuple de Lot qui pratiquait entre autres l’abomination de la sodomie et de l’homosexualité.

69:10 désobéissant ainsi au messager de leur Seigneur, Ce Dernier les saisit alors de manière collective.

69:11 C’est Nous qui vous avons transportés sur l’Arche quand l’eau a débordé,

69:12 pour en faire pour vous un rappel, que toute oreille éveillée saura conserver.

69:13 Puis, quand on soufflera dans la trompette d’un seul souffle,

69:14 et que la terre et les montagnes seront soulevées et s’écraseront sur le sol d’une seule secousse,

69:15 ce jour-là, celle qui est Inéluctable se produira,

L’Inéluctable: la fin du monde, la résurrection, le Jugement Dernier.

69:16 et le ciel se fendra, et sera ce jour-là pleinement vulnérable,

Le ciel perdra sa capacité à protéger la terre contre les radiations et les corps venant de l’espace.

69:17 et les anges se tiendront sur ses bords, tandis que huit d’entre eux, porteront ce jour-là le trône de ton Seigneur.

Les anges passeront par la faille qui déchirera alors tout le ciel. Il faut considérer le ciel comme un dôme invisible, et ce jour-là, ce dôme sera traversé d’une immense faille.

69:18 Ce jour-là, vous comparaitrez, et rien de vous ne sera caché.

69:19 Quant à celui qui recevra son livre dans sa main droite, il dira alors : « Tenez! Lisez mon livre !

69:20 J’étais convaincu que j’allais y trouver tout mon compte ».

69:21 Celui-là jouira d’une vie satisfaisante,

69:22 dans un jardin élevé,

69:23 dont les fruits accrochés à leurs branches seront à portée de main.

69:24 « Mangez et buvez en toute quiétude pour ce que vous avez avancé dans les jours passés ».

69:25 Et quant à celui qui recevra son livre dans sa main gauche, il dira alors : « J’aurais préféré qu’on ne m’ait pas remis mon livre,

69:26 et de ne jamais savoir quel est mon compte.

69:27 Si seulement ma première mort avait été définitive !

69:28 Mes richesses ne m’ont servi à rien,

69:29 et mon autorité est anéantie et m’a complétement abandonné ».

69:30 « Saisissez-le! Mettez-lui un carcan,

69:31 puis brûlez-le dans la fournaise,

69:32 ensuite attachez-le à une chaîne dont la longueur fait soixante-dix coudées ».

69:33 Car, il ne croyait pas en Dieu, le Très Grand,

69:34 ni ne se souciait de nourrir le pauvre,

69:35 Il n’aura donc ici pour lui aujourd’hui aucun ami proche,

69:36 et pas d’autre nourriture que du pus,

69:37 dont ne mangeront que les fautifs.

69:38 Non! Je jure par ce que vous voyez,

69:39 et par ce que vous ne voyez pas,

69:40 ceci est bel et bien la parole d’un noble messager,

69:41 et n’est ni la parole d’un poète, mais peu d’entre vous y croient,

69:42 ni la parole d’un médium, mais peu d’entre vous s’en souviennent,

69:43 une Révélation qui a été descendue de la part du Maître de l’Univers,

69:44 et s’il avait forgé sur Nous une quelconque parole,

69:45 Nous l’aurions alors saisi par la main droite,

69:46 puis nous lui aurions tranché l’aorte,

69:47 sans qu’aucun d’entre vous ne puisse s’interposer.

69:48 Ceci est en vérité un rappel pour les pieux,

69:49 et nous savons pertinemment qu’il y en a parmi vous qui le traitent de menteur,

69:50 et ce sera une source de regrets pour les négateurs,

69:51 et ceci est assurément la vérité avec certitude,

69:52 glorifie donc le Nom de ton Seigneur, le Très Grand !


Le calame

Sourate 68

68:1 N. Par le calame et ce qu’ils écrivent !

Dieu nous a appris le savoir à travers la plume, c’est à dire l’écriture, sous forme de livres qu’Il nous a fait descendre, car le savoir se conserve par écrit et ce sont les livres qui font office de preuves.

68:2 Tu n’es point, par la grâce de ton Seigneur, possédé,

68:3 et il y aura pour toi une récompense jamais interrompue,

68:4 et tu es assurément d’excellente moralité.

68:5 Tu verras bien, et ils verront bien,

68:6 qui d’entre vous est mis à l’épreuve.

68:7 Assurément, ton Seigneur sait mieux qui s’est égaré de sa voie, et qui sont les biens guidés.

68:8 N’obéis donc pas à ceux qui crient au mensonge,

68:9 ils auraient voulu que tu transiges, pour qu’ils puissent en faire de même,

Qu’il transige avec la règle de Dieu, afin qu’ils puissent continuer à n’en faire qu’à leur tête. Mais, les messagers de Dieu ne transigent pas avec le Commandement de Dieu et suivent à la lettre ce que Dieu leur commande. Ils ne suivent pas leurs propres désirs, mais ce que Dieu leur manifeste. Alors que les négateurs, qui sont aujourd’hui les musulmans, les juifs, et les chrétiens, suivent la voie de leurs propres désirs et non pas la voie que Dieu leur manifeste. Ce qu’ils veulent ce n’est pas la vérité, mais de perpétuer la voie de leurs ancêtres, la voie sur laquelle ils sont nés, la voie de leur cœur. Quant à ceux qui ont intégré ces sectes en se convertissant, ils ne suivent pas la vérité, mais ne sont que des sectaires qui ont simplement adhérés à une secte, et ils ne sont pas là pour en questionner les règles ou le fonctionnement, mais cherchent juste une communauté où ils se sentent bien.

68:10 et ne suis pas tout jureur, méprisable,

68:11 lanceur de piques, colporteur de calomnies,

68:12 empêcheur de faire le bien, transgresseur, pêcheur,

68:13 cruel, et qui plus est, ignoble.

68:14 Sous prétexte qu’il est doté de grandes richesses et de nombreux enfants,

68:15 quand nos versets lui sont récités, il dit : « Ce ne sont là que les sornettes des anciens ».

68:16 Nous le marquerons sur le museau.

Dieu assimile ce genre de personnages horribles, tels que décrits dans les versets ci-dessus, à des animaux. Dieu les marque de façon distinctive sur le plan physique, de sorte que celui qui a le savoir de Dieu sait les reconnaître rien qu’à leurs traits physiques. 

68:17 Nous les avons éprouvés comme nous avions éprouvé les propriétaires du verger, lorsqu’ils jurèrent d’en faire la cueillette de bon matin,

68:18 sans exprimer le moindre doute.

Sans se douter que c’est Dieu qui décide de toute chose et que rien n’est certain. Ils pensaient que leur plan ignoble était sûr, mais Dieu leur a coupé l’herbe sous le pied et les a humiliés.

68:19 Une calamité de la part de ton Seigneur l’a alors frappé alors qu’ils dormaient,

68:20 et le lendemain il n’en restait plus rien.

Plus aucun fruit sur les arbres, tous détruits par la calamité envoyée par Dieu. Nous voyons dans le journal télévisé de nombreuses personnes dans ce cas, frappées par de tels mauvais sorts. Dieu nous montre son châtiment afin que nous puissions réfléchir et nous réformer avant qu’une catastrophe nous atteigne de sa part. Mais, les gens continuent d’ignorer les signes de Dieu et à s’ériger en victimes, et cherchent des stratagèmes pour échapper à la sentence de Dieu. Mais quand le châtiment de Dieu tombe sur eux, ils n’ont alors aucun secoureur et tous leurs plans pour se préserver du châtiment de Dieu tombent à l’eau.

68:21 Ils s’appelèrent les uns les autres de bon matin :

68:22 « Partez tôt à votre culture si vous comptez en faire la cueillette ».

68:23 Ils s’élancèrent alors en parlant entre eux à voix basses :

68:24 « Ne laissez aucun pauvre s’en approcher aujourd’hui ! ».

68:25 Et ils partirent de bonne heure, déterminés à ne laisser personne s’en approcher, et sûrs de leur fait.

68:26 Puis, quand ils le virent, ils dirent : « nous nous sommes totalement fourvoyés,

68:27 ou plutôt, nous avons été privés. »

Privés de leur cueillette, et de la richesse que cela allait leur rapporter.

68:28 Le plus juste d’entre eux dit alors : « Ne vous avais-je pas dit de rendre grâce à Dieu ?»

68:29 Ils dirent : « Que notre Seigneur soit loué, nous avons clairement été injustes »,

68:30 et ils se mirent ensuite à se faire des reproches les uns aux autres.

68:31 Ils dirent : « Malheur à nous ! Nous nous sommes comportés en rebelles,

68:32 il se peut que notre Seigneur nous donne quelque chose de meilleur à la place, et nous allons nous mettre en quête de notre Seigneur ».

Ce que Dieu va leur donner de meilleur est qu’Il leur a fait réaliser leur immense injustice, et que désormais, ils sont en quête de Dieu et de son pardon, et c’est cela le principal, et non pas d’accumuler des richesses terrestres, car c’est cela qui va les sauver de l’enfer éternel.

68:33 Voilà ce qu’est le châtiment … Quoique le châtiment de l’au-delà est bien pire… Si seulement ils savaient !

Le châtiment, c’est ce qui nous coupe l’herbe sous le pied, c’est ce qui frappe sans prévenir, et qui fait mal au plus haut point, au point de ne faire plus qu’y penser, de jour comme de nuit, jusqu’à ce que Dieu nous pardonne et nous soulage de notre souffrance. Ce que ces personnes citées ont subi est un bel échantillon du châtiment de Dieu sur terre, et on voit à quel point il est amer. Face au châtiment de Dieu, une seule option, celle de demander pardon à Dieu et de se réformer jusqu’à ce que Dieu nous pardonne, et surtout de ne pas persister à nier sa culpabilité et à s’ériger en victime, car faire cela ne peut qu’amener un plus grand châtiment, mais cela, seuls les bien guidés le comprennent et l’appliquent.

68:34 Pour les pieux, il y aura auprès de leur Seigneur les jardins de la luxuriance.

68:35 Devrions-Nous donc traiter ceux qui sont soumis comme les criminels ?

L’autre sens de ce verset est une dédicace de Dieu aux musulmans, car nul ne peut ignorer la ressemblance flagrante entre les musulmans et ceux décrit dans les versets ci-dessous. L’autre traduction de ce verset serait donc: “Devrions-Nous donc traiter les musulmans/mouslimounes comme des criminels ?”

68:36 Qu’est ce qui ne va pas avec votre façon de penser ?

68:37 Ou bien avez-vous un livre où vous étudiez,

68:38 dans lequel vous pouvez choisir tout ce que vous voulez ?

Ce livre dans lequel les musulmans trouvent tout ce qu’il veulent est le recueil des hadiths. Dedans, ils peuvent choisir ce qu’ils veulent, étant donné que les hadiths disent à peu près tout et son contraire. De même, les juifs ont le Talmud, qui leur sert à jouer avec la Loi de Dieu pour la faire correspondre à leurs propres choix personnels.

68:39 Ou bien avez-vous obtenu de Notre part des engagements valables jusqu’au jour de la Résurrection, vous autorisant à décréter ce que bon vous semble ? 

Les musulmans ont inventé tout un tas de règles qu’ils attribuent à Dieu et à son messager, qui ne font qu’aller dans leur sens et qui leur permettent de créer la réalité qu’ils veulent. Ainsi, leurs délires les poussent à croire qu’être musulman suffit à s’assurer du paradis, même si cela peut passer par un court séjour au purgatoire au cas où on aurait commis trop de péchés. Or, le concept de purgatoire n’existe pas dans le Coran: il y a le paradis éternel, et l’enfer éternel, et rien entre les 2. De même, les musulmans croient que suivre la Sounnah du prophète et l’associer à toutes leurs prières leur permettra d’obtenir l’intercession du prophète au jour du jugement dernier. Or, le prophète ne bénéficie pas du moindre passe-droit, ni personne d’ailleurs. L’intercession toute entière appartient à Dieu Seul. Et je vous épargne les multitudes de fausses règles inventées par les musulmans, et qui les arrangent bien, qu’ils ont mis dans la bouche de Dieu et du prophète Muhammad.

68:40 Demande leur qui d’entre eux peut prétendre cela ?

Pourtant c’est ce que prétendent les musulmans. Ils étudient un livre, le recueil des hadiths, dans lequel ils peuvent choisir de croire ce qu’ils veulent et d’ignorer ce qu’ils veulent. Ils ont monopolisé Dieu et la religion, disant que la seule voie possible de salut est la leur, et que toute autre voie conduit en enfer. Ils se sont créés leur propre faux Dieu, à leur image, un Dieu musulman, qui bénit tout ce qu’ils font et tout ce qu’ils disent.

68:41 Ou bien ont-ils des associés ? Qu’ils amènent donc leurs associés s’ils sont véridiques !

Les musulmans ont pour associés, le prophète Muhammad, ses compagnons, leurs savants, leurs imams, leurs prêcheurs. Ils se cachent derrière eux pour se justifier de ce qu’ils font, mais au Jour du Jugement Dernier, aucun de ces associés ne sera là pour les défendre, mais bien au contraire, tous les renieront et seront des témoins contre eux.

68:42 Le jour où ils affronteront l’horreur de leurs inventions, et où ils seront conviés à se prosterner, mais qu’ils ne pourront pas le faire,

68:43 leurs yeux abaissés, ils seront couverts d’avilissement …  On leur avait pourtant demandé de se prosterner du temps où ils étaient encore à l’abri.

Dieu appelle les musulmans à se prosterner, c’est à dire à obéir à ce qu’Il a fait descendre, le Coran, à cesser leur association et sectarisme, à ne prendre que Lui pour Guide, à tenir compte de Son rappel, celui délivré par moi, son messager YS, mais ces derniers rejettent l’appel de Dieu et de son messager avec grand mépris, entêtement, et orgueil. Lors du Jugement Dernier, ils ne pourront donc pas se prosterner lorsque Dieu va leur demander, pour leur signifier qu’ils n’étaient en rien de vrais croyants. En effet, Dieu ce cesse de les appeler dans cette vie à se soumettre, mais ils persistent dans la fausse voie de leurs ancêtres et rejettent avec dégout et mépris Sa vraie voie.

68:44 Laisse-moi donc avec ceux qui traitent de mensonge ce discours, Nous allons les acheminer, étape par étape, par là où ils ne l’anticipent pas,

68:45 et je leur lâche du lest,  car mon plan est sûr.

Dieu laisse croire aux musulmans et à ceux qui agissent comme eux, qu’ils sont à l’abri, et leur laisse une grande marge de manœuvre, car Son plan est sûr et ils ne peuvent échapper à leur sort final. Ils peuvent fuir où ils veulent, ils finiront à coup sûr par tomber dans les filets d’Allah, leur nature criminelle finira par se révéler au grand jour.

68:46 Ou bien leur demandes-tu un salaire, au point qu’ils soient écrasés par une dette ?

68:47 Ou bien connaissent-ils l’Inconnaissable, et c’est de là qu’ils écrivent leurs mensonges?

68:48 Sois donc patient avec ce que ton Seigneur décide, et n’agis pas comme l’homme au poisson (Jonas), lorsqu’il nous implora alors qu’il était dans la détresse absolue.

Jonas n’a pas été patient avec la décision de Dieu d’avertir le peuple de sa cité, il estima qu’ils n’en valaient pas la peine, mais c’est à Dieu d’en décider et non pas à lui. Je partage la même nature que Jonas à ce sujet, même si j’estime que les hommes d’aujourd’hui ne méritent absolument rien, je tiens compte de ce que Dieu me commande dans ce verset, et par conséquent je partage avec les gens le savoir que Dieu m’a appris et leur transmet Son rappel. Si cela ne tenait qu’à moi, soyez assurés que je ne ferai rien de tout cela, mais je mènerais ma petite vie tranquille loin de tous les gens et de leurs maladies qu’ils ont dans leurs cœurs.

68:49 Si un bienfait de ton Seigneur ne l’avait pas déjà atteint, il aurait alors été rejeté tout nu vers la terre ferme, honni et infâme,

68:50 mais son Seigneur l’a élu et intégré parmi les gens de bien.

68:51 Il s’en faut de peu que ceux qui ont refusé de croire te fasse glisser de leurs yeux quand ils entendent le rappel, et ils disent: « C’est un possédé »,

68:52 or ceci n’est rien d’autre qu’un rappel pour l’Univers tout entier.


La royauté

Sourate 67

67:1 Béni soit celui entre les mains de qui est la royauté, et qui est capable de toutes choses.

67:2 Celui qui a créé la mort et la vie pour tester qui d’entre vous agira le mieux, et c’est Lui le Puissant, le Grand Pardonneur.

67:3 Celui qui a créé sept cieux en couches superposées, et tu ne verras aucune disproportion dans la création du Tout-Puissant, regarde donc à nouveau, y vois-tu la moindre brèche ?

67:4 Puis regardes-y encore à deux fois, le regard te reviendra humilié et fatigué.

Nos yeux ne peuvent pas appréhender la grandeur et l’ensemble des détails contenus dans la création de Dieu. Lorsqu’on regarde par exemple un panorama, nos yeux n’arrivent pas à tout voir d’un seul coup et nous sommes obligé de nous y reprendre à plusieurs reprises pour en apprécier le moindre détail, ce qui est à la fois frustrant, mais également fatigant pour nos yeux.

67:5 Et nous avons décoré le ciel du monde ici-bas avec des luminaires (les étoiles) et nous en avons fait des projectiles pour lapider les diables, et nous avons préparé pour eux le châtiment de la fournaise,

Le Ciel que l’on voit à partir de la terre n’est que le premier ciel des sept cieux que Dieu a créés, c’est dire à quel point nous ne connaissons rien de l’univers, contrairement aux mensonges de la Nasa.

67:6 et pour ceux qui ont refusé de croire en leur Seigneur, le châtiment de l’Enfer… Quelle bien mauvaise destinée !

67:7 Lorsqu’ils y seront jetés ils lui entendront un gémissement, tandis qu’il bouillonne.

67:8 Peu s’en faut qu’il ne laisse éclater sa rage. À chaque fois qu’une fournée y est jetée, ses gardiens leur demandent : « Ne vous est-il pas venu d’avertisseur ? ».

67:9 Ce à quoi ils répondent : « Si ! Un avertisseur nous est certes venu, mais nous avons crié au mensonge et dit : ” Dieu n’a rien fait descendre, vous n’êtes rien d’autre que dans un grand égarement ” ».

C’est exactement ce que me répondent la plupart des gens à qui je transmets le rappel de Dieu. Ils traitent de mensonge ce que je dis, et pensent que moi et ceux qui me suivent sommes dans le plus grand des égarements. Les gens de l’enfer ne comprennent pas que l’avertisseur de Dieu n’est qu’un homme comme eux, et qu’il n’est pas là pour leur confirmer leur égarement, mais justement, pour les prévenir qu’ils doivent le cesser. Les gens de l’enfer croient que les envoyés de Dieu sont immédiatement reconnaissables, or justement, ceux qui ne croient pas en eux ne les reconnaissent pas comme tels, mais pensent qu’ils ne sont que de grands égarés. Aujourd’hui, les musulmans sont les premiers à me rejeter, ainsi que mon rappel, ils ne se doutent pas que s’ils avaient vécu du vivant du prophète Muhammad, ils auraient été les premiers à le nier et à rejeter son message émanant de Dieu. De même que les païens avant eux, ils ne font que suivre la tradition de leurs ancêtres, et la vraie voie de Dieu les dégoûte au plus haut point.

67:10 Et ils diront : « Si nous écoutions ou raisonnions, nous ne serions pas parmi les gens de la fournaise »

67:11 Ainsi, ils ont reconnu leur tort, et que les gens de la fournaise soient anéantis à jamais !

67:12 Ceux qui craignent leur Seigneur à l’avance, auront un pardon et une grande récompense.

67:13 Et que vous gardiez votre parole secrète ou que vous la divulguiez, Il sait parfaitement ce que contiennent les poitrines.

67:14 Ne connaît-il pas celui qu’il a créé ? Et il est le Plein de Délicatesse, le Parfaitement Informé.

67:15 C’est Lui qui a soumis la terre à vous, parcourez donc ses étendues et mangez de ce qu’il vous approvisionne, et c’est vers Lui qu’est la résurrection.

Les égarés croient que l’homme s’est hissé de lui-même au sommet de la hiérarchie, et ils croient pouvoir maîtriser la terre et ses éléments, mais en réalité, il n’en est rien. C’est Dieu qui nous a placés dans cette position privilégiée, et si tel n’était pas le cas, la terre et les animaux qu’elle contient ne feraient très rapidement qu’une bouchée de nous. 

67:16 Êtes-vous à l’abri que Celui qui est dans le ciel ne vous fasse avaler par la terre, et qu’elle se mette tout d’un coup à bouger ?

67:17 Ou êtes-vous à l’abri que Celui qui est dans le ciel n’envoie sur vous une tempête de sable, ainsi vous saurez ce que vaut mon avertissement ?

67:18 Et ceux qui les ont précédés ont crié au mensonge, et quelle ne fut pas ma réprobation !

67:19 N’ont-ils pas vu les oiseaux au-dessus d’eux, déployer leurs ailes et les replier ? Seul le Tout Puissant les maintient en suspension, certes, Il est Clairvoyant sur toute chose.

Ce n’est pas grâce à leurs ailes que les oiseaux volent, mais uniquement parce que Dieu les maintient suspendus dans les airs. De même, ce n’est pas grâce à la force de nos jambes que l’on tient debout, mais uniquement par la seule volonté et miséricorde de Dieu.

67:20 Est-ce celui-là qui vous sert de soldat, qui va vous porter secours en dehors du Tout Puissant? Les négateurs ne sont vraiment que dans l’illusion totale !

Les négateurs, les égarés, croient avoir des protecteurs en dehors de Dieu, en leurs gouvernements, leurs armées, leurs services de police, leurs clans, leurs bandes, leurs amis, leurs familles, … Mais le jour où Dieu sévira contre eux, aucun de ces soi-disant protecteurs ne pourra venir leur porter secours. Les négateurs vivent vraiment dans l’illusion complète, jusqu’à ce que la sentence de Dieu les rappelle à leur détriment à la réalité.

67:21 Ou bien est-ce celui-là qui vous approvisionne ? Que va-t-il faire si Dieu interrompt son approvisionnement ? Mais ils persistent dans leur insolence et leur répulsion.

Les égarés croient que leur source de revenu vient de leurs salaires, leurs épargnes, leurs héritages, les aides qu’ils perçoivent, mais il n’en est rien, car c’est Dieu qui les approvisionne et qui a déterminé leurs salaires, et Dieu peut cesser de le faire à tout moment. Combien de gens sont sûr de leur poste, de la solidité de leur entreprise, confiants grâce à l’argent qu’ils ont épargnés ou à la richesse de leur famille, mais quand vient la sentence de Dieu, tout s’écroule autour d’eux, et tout ce qu’ils avaient anticipé leur fait défaut l’un après l’autre … le voilà le châtiment de Dieu. Remerciez Dieu dès maintenant et agissez par reconnaissance, et soyez certains qu’Il est votre seul et unique pourvoyeur, avant de devoir l’apprendre à vos dépends… Mais la plupart des gens sont plein de fougue et d’insolence, et ont en horreur la voie de Dieu.

67:22 Qui des deux est le mieux guidé ? Celui qui marche face contre terre ou celui qui marche redressé sur un droit chemin ?

Les serviteurs de Dieu suivent d’eux-mêmes la voie droite de Dieu et font ce qui est convenable, tandis que les criminels font ce qui n’est pas convenable, et ils seront ramenés à la raison bien malgré eux, trainés sur leurs visages.

67:23 Dis : « C’est Lui qui vous a créés, et qui vous a doté de l’ouïe, de la vue, et du cœur, mais peu d’entre vous sont reconnaissants ».

67:24 Dis : « C’est Lui qui vous a répandus sur terre, et c’est vers Lui que vous serez rassemblés ».

67:25 Et ils disent : « À quand cette promesse si vous êtes véridiques ? ».

67:26 Dis : « Dieu seul le sait, et moi je ne suis qu’un clair avertisseur ».

67:27 Puis quand ils verront le châtiment de près, les visages de ceux qui ont refusé de croire seront affligés, et on leur dira : « Voilà ce que vous réclamiez ».

67:28 Dis : « Voyez-vous ? Que Dieu me fasse périr, ainsi que ceux qui sont avec moi, ou qu’Il nous fasse miséricorde, qui donc protégera les négateurs d’un châtiment douloureux ? ».

67:29 Dis : « C’est le Tout-Puissant, c’est en Lui que nous avons foi et c’est sur Lui que nous comptons, vous allez donc bientôt savoir qui est dans un égarement évident ».

67:30 Dis : « Voyez-vous ? Si votre eau est absorbée dans les profondeurs de la terre, qui donc vous apportera une eau de source ? »


L’interdiction

Sourate 66

66:1 Ô prophète ! Pourquoi t’interdis-tu ce que Dieu t’a rendu licite, cherchant à satisfaire tes épouses? …  Mais, Dieu est Grand Pardonneur et Miséricordieux.

66:2 Dieu vous a légiféré le droit de vous libérer de vos engagements, et Dieu est votre Maître, et Il est l’Omniscient, le Sage.

Cette histoire intervient suite à un complot fomenté par deux des femmes du prophète, conduisant le prophète à devoir prendre un engagement. Une fois que Dieu lui a révélé ce complot, cet engagement n’avait plus lieu d’être, et cet épisode a donc servi à montrer aux croyants qu’il est possible de se désengager de leurs promesses si celles-ci ont été contractées sur la base du faux ou du mensonge.

66:3 Quand le prophète confia un secret à l’une de ses épouses et que celle-ci l’eût divulgué à une autre, et que Dieu le lui (Muhammad) fit savoir, il révéla une partie de ce que Dieu lui apprit et en laissa une partie pour lui. Puis, quand il lui en fit part, elle lui demanda: « Qui te l’a appris ? », il répondit : « Me l’a appris, Celui qui connait tout et qui est informé de tout ».

66:4 Si vous vous repentez toutes les deux, cela signifie que vos cœurs s’inclinent, mais si vous faites front commun toutes les deux contre lui, alors sachez qu’il a pour soutien, Dieu, Gabriel, et les vertueux parmi les croyants, et de surcroît, les anges pour le soutenir.

66:5 Il se peut que, s’il divorce de vous, son Seigneur lui substitue de meilleures épouses que vous, soumises, croyantes, obéissantes, repentantes, adoratrices, jeûneuses, déjà mariées ou vierges.

66:6 Ô vous qui avez cru ! Préservez vos personnes, de même que vos familles, d’un feu dont le combustible sera fait de gens et de pierres, tenu par des anges rudes et impitoyables, ne désobéissant pas à ce que Dieu leur ordonne, et faisant tout ce qu’on leur commande.

66:7 Ô vous qui avez refusé de croire ! Ne vous excusez pas aujourd’hui, il est plutôt temps pour vous de payer le prix de ce que vous faisiez.

66:8 Ô vous qui avez cru ! Repentez-vous auprès de Dieu d’un repentir sincère, il se peut que votre Seigneur vous absolve de vos péchés, et vous fasse entrer dans des jardins sous lesquels coulent les ruisseaux, le jour où Dieu épargnera de l’ignominie le prophète et ceux qui ont cru avec lui. Leur lumière courra devant eux et à leur droite, et ils diront : « Seigneur ! Parachève pour nous notre lumière et pardonne-nous, Tu es certes capable de toute chose ».

66:9 Ô Prophète ! Lutte contre les négateurs et les hypocrites, et sois rude à leur égard … Et leur destinée est l’enfer, et quelle bien mauvaise destinée !

66:10 Dieu a donné un exemple à ceux qui ont refusé de croire, en la femme de Noé et en la femme de Lot. Elles étaient toutes les deux sous l’autorité de deux de nos serviteurs vertueux, mais elles les trompèrent, et ces derniers ne purent rien faire pour elles face à Dieu. Et il leur fut dit : « Entrez toutes les deux dans le feu avec tous ceux qui y entrent ».

Dieu montre ainsi aux négateurs, dont les musulmans, juifs, et chrétiens, qu’il ne leur sert à rien de s’appuyer sur les autres pour être sauver. Même s’ils se revendiquent de tous les messagers de Dieu réunis, cela ne les sauvera pas de l’enfer s’ils trahissent Dieu et s’ils ne suivent pas la voie des messagers. Musulmans, Juifs, et Chrétiens, peuvent se revendiquer de Muhammad, Moïse, et Jésus, cela ne les sauvera en rien du châtiment de Dieu, si au final, ils ne sont que des traîtres à Dieu, à savoir des associateurs et des sectaires, et qu’ils ne suivent en rien la voie que ces derniers leur ont prescrite. On pourrait croire que les femmes des prophètes iraient forcément au paradis, de même, musulmans, juifs, et chrétiens, pourraient croire que leur grand nombre et leur héritage est un gage suffisant de leur bonne nature, mais il n’en est  en réalité rien. Aujourd’hui, le monde entier n’a que Dieu à la bouche, ses versets, et ses messagers, et pourtant, la plupart des gens ne font que leur faire dire ce qu’ils veulent et ne sont en rien de vrais croyants, au sens d’Abraham et de tous les autres messagers.

66:11 Et Dieu a donné un exemple à ceux qui ont cru, en la femme du pharaon, quand elle dit : « Seigneur ! Construis-moi auprès de toi une maison au paradis, et sauve-moi du pharaon et de son œuvre, et sauve-moi du peuple injuste »,

Dieu montre aux croyants, que même dans le pire des contextes, la femme du pharaon étant entourée des pires hommes que la terre puisse porter, celui qui s’en remet à Dieu et refuse la mauvaise voie, sera assurément sauvé.

66:12 et Marie, fille d’Imran, qui a préservé sa virginité, alors nous soufflâmes en elle de Notre Esprit, et elle déclara véridiques les paroles de son Seigneur et Ses livres, et fut du nombre des dévoués.

Dieu nous montre à travers ce verset l’importance de préserver sa chasteté et de n’avoir de relations sexuelles que dans le cadre du mariage. Aujourd’hui, les péchés le plus répandus et qui font le plus de dégât sont d’ordre sexuel, et ce sont ces péchés qui empêchent les gens de recevoir en eux l’Esprit de Dieu, et ainsi de suivre la vérité de Dieu et d’être parmi les dévots.


Le divorce

Sourate 65

65:1 Ô prophète ! si vous divorcez des femmes, divorcez d’elles conformément à leur période d’attente, et respectez-en bien la durée, et craignez Dieu votre Seigneur. Ne les faites pas sortir de leurs maisons, et elles ne doivent pas en sortir d’elles-mêmes, à moins qu’elles n’aient commis une turpitude avérée. Telles sont les limites de Dieu, et quiconque transgresse les limites de Dieu se fait du tort à lui-même —  Tu ne sais pas si Dieu ne va pas d’ici là susciter un nouvel événement imprévu.

La règle des 4 mois d’attente, une fois que l’on a opté pour le divorce, est extrêmement importante à respecter, car elle permet de protéger de façon générale l’institution du mariage, rendant plus difficile le divorce et le fait d’enchaîner de nouvelles relations sans aucun délai de réflexion les séparant. Beaucoup de gens quittent leurs conjoints car ils ont rencontré une autre personne, et ils passent d’un conjoint à un autre sans penser aux dégâts irrémédiables que cela va occasionner sur leur vie. Alors que s’ils avaient observé la période de 4 mois, ils devraient encore rester 4 longs mois avec leur conjoint actuel avant de pouvoir officialiser leur divorce et être disponible à nouveau pour une nouvelle relation. Durant ces 4 mois, ils devront faire face à leur conjoint et cela peut les amener à réfléchir, et Dieu peut également susciter toutes sortes d’événements inattendus et qui pourraient changer la donne, et faire donc annuler le divorce, comme par exemple l’arrivée impromptue d’un bébé.

65:2 Une fois leur période d’attente écoulée, alors retenez-les de façon convenable ou séparez-vous d’elles de façon convenable, et prenez deux hommes justes parmi vous comme témoins — Et acquittez-vous du témoignage pour Dieu. Voila ce à quoi est exhorté celui qui croit en Dieu et au Jour Dernier. Et quiconque craint Dieu, Il lui trouvera une porte de sortie honorable,

Qu’on opte pour la séparation ou la réconciliation, cela doit se faire dans la bonne entente et sans chercher à nuire à l’autre, comme c’est le cas avec beaucoup de couples qui se déchirent de façon horrible une fois entrés en instance de divorce. Celui qui agit selon le précepte de Dieu, Dieu lui trouvera une porte de sortie honorable en cas de divorce, soit en le réconciliant avec son conjoint, soit en lui trouvant un nouveau conjoint dont il sera satisfait, et le reste de sa vie ne sera pas chamboulé en mal. Si on vous appelle pour témoigner d’un divorce, alors vous devez accepter de le faire pour Dieu, même si cela ne vous enchante pas forcément, ainsi cela évitera les problèmes si l’un des deux conjoints n’honore pas sa part du marché. Le témoignage est extrêmement important car il consiste à témoigner des clauses du divorce que ce soit pour le partage des biens, de la garde des enfants, ou du versement de la pension. Aujourd’hui, c’est un juge qui fait cela, mais on voit bien à quel point cela peut être compliqué à gérer, car le juge ne peut pas intervenir à chaque dispute, alors que 2 témoins, souvent des proches, pourraient plus aisément faire entendre raison à l’un ou à l’autre des conjoints.

65:3 et subviendra à ses besoins de façons qu’il ne s’imagine pas. Et quiconque compte sur Dieu, alors Dieu lui suffit pour tout. En effet, Dieu arrive toujours à Ses fins, et Dieu a assigné une juste mesure pour chaque chose.

Beaucoup de gens s’inquiètent de se retrouver sans bien et que leur vie soit détruite s’ils venaient à divorcer, mais Dieu nous dit que celui qui agit convenablement, qu’il soit à l’origine du divorce ou non, Dieu lui donnera une bonne vie et subviendra à ses besoins en lui manifestant de nouvelles sources de revenu qu’il n’avait pas anticipées. Celui qui compte uniquement sur Dieu, et non pas sur son conjoint, ou sur sa famille, ou sur quiconque, celui-là, Dieu lui suffira pour tout. Les gens qui sont avec de mauvais conjoints et qui restent avec eux uniquement parce qu’ils craignent pour leur survie matérielle ou pour leurs enfants, s’ils sont de vrais croyants, ils doivent alors prendre leur courage à 2 mains et s’en séparer, en comptant sur Dieu qui sera là pour eux. En faisant cela, Dieu fera grandir leur foi et leur donnera une situation bien meilleure qu’ils ne s’imaginaient.

65:4 Si vous avez des doutes, concernant vos femmes qui n’espèrent plus avoir leurs règles, leur période d’attente est de trois mois, de même que celles qui ne les ont pas eues. Quant à celles qui sont enceintes, leur période d’attente se prolonge jusqu’à ce qu’elles accouchent… Et quiconque craint Dieu, Il lui facilitera les choses.

Si vous avez des doutes: si vous avez des doutes qu’elles soient enceintes.

Qui n’espèrent plus avoir leurs règles: les femmes qui pensent être ménopausées, car les femmes peuvent ne pas avoir leurs règles pendant une longue période et ensuite les retrouver, aucune science certaine n’existe à ce sujet, mais cela relève seulement du domaine de Dieu.

Celles qui ne les ont pas eues: les femmes non ménopausées, mais qui n’ont pas eu leurs règles dans le mois en cours, donc qui sont potentiellement enceintes. La période d’attente de 3 mois permettra de savoir si c’est le cas ou pas.

65:5 Tel est le décret de Dieu qu’Il a fait descendre pour vous…  Et quiconque craint Dieu, Il l’absoudra de ses péchés et augmentera pour lui sa récompense.

65:6 Faites-les habiter là où vous habitez et selon vos moyens, et ne cherchez pas à leur nuire pour leur rendre la vie pénible. Et si elles sont enceintes, alors subvenez à leurs besoins jusqu’à ce qu’elles accouchent, et si ensuite, elles allaitent pour vous, alors donnez-leur un salaire. Et prenez les décisions ensemble de façon convenable, et si jamais vous rencontrez des difficultés réciproques, alors, une autre allaitera pour lui.

Faites-les habitez là où vous habitez: Dans le sens, soit dans votre domicile, si vous n’en avez qu’un, soit dans un domicile secondaire si vous en avez plusieurs.

65:7 Que celui qui est riche dépense selon sa richesse, et que celui dont les biens sont restreints dépense selon ce que Dieu lui donné. Dieu ne charge quelqu’un que selon ce qu’Il lui a donné. Après une période difficile, Dieu amènera une période de facilité.

Quand on divorce, on a l’impression que le ciel nous tombe sur la tête, surtout quand cela fait longtemps qu’on partage notre vie avec le même conjoint, et qu’on a pris des habitudes aussi bien sur le plan financier que dans notre façon de vivre, et cela est bien plus dur quand on a des enfants en commun. Dieu promet à ceux qui agissent selon Ses préceptes qu’ils finiront par retrouver une vie facile, après la période difficile qui suit généralement un divorce.

65:8 Et combien de cités se sont soulevées contre le Commandement de leur Seigneur et de ses messagers, Nous leur réglâmes alors leur compte de manière impitoyable, et leur infligeâmes un châtiment insoutenable.

65:9 Elles dégustèrent donc, et leur sort est désormais figé, et leur issue finale fut désastreuse.

65:10 Dieu a préparé pour eux un châtiment terrible … Craignez donc Dieu ! Vous qui êtes dotés d’intelligence, vous qui avez cru! Car, Dieu a fait descendre pour vous un rappel:

65:11 Un messager qui récite pour vous les versets de Dieu de façon explicite, afin qu’Il fasse sortir ceux qui ont cru et accompli les bonnes œuvres des ténèbres vers la lumière. Et quiconque croit en Dieu et accomplit une bonne œuvre, Il le fera entrer dans des jardins sous lesquels coulent les ruisseaux pour y demeurer éternellement… Dieu lui accordera assurément une belle dotation.

Suivez donc mon rappel de Dieu et mon exposé explicite des versets de Dieu, car je suis YS, le messager que Dieu vous a envoyé et qui est cité dans la sourate 36.

65:12 Dieu, qui a créé sept cieux et autant de terres, son Commandement descend entre eux afin que vous sachiez que Dieu est capable de toute chose, et que Dieu embrasse de sa science toute chose.

Dieu a créé sept terres comme la nôtre, de même sept cieux comme le nôtre. Nous ne connaissons que le ciel le plus bas, avec la terre la plus basse. Il n’y a pas une seule chose que Dieu ne saurait faire, il n’y a rien qui échappe à la science de Dieu. Dieu détient la Science Absolue, Il peut faire ce qu’Il veut à tout moment. Si Dieu décidait de nous transformer instantanément en une autre création ou de faire qu’une graine devienne un arbre instantanément, Dieu pourrait le faire sans aucune difficulté, car Sa science l’autorise à tout faire, même ce qui nous semble absolument impossible ou inconcevable. Dieu n’a-t-Il pas créé les hommes d’argile pour ensuite souffler en eux de Son Esprit, et les voilà tout d’un coup plein de vie, doté d’intelligence et de conscience. Dieu nous l’a prouvé de façon concrète avec Jésus, à travers qui Dieu a donné la vie instantanément à des oiseaux modelés en argile.


Le Grand Désaveu

Sourate 64

64:1 Tout ce qui est dans les cieux et tout ce qui est sur terre glorifient Dieu, à Lui la Royauté et à Lui les Louanges, et Il est capable de toute chose.

64:2 C’est Lui qui vous a créés, et parmi vous, il y a le négateur et il y a le croyant … Et Dieu voit parfaitement tout ce que vous faites.

64:3 Il a créé les cieux et la terre pour une bonne raison, et Il vous a donné forme, et quelle belle forme Il vous a donnée ! Et c’est vers Lui qu’est la destinée.

64:4 Il sait ce qu’il y a dans les cieux et la terre, et Il sait ce que vous gardez secret et ce que vous divulguez, et Dieu est parfaitement connaisseur de ce que contiennent les poitrines.

64:5 Ne vous est-elle pas parvenue, la nouvelle de ceux qui ont refusé de croire auparavant ? Ils dégustèrent, et leur sort fut réglé … Et ils auront un châtiment douloureux.

64:6 Ceci, parce que leurs messagers leur venaient avec les preuves évidentes, et qu’ils ont dit : « Est-ce qu’on va se laisser guider par des hommes ? ». Ils refusèrent donc de croire et se détournèrent, et Dieu se passa d’eux. Et Dieu se suffit à Lui-Même, et Il est digne de louanges.

Les négateurs croient vraiment que Dieu, le messager, et les croyants ont besoin d’eux. Ils sont là comme si on cherchait à leur vendre quelque chose et qu’ils jouaient au client difficile. Or, Dieu, le messager, et les croyants se satisfont largement de leur déni et n’ont que faire de leur refus. Les négateurs ne réalisent pas qu’on n’est pas là pour leur courir derrière, mais que s’ils croient, ils ne rendent service qu’à eux-mêmes. Le messager et les croyants ne vont vers eux que pour obéir à Dieu et sans rien attendre d’eux, car ils n’ont rien à gagner à ce que les négateurs croient ou pas. Le comportement ignoble des négateurs illustre leur immense injustice, et explique pourquoi Dieu ne veut pas les guider. La plupart des gens à qui je transmets le rappel de Dieu sont bloqués par leur immense ego et se disent qu’ils n’ont pas de leçon à recevoir d’un homme comme eux … même si c’est le messager de Dieu et qu’il dit la vérité pour leur propre bien?

64:7 Ceux qui ont refusé de croire ont prétendu qu’ils ne seraient pas ressuscités, Dis : « Mais si ! Je jure par mon Seigneur que vous serez ressuscités, puis vous serez informés de ce que vous faisiez, et ceci est très facile pour Dieu ».

64:8 Croyez donc en Dieu et en Son messager, ainsi qu’en la lumière que nous avons fait descendre… Et Dieu est parfaitement informé de ce que vous faites.

64:9 Le jour où Il vous rassemblera pour le Jour du Rassemblement, ça sera le Jour du Grand Désaveu. Et quiconque craint Dieu et accomplit une bonne œuvre, Il l’absoudra de ses péchés, et Il le fera entrer dans des jardins sous lesquels coulent les ruisseaux pour y demeurer éternellement… Le voilà le succès ultime !

Le Grand Désaveu: les gens ce jour-là se désavoueront les uns les autres. Les gens de l’enfer se désavoueront entre eux: le mari et la femme, les frères et sœurs, les parents et enfants, les amis proches, se désavoueront tous mutuellement, ils se trahiront tous les uns les autres car en réalité ils ne pensent qu’à eux-mêmes et se détestent tous mutuellement, il n’y aura plus en eux que du mal, contrairement à aujourd’hui où il subsiste encore une petite part de bien en eux. Les gens de l’enfer se haïront donc tous mutuellement, et leur amitié et amour qu’ils ont les uns pour les autres dans ce monde, disparaitront. Quant aux messagers et aux croyants, ils désavoueront les gens de l’enfer et renieront tout lien avec eux.

64:10 Et quant à ceux qui ont refusé de croire et traité de mensonge Nos signes, ceux-là sont les gens du feu où ils demeureront éternellement … Et quelle bien mauvaise destinée !

64:11 Nul catastrophe n’affecte quelqu’un sans la permission de Dieu, et quiconque croit en Dieu, Il guidera son cœur, et Dieu est connaisseur de toute chose.

64:12 Et obéissez à Dieu et obéissez au messager. Mais, si vous vous détournez, alors à notre messager n’incombe que la transmission explicite.

Obéissez-moi donc quand je vous transmets l’Ordre de Dieu vous concernant, car je suis le messager de Dieu et celui qui s’entête et refuse mon conseil, celui-là sera assurément le grand perdant.

64:13 Dieu, pas d’autre dieu que Lui, et c’est à Dieu que les croyants s’en remettent.

Obéissez-moi, et si vous n’êtes pas d’accord, faites le tout de même et remettez-vous en à Dieu, et Dieu vous éclairera. Quant à celui qui me désobéit et prétend s’en remettre à Dieu, celui-là ne risque pas d’être éclairé, car Dieu le conseille à travers moi, son authentique messager, et lui refuse Son conseil. Je ne vous commande que le bien, la vérité, la justice, et ce qui est confirmé par le Coran, le bon sens, et les preuves concrètes, je ne vous commande que d’adorer Dieu Seul, sans rien Lui associer, alors que les autres vous commandent de les prendre, eux, pour associés et de suivre ce qui ne vient pas de Dieu.

64:14 Ô vous qui avez cru ! Il y a en vos épouses et en vos enfants, une part d’ennemi, prenez donc garde à eux ! Et si vous excusez, passez, et pardonnez, sachez que Dieu, Lui aussi, est grand Pardonneur et Miséricordieux.

Dieu a chargé les hommes de leurs femmes et de leurs enfants, c’est donc aux hommes de prendre leurs responsabilités lorsque leurs femmes ou enfants cherchent à les détourner de la voie de Dieu. Beaucoup d’hommes se laissent détourner par leurs femmes et enfants par faiblesse ou par égarement, mais Dieu nous prescrit de tenir fermement le cap, car c’est à nous que Dieu a donné l’autorité, la bonne guidée, la force et la stabilité, et c’est donc nous qui devrons un jour rendre compte de cela devant Dieu. Cependant, Dieu ne nous demande pas d’agir en tyran, mais de s’inspirer de Lui, en les excusant, passant sur leurs fautes, et en leur pardonnant. Nos femmes et enfants ne commettent pas d’association en nous obéissant, mais ne font qu’obéir à Dieu qui nous a donné autorité sur eux. C’est comme le serviteur d’un roi, les gens lui obéissent uniquement parce que le roi lui a donné autorité et qu’il ne fait qu’obéir aux ordre du roi, et en aucun cas, ils ne s’humilient en lui obéissant ou ne le prennent lui-même pour le roi. 

64:15 Vos biens et vos enfants sont une tentation, alors qu’auprès de Dieu, il y a une énorme récompense.

64:16 Craignez donc Dieu autant que vous pouvez, et écoutez, et obéissez, et dépensez, cela sera mieux pour vous, et quiconque a été protégé contre sa propre avarice … ceux-là sont ceux qui réussissent.

Dépensez de vos biens et de vos efforts pour plaire à Dieu. Notre âme a tendance a être avare en efforts et en générosité. Celui sur qui Dieu a accompli un énorme bienfait, Dieu va le protéger contre sa propre avarice, et lui donner une nature qui aime dépenser pour Dieu, que ce soit en biens ou en efforts.

64:17 Si vous accordez à Dieu un prêt généreux, Il le multipliera pour vous et Il vous pardonnera. Cependant, Dieu est extrêmement Reconnaissant et Indulgent,

Dieu est extrêmement reconnaissant envers ceux qui donnent, et indulgent envers ceux qui donnent moins. Dieu est bon et généreux avec nous, plein d’indulgence, de compassion, et de pardon … alors que nous-mêmes, nous ne saurions être aussi généreux avec notre propre espèce. C’est pourquoi, il faut essayer de rendre à Dieu le bienfait qu’il accomplit sur nous, en essayant d’être décent, juste, et reconnaissant.

64:18 le Connaisseur de l’Inconnaissable et du Connaissable, le Puissant, le Sage


Les hypocrites

Sourate 63

63:1 Quand les hypocrites viennent à toi, ils disent : «  Nous attestons que tu es le messager de Dieu », et Dieu sait bien que tu es Son messager … Et Dieu atteste aussi que les hypocrites sont assurément des menteurs.

Le prophète n’a pas besoin des autres pour savoir qu’il est le messager de Dieu, et les hypocrites lui disent cela uniquement pour qu’il n’ait pas de doutes sur eux. Moi-même, messager de Dieu, connaît bien ce genre de comportement de la part des hypocrites. Ils veulent me satisfaire avec leurs bouches, en insistant plus que les autres pour me dire que je suis le messager de Dieu, alors que je n’ai nullement besoin qu’ils me le disent et je ne leur ai jamais demandé de le faire. Leur but est d’obtenir mon approbation et que je leur dise ce qui va dans leur sens. Mais dès que je dis des choses qui ne vont plus dans leur sens, il n’est plus question pour eux de dire que je suis le messager de Dieu, et voilà qu’ils me traitent subitement de tous les noms. Ces hypocrites ne sont en réalité en rien de vrais croyants, même s’ils sont persuadés du contraire, la maladie qu’ils ont dans le cœur les empêchent de bien réfléchir et d’y voir clair, et certains d’entre eux se reconnaîtront certainement en lisant ce message, et cela ne fera qu’accroître leur maladie.

63:2 Ils se servent de leurs serments comme boucliers, et font ainsi barrage à la voie de Dieu. Que ce qu’ils font est mauvais !

Ils se cachent derrière leurs mensonges pour éviter d’être confrontés. Dès qu’ils se sentent en danger, ils ont recours au mensonge, ce qui montre qu’ils ne sont en rien de vrais croyants, autrement, ils auraient bien trop peur que Dieu les punisse à cause de cela.

63:3 Ceci, parce qu’ils ont cru, puis ont après cela renié leur foi, leurs cœurs ont donc été scellés de sorte qu’ils ne comprennent rien.

63:4 Et quand tu les vois, leurs corps te plaisent, et quand ils parlent, tu as envie d’écouter ce qu’ils disent, ils sont comme des bûches appuyées debout contre un mur, pensant que chaque cri est dirigé contre eux. L’ennemi c’est eux, prends donc garde à eux, Dieu leur a déclaré la guerre et les voilà complétement détournés du droit chemin !

Comme des bûches appuyées debout contre un mur, à peine tu les effleures qu’ils te tombent d’un seul coup tous dessus et t’écrasent de tout leur poids. À la moindre critique, les hypocrites prennent cela comme une attaque personnelle, et se regroupent alors en meutes pour écraser ceux qui osent les critiquer. On reconnaît là aisément le comportement de bon nombre de musulmans, en véritables hypocrites qu’ils sont. En effet, la plupart des musulmans sont extrêmement sensibles à la moindre critique, et qualifient d’islamophobes qui ose les critiquer, s’en suit alors un lynchage organisé complétement disproportionné. On reconnaît également cette attitude chez les juifs, ce qui est nullement étonnant, étant donné que juifs et musulmans sont de véritables frères jumeaux quand il s’agit d’égarement.

63:5 Et quand on leur dit : « Venez que le messager de Dieu implore le pardon pour vous », ils détournent leurs visages, et tu les vois s’opposer tout en se gonflant d’orgueil.

63:6 Cela revient au même pour eux, que tu implores le pardon pour eux ou non, Dieu ne leur pardonnera jamais, car Dieu ne guide pas les gens pervers.

63:7 Ce sont eux qui disent : «  Ne dépensez pas pour ceux qui sont auprès du messager de Dieu jusqu’à ce qu’ils le désertent », alors que c’est à Dieu qu’appartiennent les réserves des cieux et de la terre, mais les hypocrites ne comprennent pas.

63:8 Ils disent : « Si nous revenons à Médine, le plus puissant en chassera assurément le plus vil », alors que la puissance est du côté de Dieu, de son messager, et de ceux qui ont cru, mais les hypocrites ne le savent pas.

63:9  Ô vous qui avez cru ! Que ni vos biens ni vos enfants ne vous distraient d’évoquer Dieu, et quiconque fait cela … Alors ceux-là seront les perdants.

63:10 Et dépensez de ce qu’on vous a attribué en biens avant que la mort ne vienne à l’un d’entre vous et qu’il ne dise: « Seigneur ! Si seulement Tu m’accordais un court délai, alors je ferais l’aumône et je serais parmi les gens de bien ».

63:11 Cependant, Dieu n’accorde jamais de délai à une âme quand elle atteint son terme, et Dieu est parfaitement informé de ce que vous faites.


Le jour du rassemblement

Sourate 62

62:1 Tout ce qui est dans les cieux et tout ce qui est sur terre glorifient Dieu, le Souverain, le Saint, le Puissant, le Sage.

62:2 C’est Lui qui a envoyé parmi les gentils un messager issu d’eux-mêmes qui leur récite Ses versets, les purifie, et leur apprend le Livre et la Sagesse, alors même qu’ils étaient auparavant dans un égarement évident.

Le mot “Oumiyine” signifie “gentils”, c’est à dire ceux qui ne sont ni Juifs ni Chrétiens. Ce mot signifie aussi “illettré”, car le prophète Muhammad était un illettré, comme la plupart de ses contemporains, sachant qu’à cette époque les livres étaient très rares et l’imprimerie n’existait pas encore, mais dans le contexte de ce verset, c’est pour signifier que le prophète Muhammad n’était ni Juif ni Chrétien, de même que la plupart des Anciens Arabes.

62:3 … Et à d’autres également qui ne les ont pas encore rejoints. Et, Il est le Puissant, le Sage.

Tous ceux qui suivront par la suite le prophète entre la révélation de ce verset et jusqu’à la mort du prophète.

62:4 Telle est la grâce de Dieu, Il la donne à qui Il veut, et Dieu est détenteur d’une immense grâce.

62:5 Ceux qui ont été chargés d’observer la Torah et qui par la suite ont cessé de l’observer, sont à l’image de l’âne qui porte des bibliothèques entières de livres. Quel bien mauvais exemple que celui des gens qui ont traité de mensonges les versets de Dieu, et Dieu ne guide pas les gens injustes.

L’âne qui porte des bibliothèques entières de livres ne profite en rien du savoir contenu dans ces livres, qui ne sont pour lui qu’un fardeau. De même, musulmans, juifs, chrétiens, ont des bibliothèques entières remplies de livres de leurs fausses religions, mais ces livres ne leur apporte aucune guidée et ne sont pour eux qu’un fardeau. Car toutes les fausses lois contenues dans leurs livres ne font que leur rendre la vie plus difficile, sans leur profiter en rien. En effet, Dieu a envoyé 3 livres et non pas des bibliothèques entières de livres, et Dieu ne nous a demandé que d’obéir aux livres qu’Il a fait descendre. Dieu a envoyé aux juifs, chrétiens, et musulmans, respectivement, la Torah, mais celle-ci est aujourd’hui en grande partie cachée et ce qu’il en reste est déformée, l’Evangile, mais le vrai Evangile a été également caché depuis bien longtemps, et le Coran, que Dieu a préservé à 100%, mais que les musulmans ont en pratique remplacé par leurs hadiths et innombrables livres de traditions islamiques. Le Coran n’est guère plus pour les musulmans qu’une simple lecture, un livre qu’ils lisent en le chantonnant ou qu’ils écoutent en bruit de fond en même temps qu’ils cuisinent ou conduisent. Musulmans, juifs, et chrétiens, sont exactement comme cet âne portant des bibliothèques entières de livres, et les comparaisons de Dieu font toujours mouche et sont d’une extrême précision. Musulmans, Juifs, et Chrétiens ont été chargés de suivre le Coran, la Torah, et l’Evangile, mais ils ont très vite cessé de les observer pour suivre à la place des bibliothèques entières de livres contenant de fausses sagesses et inspirés par le Diable, qui ne leur profitent en rien, tout en leur rendant la vie insupportable.

62:6 Dis : « Ô Juifs ! Si vous prétendez être les élus de Dieu en exclusivité, alors souhaitez pour vous-mêmes la mort si vous êtes véridiques ».

62:7 Mais, ils ne se la souhaiteront jamais à cause de ce que leurs mains ont accompli, et Dieu connait très bien les injustes.

62:8 Dis : « Sachez que la mort que vous fuyez viendra sûrement à vous, ensuite vous serez ramenés au Connaisseur de l’Inconnaissable et du Connaissable, et Il vous informera alors de ce que vous faisiez ».

62:9 Ô vous qui avez cru ! Si on vous appelle à la Salat le jour du Rassemblement, alors empressez-vous d’aller évoquer Dieu, et délaissez les commerces, ceci est bien meilleur pour vous si seulement vous saviez.

La prière collective n’est pas forcément le vendredi, ni le samedi, ni le dimanche, mais le jour de rassemblement dans le pays où vous habitez. À chaque époque et dans les différentes régions du monde, il y a au moins un jour de repos par semaine, c’est à dire un jour non travaillé, et c’est ce jour qui sert de jour de rassemblement. Pour les Anciens Arabes, ce jour était le vendredi, mais ce jour peut varier en fonction de chaque population et de chaque époque. Aujourd’hui, il n’y a plus de Salat collective, pour la bonne et simple raison qu’il n’y a plus de communauté de vrais croyants. Les vrais croyants ne sont plus qu’une petite poignée disséminés aux 4 coins du monde et complétement isolés.

62:10 Puis une fois que la Salat est terminée, dispersez-vous sur terre et allez en quête de la grâce de Dieu, et invoquez beaucoup Dieu, et éventuellement vous réussirez.

La plupart des musulmans ont pour habitude de squatter devant les mosquées après la Salat du vendredi, renvoyant une très mauvaise image d’eux-mêmes et semant le désordre partout où ils passent. En effet, la Salat collective est pour beaucoup d’entre eux l’occasion de se scruter les uns les autres, pour savoir qui est venu et qui n’est pas venu, et pour ensuite médire sur les autres et colporter les futilités. Je ne parle même pas du prêche du vendredi qui se résume la plupart du temps à une longue apologie du prophète Muhammad et de ses compagnons, et à un récital de hadiths. Alors que le Salat collective est censée honorer Dieu Seul et mettre à l’honneur les versets du Coran.

62:11 Et quand ils voient quelque commerce ou quelque divertissement, ils y accourent et te laissent debout tout seul. Dis : «  Ce qui est auprès de Dieu est mieux que les divertissements et les commerces, et Dieu est le meilleur des pourvoyeurs ».


Le rang

Sourate 61

61:1 Tout ce qui est dans les cieux et tout ce qui est sur terre ont glorifié Dieu. Et Il est Le Puissant, le Sage.

61:2 Ô vous qui avez cru ! Pourquoi dites-vous ce que vous ne faites pas ?

61:3 Dieu a en extrême horreur que vous disiez ce que vous ne faites pas.

La foi sans les actes ne vaut rien. Combien je vois de gens beaucoup parler, mais dès qu’il s’agit de passer à l’action, il n’y a quasiment plus personne. La foi sans les actes c’est comme un arbre que l’on n’arrose pas, ou une flamme que l’on n’alimente pas, ou une promesse que l’on n’honore pas. Ô les croyants ! Agissez ! Agissez ! Agissez ! Et Parlez moins ! Et vous recevrez les faveurs de Dieu et augmenterez votre foi, et Dieu vous fera rapprocher davantage de Lui … Autrement, si vous ne le faites pas, ne vous étonnez pas de votre misérable sort, et cela n’ira que de mal en pis pour vous.

61:4 Dieu aime ceux qui combattent pour sa cause en rangs serrés, comme s’ils formaient un édifice compact.

Cette technique de combat est la meilleure qui soit, elle a largement fait ces preuves avec l’empire romain qui a dominé toutes les armées du monde entier. Mais pour pouvoir appliquer cette technique efficacement, il faut discipline, solidarité, et courage, et pour cela, les croyants doivent faire suivre leurs paroles par des actes, et avoir foi en Dieu et tenir la promesse qu’ils lui ont faite. Vous également qui me lisez, faites donc suivre vos bonnes résolutions par des actes, soyez là pour Dieu quand c’est le “money time”, c’est à dire dans les choses importantes de votre vie, et non pas seulement quand cela ne vous coûte rien. Depuis le début de ma mission, je suis extrêmement déçu de voir que la plupart des croyants ne font pas grand-chose quand il s’agit de mettre en œuvre leur foi, ils sont amorphes et mettent peu d’entrain à servir Dieu, et se laissent aisément dominer par les négateurs. Agissez pour Dieu ! Et ne reculez pas d’un pouce face aux négateurs, quand bien même ça serait vos conjoints, enfants, parents, amis, collègues, patrons…. Autrement vous le regretterez amèrement le jour où Dieu vous fera goûter aux conséquences de vos mauvais choix.

61:5 Et quand Moïse dit à son peuple : « Ô mon peuple ! Pourquoi me faites-vous du tort alors que vous savez que je suis le messager de Dieu pour vous ? ». Puis quand ils dévièrent, Dieu dévia leurs cœurs. Et Dieu ne guide pas les gens pervers !

61:6 Et quand Jésus, fils de Marie, dit : « Ô enfants d’Israël ! Je suis le messager de Dieu pour vous, réaffirmant la Torah ici présente que j’ai entre les mains, et annonciateur de la bonne nouvelle de la venue d’un messager qui viendra à ma suite, prénommé “Ahmad” ». Puis quand il vint à eux avec les preuves évidentes, ils dirent : « Ce n’est là que pure magie ! ».

Pour les négateurs, le prophète est un magicien qui opère son charme sur les gens, c’est pourquoi ils avaient peur d’être confrontés à lui, craignant qu’il ne puisse les atteindre par sa magie, et le Coran est un livre servant à faire entrer les gens sous son charme. Or, l’effet que produisait le prophète sur les gens, croyants comme négateurs, n’a rien à voir avec de la magie, mais plutôt avec le pouvoir de Dieu qui lui a donné la parole juste pour atteindre le cœur des gens au plus profond d’eux-mêmes, et ainsi chambouler leurs bases mêmes de leurs fondations. Dieu donne la parole percutante et qui atteint sa cible à tous ses messagers, moi y compris, l’ultime messager de Dieu YS. Tous les négateurs ont peur des messagers de Dieu, craignant ce qu’ils pourraient faire ressortir d’eux, car ils ne veulent pas changer, mais veulent rester les mêmes personnes injustes et criminelles qu’elles sont, ils ne veulent pas d’une personne qui leur présente un miroir devant eux pour leur montrer leur vraie face.

61:7 Et qui est plus injuste que celui qui invente un mensonge contre Dieu, alors qu’il est appelé à la soumission ? Et Dieu ne guide pas les gens injustes.

Les négateurs, au lieu de traiter les messagers de Dieu de magiciens, et leur message de magie, devraient plutôt accepter la vérité que Dieu a manifesté en eux à travers Ses messagers, et se soumettre à Dieu et accepter Ses messagers en tant que tels, étant donné qu’ils ont pu constater par eux-mêmes que Seul Dieu pouvait manifester une telle chose en eux. Par exemple, les négateurs traitent Moïse ou Jésus de magiciens, alors que s’ils avaient été justes par rapport à ce que Dieu a manifesté comme vérité à l’intérieur d’eux-mêmes, ils devraient alors reconnaître que Moïse et Jésus ne sont pas des magiciens, mais que seul Dieu pouvait faire ce qu’ils ont accompli comme miracles, et par conséquent, reconnaître que Jésus et Moïse sont bel et bien d’authentiques messagers de Dieu comme ils l’affirment, et donc accepter leur message émanant de Dieu. Mais les négateurs préfèrent se mentir à eux-mêmes et aux autres, et mentir sur ce que Dieu a manifesté en eux pour ne pas avoir à reconnaître qu’ils sont des criminels.

61:8 Ils veulent, par leurs bouches, éteindre la Lumière de Dieu. Mais Dieu parachèvera Sa Lumière, n’en déplaise aux négateurs.

61:9 C’est Lui qui a envoyé son messager avec la guidée et la Vraie Religion, pour qu’elle prenne le dessus sur toutes les autres religions, n’en déplaise aux associateurs.

61:10 Ô vous qui avez cru ! vous indiquerais-Je un commerce qui vous sauvera d’un châtiment douloureux ? 

61:11 Croyez en Dieu et en son messager, et luttez pour la cause de Dieu avec vos biens et vos personnes, cela est bien meilleur pour vous, si seulement vous saviez !

61:12 Il vous pardonnera vos pêchés et vous fera entrer dans des jardins sous lesquels coulent les ruisseaux, et vous donnera d’agréables demeures dans les jardins d’Eden. Tel est le succès ultime !

61:13 Et également autre chose que vous aimez: un secours venant de Dieu et une victoire proche. Et annonce donc la bonne nouvelle aux croyants ! 

61:14 Ô vous qui avez cru ! Soyez les partisans de Dieu comme quand Jésus, fils de Marie, demanda aux apôtres: « Qui sont mes partisans pour Dieu ? », les apôtres répondirent: « Nous sommes les partisans de Dieu ». C’est alors qu’un groupe parmi les Enfants d’Israël crurent tandis qu’un autre groupe nia. Nous apportâmes alors notre soutien à ceux qui ont cru contre leurs ennemis, et ils obtinrent la suprématie.


L’éprouvé

Sourate 60

60:1 Ô vous qui avez cru ! Ne prenez pas pour alliés, Mon ennemi et le vôtre, leur offrant votre affection, alors qu’ils ont refusé de croire ce qui vous est parvenu de vérité. Ils expulsent le messager et vous-mêmes, parce que vous avez cru en Dieu, votre Seigneur, quand vous êtes sortis pour lutter pour Ma cause et à la recherche de Mon agrément. Vous leur témoignez votre affection en secret, mais, Moi, Je sais très bien ce que vous cachez et ce que vous divulguez… et quiconque d’entre vous fait cela, cela signifie pour lui qu’il s’est clairement égaré du droit chemin.

60:2 S’ils vous prennent, ils se comportent avec vous en ennemis, et lèvent contre vous leurs mains et vous lacèrent de leurs bouches, et souhaiteraient que vous reniiez votre foi.

60:3 Ni vos liens de parenté ni vos enfants ne vous seront d’aucune utilité. Au jour de la Résurrection, il sera fait le tri parmi vous, et Dieu voit parfaitement ce que vous faites.

Quand la vérité de Dieu arrive, comme elle est arrivée avec le prophète Muhammad, et comme elle arrive à nouveau avec moi, YS, l’ultime messager de Dieu, cela créé inévitablement une cassure irréparable entre ceux qui ont cru et ceux qui ont refusé de croire. Dieu prévient dans ce verset, que de toute façon cette coupure est inévitable, et que si les gens ne la font pas dans cette vie là, elle se produira inévitablement dans l’au-delà, mieux vaut donc prendre les devants maintenant. Les vrais croyants ne doivent donc pas être freinés dans leur cheminement vers Dieu à cause de leurs conjoints, enfants, parents, amis, collègues, si ces derniers décident de leur faire la guerre pour le simple fait d’avoir cru et suivi la voie de Dieu. Dieu vous commande de considérer en ennemis ceux qui vous considèrent en ennemis pour la cause de Dieu, et qui rejettent la vérité de Dieu, quand bien même ça serait les êtres les plus proches de vous. Cette vie est une simple épreuve, soyez donc bien avertis que si vous demeurez avec les ennemis de Dieu alors que vous savez qu’ils le sont, si vous leur maintenez votre affection, alors Dieu le voit parfaitement, et vous ne tromperez jamais Dieu en faisant mine de le cacher, et Dieu vous fera partager la même fin qu’eux. Est-ce vraiment cela que vous voulez? Quel vrai croyant continuerait d’aimer quelqu’un qui le déteste et lui livre une guerre sans merci, uniquement parce qu’il a eu foi en Dieu et a suivi Sa vérité ?

60:4 Vous avez eu un bon exemple en Abraham et en ceux qui étaient avec lui, quand ils dirent à leur peuple : « Nous vous désavouons ainsi que ce que vous adorez en dehors de Dieu. Nous vous renions, et entre nous et vous, l’inimitié et la haine sont déclarées à jamais, jusqu’à ce que vous croyiez en Dieu Seul »… mais n’est pas un bon exemple à suivre la parole d’Abraham à son père : « J’implorerai assurément le pardon pour toi, même si je ne peux rien faire pour toi auprès de Dieu. Seigneur ! C’est sur Toi que nous comptons, et c’est vers Toi que nous nous tournons, et c’est vers Toi qu’est la destinée.

Voilà le bon comportement du croyant, et non pas de vouloir gagner l’affection des ennemis de Dieu et de ses propres ennemis. Et je le répète, cela s’applique même s’il s’agit de vos propres conjoints, enfants, familles, amis … rien ne devrait faire pencher la balance quand il s’agit de suivre Dieu et sa voie et que la vérité s’est manifestée à vous, et ceux qui trichent et veulent être des 2 bords seront les plus grands perdants. Ceci est une épreuve incontournable de la vie terrestre et concerne toutes les générations de croyants. Dieu insiste bien pour montrer que la prière d’Abraham pour son père n’est pas un exemple à suivre et dans un autre verset, Dieu nous explique qu’Abraham n’a fait cette prière que pour tenir une promesse qu’il lui aurait faite dans le passé. En effet, ceux qui rejettent ouvertement la vérité de Dieu quand elle leur vient, et qui refusent de se contenter de Dieu seul et d’abandonner leurs associés, intermédiaires, et idoles, et qui prennent les croyants pour leurs ennemis, uniquement parce qu’ils ont suivi Dieu et Sa vérité, ceux-là sont nos pires ennemis, tout comme nous sommes leurs pires ennemis, et aucun compromis ou entente n’est possible avec eux, quand bien même ils seraient les êtres les plus proches et aimés de nous. Comme on peut le voir dans les différents versets du Coran, le père d’Abraham entre dans cette catégorie, et par conséquent est un ennemi juré d’Abraham, de Dieu, et des croyants, et ce dernier n’a donc pas à prier pour son salut, ni à chercher son affection, ni à le prendre pour allié.

60:5 Seigneur! Ne fais pas de nous une tentation pour ceux qui ont refusé de croire, et pardonne-nous, Seigneur, certes, c’est bien Toi le Puissant, le Sage ».

Le croyant prie pour que Dieu ne fasse pas de lui une victime collatérale de l’injustice et de la folie des négateurs, mais que ces derniers expriment leur mauvaise nature sur d’autres injustes comme eux.

60:6 Vous avez assurément eu en eux un bon exemple, pour quiconque aspire à Dieu et au Jour Dernier. Et quiconque se détourne, alors Dieu se suffit à Lui-Même et est digne de louanges.

60:7 Il se peut que Dieu mette de l’affection entre vous et certains de ceux avec qui vous avez été ennemis, et Dieu est capable de toute chose, et Dieu est Grand Pardonneur et Miséricordieux.

60:8 Dieu ne vous interdit pas d’être bienveillants et équitables envers ceux qui ne vous ont pas combattus pour la cause de Dieu et qui ne vous ont pas expulsés, car Dieu aime les gens équitables.

60:9 Mais, Dieu vous interdit plutôt de prendre pour alliés ceux qui vous ont combattus pour la cause de Dieu, et qui vous ont expulsés de vos maisons, et qui ont contribué à votre expulsion. Et quiconque les prends pour alliés, alors ceux-là sont les injustes.

60:10 Ô vous qui avez cru ! Si les croyantes viennent à vous en émigrées, alors testez-les, car Dieu seul connaît leur foi. Et si vous avez déterminé qu’elles le sont vraiment, alors ne les renvoyez pas aux négateurs. Ni elles ne sont licites pour eux, et ni eux ne sont licites pour elles, et rendez-leur ce qu’ils ont dépensés (comme dot sur elles). Et il n’y a aucun mal à ce que vous les épousiez tant que vous leur donnez leur dot. Et ne gardez pas de liens conjugaux avec les femmes qui ont refusé de croire, et réclamez ce que vous avez dépensé (sur elles), et que les négateurs réclament ce qu’ils ont dépensé (sur les femmes croyantes). Tel est le jugement de Dieu par lequel Il a jugé entre vous, et Dieu est Connaisseur de toute chose et Sage.

60:11 Et si l’une de vos épouses s’échappe vers les négateurs et que vous cherchez à compenser cela, alors donnez à ceux dont les épouses se sont enfuies ce qu’ils ont dépensé, et craignez Dieu en qui vous croyez.

60:12 Ô Prophète ! Si les croyantes viennent à toi pour te prêter serment d’allégeance qu’elles n’associeront rien à Dieu, qu’elles ne voleront pas, qu’elles ne se livreront pas à l’adultère, qu’elles ne tueront pas leurs enfants, qu’elles ne commettront aucune infamie ni avec leurs mains ni avec leurs pieds, et qu’elles ne te désobéiront pas en ce qui est convenable, alors accepte leur serment d’allégeance et implore le pardon de Dieu pour elles. Dieu est certes Grand Pardonneur et Miséricordieux.

60:13 Ô vous qui avez cru ! Ne prenez pas pour alliés des gens contre qui Dieu est en colère, et qui désespèrent de l’au-delà, tout comme les négateurs désespèrent des gens des tombeaux.


L’exode

Sourate 59

59:1 Ce qui est dans les cieux et ce qui est sur terre glorifient Dieu … Et c’est Lui Le Puissant, le Sage.

59:2 C’est Lui qui a fait sortir de leurs maisons ceux qui ont refusé de croire parmi les gens du Livre lors du premier exode, et vous ne pensiez pas qu’ils partiraient, et eux-mêmes pensaient que leurs forteresses empêcheraient Dieu de les atteindre. Mais, Dieu est venu à eux par là où ils ne l’avaient pas anticipé, et a jeté la terreur dans leurs cœurs, faisant qu’ils détruisent leurs maisons de leurs propres mains et des mains de ceux qui ont cru… Gardez donc bien en tête cette leçon, vous qui y voyez clair!

59:3 Et si Dieu n’avait pas prescrit contre eux l’expulsion, Il les aurait certainement châtiés ici-bas … Et ils auront dans l’au-delà le châtiment du feu.

59:4 Ceci, parce qu’ils se sont dressés contre Dieu et Son messager … Et quiconque se dresse contre Dieu, alors Dieu est dur en punition.

59:5 Tout palmier que vous avez coupé ou que vous avez laissé debout sur ses racines, c’est avec la permission de Dieu, et pour qu’Il couvre d’ignominie les pervers.

59:6 Et, ce que Dieu leur a repris pour le remettre à son messager, vous n’y avez engagé ni chevaux ni montures, mais c’est plutôt Dieu qui donne la suprématie à Ses messagers sur qui Il veut … Et Dieu est capable de toute chose.

Le mot ici utilisé est “remettre” car les biens des négateurs appartiennent en réalité à Dieu et non pas à eux directement, Dieu ne fait donc que reprendre les biens qu’Il leur avait attribués pour les restituer à son messager qui le représente sur cette terre, et qui va les répartir entre ceux que Dieu lui commande.

59:7 Ce que Dieu a remis à Son messager provenant des habitants des cités, revient à Dieu, au messager, aux proches, aux orphelins, aux pauvres, et aux personnes en transit, afin que cela ne soit pas le seul monopole des riches parmi vous. Et ce que le messager vous accorde, prenez le, et ce qu’il vous interdit, mettez-y un terme … Et craignez Dieu, car Dieu est dur en punition.

Les personnes en transit ne sont pas seulement les voyageurs indigents, mais toute personne dont la vie est en cours de transition, et qui n’a donc pas encore une situation suffisamment stable pour lui permettre d’avoir un revenu régulier. Par exemple, rentre dans ce cas de figure une personne qui vient de s’installer dans la région et qui n’a pas encore pu trouver de travail et finir de s’installer. Généralement, quand les plus riches vont à la guerre, ils ont le meilleur équipement, le meilleur entrainement, et les meilleures positions au sein des troupes, ce qui leur permet de s’adjuger la plus grosse part du butin, et il ne reste alors quasiment plus rien pour les autres. Dieu a corrigé cette injustice, qui fait que les riches deviennent encore plus riches grâce à la guerre, en rappelant que le butin Lui appartient à Lui en premier lieu, et que par conséquent, il doit être partagé équitablement entre tout le monde, et non pas seulement entre les chefs de guerre comme cela est le cas généralement.

59:8 … Et aux émigrés pauvres qui ont été dépossédés de leurs maisons et de leurs richesses, en quête de la grâce de Dieu et de Son agrément, et qui apportent leur soutien à Dieu et à Son messager … Ceux-là sont les véridiques.

59:9 … Et à ceux qui ont embrassé (l’ultime) demeure et la foi avant eux, ils aiment ceux qui ont émigré vers eux et ne ressentent aucune frustration dans leur cœur pour ce qu’ils ont reçu, et font passer les autres avant leurs propres personnes, même en cas de pénurie. Et quiconque se prémunit contre sa propre avarice, ce sont ceux-là qui réussiront !

“pour ce qu’ils ont reçu” = la guidée de Dieu et tous Ses autres bienfaits … alors que les négateurs ont la rage que Dieu ait guidé les croyants et les ait bien dotés, et se réjouissent quand un mal les touche et se mordent les doigts de rage quand un bien les touche.

59:10 … Et à ceux qui sont venus après eux et qui disent: « Seigneur! Pardonne-nous, ainsi qu’à nos frères qui nous ont précédés dans la foi, et enlève toute rancune dans nos cœurs envers ceux qui ont cru. Seigneur! tu es assurément Clément et Miséricordieux ».

59:11 N’as-tu pas vu ceux qui ont été hypocrites et qui disent à leurs frères qui ont refusé de croire parmi les gens du Livre: « Si vous êtes expulsés, pour sûr, nous partirons avec vous et nous n’obéirons jamais à personne contre vous, et si vous êtes attaqués, assurément, nous vous viendrons en aide » ? Mais, Dieu est témoin qu’ils sont des menteurs.

La seule alliance indéfectible à jamais est celle entre les vrais croyants, et celle entre les croyants et Dieu. Toute autre alliance est vouée à l’échec le moment décidé par Dieu, quand bien même elle peut sembler forte et indéfectible aujourd’hui. Les vrais croyants font passer les autres croyants et Dieu avant eux-mêmes, alors que les négateurs font passer leur propre personne avant les autres, ils ne suivent que leurs propres intérêts, et par conséquent, ne peuvent pas vraiment compter les uns sur les autres sur la durée, et ils sont les premiers à le savoir, car eux-mêmes savent qu’ils peuvent lâcher leurs alliés si la situation n’est pas à leur avantage.

59:12 S’ils sont expulsés, ils ne partent pas avec eux, et s’ils sont attaqués, ils ne leur viennent pas en aide, et s’ils leur viennent en aide, ils finissent alors par prendre la fuite de telle sorte qu’il ne leur reste plus aucun soutien.

59:13 Jetteriez-vous plus d’effroi dans leurs cœurs que Dieu lui-même ? Ceci, parce qu’ils sont des gens qui ne comprennent pas.

Le vrai danger vient de Dieu et non pas des autres, et pour se prémunir de ce danger, une seule chose à faire: se soumettre à Dieu et cesser nos injustices. Si vraiment les hypocrites y comprenaient vraiment quelque chose, alors ils auraient avant tout peur de Dieu qui a abattu sur eux les croyants et leur a donné la suprématie, et se réformeraient de leurs injustices et croiraient à la vérité que Dieu leur a envoyée. Ces gens sont clairement aveuglés, car sans réforme de leur part, le châtiment de Dieu parviendra inévitablement à eux, à travers les croyants ou directement, sans compter le châtiment de l’enfer éternel qui les attend…mais visiblement, cela ne leur fait pas peur, car ils ne croient pas en la Révélation de Dieu et en Ses messagers, ils ne croient pas en l’au-delà et en la Rétribution, et refusent de reconnaitre leurs torts.

59:14 Ils ne vous combattent collectivement que dans les cités fortifiées ou derrière les murailles, leur violence entre eux est terrible, tu les crois unis alors que leurs cœurs sont divisés. Ceci, parce qu’ils sont des gens qui ne raisonnent pas.

C’est le propre des négateurs de refuser de raisonner, de s’aveugler, et de persister dans leur déni, jusqu’à ce que le châtiment de Dieu leur parvienne. Ils ne peuvent qu’être divisés, car ils ne s’allient entre eux que dans leurs propres intérêts égoïstes et sont en réalité sans foi ni loi. Il suffit juste de les éprouver de la bonne manière pour que leur division et haine mutuelles ne deviennent visibles. Alors que les croyants sont tous unis autour de Dieu et agissent pour une cause commune, celle de Dieu, et craignent avant tout Dieu et non pas les autres, ils sont par conséquent unis comme un bloc compact, un mur, selon la métaphore usuelle de Dieu qui revient à plusieurs reprises dans le Coran, ils ne forment qu’un seul corps tous entre eux et avec Dieu.

59:15 Ils sont à l’image de ceux qui les ont précédés de peu: Ils dégustèrent, et leur sort fut réglé … Et ils auront un châtiment douloureux.

Malgré le fait que les négateurs aient été témoins du sort funeste de ceux qui les ont précédés, ils persistent à reproduire leurs mêmes comportements, et fatalement, ne peuvent s’attendre qu’à subir le même sort. Mais parce que Dieu donne un répit aux négateurs, ces derniers finissent par croire que leurs actes n’auront pas de conséquences, jusqu’à ce que le châtiment de Dieu parvienne à eux une fois qu’ils ne s’y attendent plus. Ainsi sera le sort des négateurs d’aujourd’hui qui persistent dans leur déni, voies sectaires, et qui refusent avec persistance le rappel de Dieu que voici. Ces derniers croient qu’il n’y aura pas de conséquences, car les années passent et tout va bien pour eux, mais ils ne réalisent pas que Dieu leur laisse un répit et que leur chute n’en sera que plus douloureuse.

59:16 À l’image du Diable qui dit à l’homme : « Refuse de croire ! », puis une fois qu’il a refusé de croire, il dit: « je te désavoue, je crains Dieu, le Maître de l’Univers ».

En effet, les hypocrites ont encouragé les négateurs parmi les gens du Livre à combattre les croyants et à nier la Révélation de Dieu, puis une fois que ces derniers l’ont fait, ils ne les ont pas soutenus, mais se sont plutôt rangés du côté des croyants, craignant avant tout pour leur propre vie, et pensant pouvoir duper Dieu et les croyants, alors qu’ils ne dupent en fin de compte qu’eux-mêmes.

59:17 Leur fin à tous deux a été qu’ils soient dans le feu pour l’éternité, telle est donc la rétribution des injustes.

59:18  Ô vous qui avez cru! Craignez Dieu et que chaque âme considère ce qu’elle a avancé pour demain… Et craignez Dieu! Car, Dieu est parfaitement informé de ce que vous faites.

Dieu insiste bien pour qu’on le craigne en le répétant par 2 fois, car le croyant ne peut pas se permettre de commettre les péchés sans cas de conscience, mais doit absolument réfléchir à la conséquence de ses actes, car arrivera un jour où il faudra en payer le prix, mieux vaut donc cesser ses iniquités avant que ce jour n’arrive. Les vrais croyants sont raisonnables et essaient de ne pas abuser de la patience de Dieu, en cherchant à se réformer en permanence et en craignant Dieu pour leurs péchés, alors que les autres commettent leurs crimes sans même craindre Dieu ni réaliser leur mal, et l’absence de conséquences directes les conforte encore plus dans leurs mauvais comportements. Ils finissent par croire que le châtiment de Dieu n’arrivera jamais, et c’est justement à ce moment-là qu’il tombera. Aujourd’hui, les hommes dans leur très grande majorité agissent ainsi et sont dans le déni total du rappel de Dieu. Ils rient bien fort quand on leur parle de la fin de ce monde terrestre et sont persuadés que ce moment n’arrivera jamais de leur vivant, ce qui est le signe même que le châtiment de Dieu peut désormais tomber sur eux à tout moment.

59:19 … Et ne soyez pas comme ceux qui ont oublié Dieu, alors Dieu leur a fait oublier leurs propres personnes … Ceux-là sont les pervers.

59:20 Les gens du Feu et les gens du Paradis ne sont pas équivalents… Ce sont les gens du Paradis qui seront les vainqueurs.

Aujourd’hui, quand on parle aux égarés, que ce soit les sectaires, comme bon nombre de musulmans, juifs, chrétiens, ou aux mécréants, que ce soit les athées ou les new agers, ils sont persuadés que notre voie, la pure voie monothéiste selon le modèle d’Abraham, et la leur sont équivalentes. Or, elles ne le sont pas du tout et sont en réalité diamétralement opposées, malgré le fait qu’eux croient le contraire. Les vrais croyants et les autres n’ont rien à voir, ni en terme de foi, ni en terme de guidée et de comportement, et bien évidemment, ni en terme de destinée. Leur fin ne sera pas la même, ni dans cette vie ici-bas, ni dans l’au-delà. Les négateurs n’auront ni une bonne fin dans leur actuelle vie terrestre, ni dans l’au-delà. Ils sont en sursis, et leur temps est désormais compté.

59:21 Si nous avions fait descendre ce Coran sur une montagne, tu la verrais se soumettre en toute humilité et se fendre par crainte de Dieu… Et telles sont les paraboles que nous citons aux gens, dans l’expectative qu’ils réfléchissent.

Nous sommes des fourmis, comparé aux montagnes, la montagne craint Dieu et se soumet à Lui en toute humilité au point de se fendre de crainte devant Lui, alors que nous, fourmis, nous ne le craindrions pas ? … Cette parabole montre l’ampleur de la folie et de l’inconscience de ceux qui ne craignent pas Dieu, et qui rejettent Son rappel que voici, pour suivre à la place l’égarement, le faux, et l’injustice.

59:22 C’est Lui, Dieu, nul autre Dieu que Lui, Le Connaisseur de l’Inconnaissable et du Connaissable, et c’est Lui le Tout-Puissant, le Tout-Miséricordieux.

59:23 C’est Lui, Dieu, nul autre Dieu que Lui, le Souverain, le Saint, le Pacificateur, le Sécurisant, le Dominateur Suprême, le Puissant, le Contraignant, l’Exalté … Gloire à Dieu comparé à ce qu’ils Lui associent!

Dieu ne cesse de montrer aux gens qu’Il est leur seul et unique voie de salut, mais les sectaires, les associateurs, et les mécréants, persistent à ignorer Dieu et ne lui accordent au mieux qu’un simple rôle honoraire, un rôle de caution, et prennent à Sa place leurs “associés” pour guides et sauveurs  (gourous, coachs, guides spirituels, savants, dignitaires religieux, fausses divinités, …), qui ne leur sont d’aucune utilité, car Seul Dieu guide et égare. Visiblement, l’aveugle ne peut pas voir, le sourd ne peut pas entendre, celui que Dieu guide sera le bien guidé et celui que Dieu égare, sera assurément égaré.

59:24 C’est Lui, Dieu, le Créateur, l’Initiateur, le Concepteur, à Lui appartiennent tous les bons qualificatifs, ce qui est dans les cieux et la terre le glorifient, et Il est le Puissant, le Sage.


La plaidoirie

Sourate 58

58:1 Dieu a entendu le discours de celle qui plaidait sa cause auprès de toi au sujet de son époux et qui se plaignait auprès de Dieu, et Dieu entendait vos échanges, certes Dieu entend tout et voit tout.

58:2 Ceux d’entre vous qui se refusent à tout rapport intime avec leurs épouses… Celles-ci ne sont pas leurs mères! Seules celles qui les ont enfantés sont leurs mères! Et assurément le discours qu’ils tiennent est réprouvable et fallacieux, mais Dieu est certes très Indulgent et Grand Pardonneur.

Beaucoup d’hommes finissent avec le temps par ne plus avoir aucune relation sexuelle avec leurs épouses, les assimilant à leurs propres mères, mais Dieu condamne ce genre de comportement, car fallacieux et malsain. Dieu dénonce que ces hommes tiennent à leurs femmes un discours réprouvable, et surtout mensonger. Car, ces hommes disent cela uniquement comme prétexte pour ne plus avoir de rapports sexuels avec leurs femmes, or ils ont toujours en eux le désir sexuel, simplement celui-ci est désormais dirigé vers d’autres femmes, ce qui est extrêmement pervers et malsain. Dieu dit que nos femmes ne seront jamais nos mères et que les hommes doivent désirer uniquement leurs femmes, et si tel n’est pas le cas, soit divorcer soit prier Dieu qu’Il leur redonne du désir pour leurs femmes. Car en agissant ainsi, les hommes se soumettent eux-mêmes à la tentation, suscitant en eux-mêmes le désir sexuel pour les autres femmes et délaissant leurs propres femmes. Or, les femmes ont également des désirs, et si elles ne peuvent pas les assouvir avec leurs époux, alors naît en elles la frustration, voire la tentation. Un tel comportement est donc pervers et malsain et ne peut que créer des problèmes au sein du couple, c’est pourquoi Dieu insiste fortement pour que ces hommes cessent, et a imposé une lourde sanction pour un tel comportement.

58:3 Et ceux qui se refusent à tout rapport intime avec leurs épouses, et qui par la suite reviennent sur ce qu’ils ont dit, ils doivent alors affranchir un esclave avant tout contact avec elles, voilà ce dont on vous exhorte … Et Dieu est parfaitement informé de ce que vous faites.

Dieu insiste bien pour rappeler qu’Il connaît le moindre de nos faits et gestes, et qu’Il lit dans nos pensées, afin que les hommes qui jouent à l’autruche et qui préfèrent continuer sur cette mauvaise voie comme si de rien n’était soient clairement averti qu’ils doivent absolument cesser ce comportement. 

58:4 Et pour celui qui n’en a pas les moyens, il doit alors jeûner deux mois consécutifs avant tout contact avec sa femme, et s’il ne peut pas, il doit alors nourrir soixante pauvres. Voilà ce que vous devez faire pour prouver votre foi en Dieu et en Son messager, et telles sont les limites de Dieu… Et pour les négateurs, il y aura un châtiment douloureux.

58:5 Ceux qui défient Dieu et Son messager seront culbutés comme ont été culbutés ceux qui les ont précédés… Et nous avons assurément fait descendre des preuves explicites… Et pour les négateurs, il y aura un châtiment avilissant.

58:6  Le jour où Dieu les ressuscitera tous, il les informera alors de ce qu’ils faisaient, Dieu l’a consigné, mais eux l’ont oublié … Et Dieu est témoin de toute chose.

58:7 Ne vois-tu pas que Dieu sait ce qu’il y a dans les cieux et sur la terre ? Nul conversation secrète à trois, sans qu’Il n’en soit le quatrième, ni à cinq, sans qu’Il n’en soit le sixième, ni moins que cela ou plus, sans qu’Il ne soit avec eux où qu’ils se trouvent, puis Il les informera de ce qu’ils faisaient au jour de la Résurrection… Certes Dieu est connaisseur de toute chose.

En toutes époques, des hommes puissants se sont réunis en secret pour comploter, ils croient que Dieu n’entend pas leurs conversations secrètes, ne voyant aucune conséquence à leurs actes. Or, Dieu les entend, et rien de ce qu’ils font ne Lui échappe, et rien de qu’ils décident ne se fait sans Sa permission préalable. Ces gens s’appellent eux-mêmes des “dieux”, croyant être les élus de Dieu sur cette terre, et persuadés que c’est eux qui décident des choses, mais Dieu se sert de ces gens pour accomplir Son plan et pour châtier de leurs mains les injustes, et ils ne sauraient échapper à Son contrôle.

58:8 N’as-tu pas vu ceux à qui on a interdit de tenir des conversations secrètes, et qui sont ensuite retournés à ce qui leur avait été interdit ? Ils tiennent des conversations secrètes en vue de faire le mal, semer la dissension, et désobéir au messager, et quand ils viennent à toi, ils te saluent d’une façon dont Dieu ne t’a pas salué, et se disent en eux-mêmes : « Pourquoi Dieu ne nous châtie-t-Il pas pour ce que nous disons ? », ils méritent pleinement l’Enfer où ils brûleront… Et quel bien mauvais sort !

Ces gens croient pouvoir duper Dieu et Son messager, mais ils ne dupent qu’eux-mêmes. Ils accordent au messager des titres pompeux que Dieu ne lui a jamais attribué, croyant obtenir sa confiance, mais en faisant cela, ils ne font que s’exposer, mais ils ne le réalisent pas. Dieu laisse à ces gens l’impression d’impunité, et ce n’est qu’une impression, car ils sont en réalité punis au quotidien, mais ils sont tellement habitués à une vie de malheur qu’ils ne le voient même plus. Prenez par exemple toutes ces célébrités en politique et dans le monde du divertissement, leur vie n’est que ténèbres et catastrophes, et eux croient qu’ils deviennent plus forts en arrivant à surmonter tous leurs problèmes, jusqu’à l’ultime coup de grâce auquel ils ne sauraient échapper. Dieu ne veut pas les abattre d’un seul coup, mais s’en prend à eux par étapes successives, afin qu’ils souffrent encore plus sans pour autant qu’ils puissent voir venir le châtiment final de Dieu sur eux.

58:9 Ô vous qui avez cru! Si vous tenez des conversations secrètes, alors ne vous concertez pas pour faire le mal, semer la dissension, et désobéir au messager, mais concertez-vous pour promouvoir la vertu et la piété, et craignez Dieu vers qui vous serez rassemblés.

58:10 Les conversations secrètes sont l’œuvre du Diable pour affliger ceux qui ont cru, mais il ne peut leur nuire en rien, sauf si Dieu l’autorise, et c’est sur Dieu que les croyants comptent.

58:11 Ô vous qui avez cru! Si on vous demande de faire de la place dans les assemblés, alors faites-en, Dieu fera de la place pour vous, et si on vous demande de vous lever, alors levez-vous, Dieu élèvera en degrés ceux parmi vous qui ont cru et ceux à qui le savoir à été donné … Et Dieu est parfaitement informé de ce que vous faites.

58:12 Ô vous qui avez cru! Si vous sollicitez un entretien privé avec le messager, alors faites précéder votre entretien d’une aumône, ceci est meilleur pour vous et plus pur, mais si vous n’en trouvez pas les moyens, alors Dieu est Grand Pardonneur et Miséricordieux.

58:13 Est-ce si difficile pour vous de faire précéder votre entretien privé d’une aumône? Si vous ne l’avez pas fait et que Dieu a accepté votre repentir, alors observez la Salat et acquittez la Zakat, et obéissez à Dieu et à Son messager … Et Dieu est parfaitement informé de ce que vous faites.

Dieu répète souvent qu’Il est parfaitement informé de ce que les gens font, pour rappeler aux croyants que Ses ordres ne doivent pas être pris à la légère, et qu’il ne sert à rien d’acquiescer de la tête, pour ensuite ne rien faire. Dieu nous surveille attentivement pour voir si on met en œuvre Ses instructions, et Dieu fait oublier aux criminels qu’Il les observe à chaque seconde, leur donnant le sentiment de Lui échapper, et donc d’impunité pour leurs crimes.

58:14 N’as-tu pas vu ceux qui se sont alliés avec un peuple qui a encouru la colère de Dieu ? Ils ne sont ni des vôtres ni des leurs, et ils jurent mensongèrement, alors qu’ils le savent pertinemment.

58:15 Dieu a préparé pour eux un châtiment terrible… Ce qu’ils faisaient est certes très mauvais.

58:16 Ils se servent de leurs serments pour se cacher, et voilà qu’ils se sont obstrués à eux-mêmes la voie de Dieu, c’est pourquoi ils auront un châtiment avilissant.

58:17 Ni leurs richesses ni leurs enfants ne leur seront d’aucune utilité contre Dieu. Ceux-là sont les gens du Feu, où ils demeureront éternellement.

58:18 Le jour où Dieu les ressuscitera tous, et où ils lui jureront comme ils vous jurent à vous, pensant avoir raison… Sauf qu’ils sont bel et bien des menteurs!

58:19 Le Diable a pris le dessus sur eux, leur faisant ainsi oublier d’invoquer Dieu. Ceux-là forment le parti du Diable… Et n’est-ce pas le parti du Diable qui sera perdant?

58:20 Ceux qui défient Dieu et Son messager, ceux-là seront parmi les plus vils.

58:21 Dieu a prescrit: « Assurément, Je serai victorieux, Moi, et Mes messagers » … Assurément, Dieu est Fort et Puissant.

58:22 Tu ne trouveras aucun peuple qui croit en Dieu et au Jour Dernier, chérir ceux qui défient Dieu et Son messager, fussent-ils leurs pères, leurs enfants, leurs frères, ou leurs clans. Ceux-là, Dieu a inscrit la foi dans leurs cœurs et les a confortés avec un Esprit émanant de Lui, et Il les fera entrer dans des jardins sous lesquels coulent les ruisseaux où ils demeureront éternellement, Dieu les a agréés et ils L’ont agréé. Ceux-là forment le parti de Dieu… Et n’est-ce pas le parti de Dieu qui réussira?


Le Fer

Sourate 57

57:1 Tout ce qui est dans les cieux et sur terre glorifie Dieu, et c’est Lui le Puissant, le Sage.

57:2 À lui appartient la souveraineté des cieux et de la terre, il donne la vie et la mort, et Il est capable de toute chose.

57:3 Il est le Premier et le Dernier, l’Apparant et le Caché, et Il est le Connaisseur de toute chose.

57:4 C’est Lui qui a créé les cieux et la terre en six périodes de temps, puis Il s’est établi sur le Trône, Il sait ce qui pénètre dans la terre et ce qui en sort, et ce qui descend du ciel et ce qui y ascensionne, et Il est avec vous où que vous soyez… Et Dieu voit tout ce que vous faites.

Bien évidemment, les cieux et la terre n’ont pas été créé en 6 jours terrestres comme le traduisent les traducteurs musulmans, mais en 6 périodes de temps distinctes. La durée de jour est propre à chaque planète et la notion de jour n’a pas le même sens quand il s’agit de la création de l’univers. Ce verset montre aussi l’existence d’une terre intérieure à la terre, la terre creuse, et l’existence de portails permettant d’ascensionner dans les cieux. Les cieux ne sont pas un monde spirituel ou qui ne va exister que dans l’au-delà, les cieux existent en ce moment même, et pour y parvenir il faut monter suffisamment haut dans le ciel, les anges empruntent les vortex qui sont des portails permettant d’aller instantanément d’un point A à un point B de l’univers.

57:5 À Lui appartient la souveraineté des cieux et de la terre, et c’est vers Dieu que reviennent toutes les affaires.

57:6 Il fait pénétrer la nuit dans le jour, et il fait pénétrer le jour dans la nuit, et il sait parfaitement ce que contiennent les poitrines.

57:7 Croyez en Dieu et en Son messager, et dépensez de ce dont Il vous a donné la charge, alors ceux d’entre vous qui ont cru et qui ont dépensé auront une récompense énorme.

“dépensez de ce dont Il vous a donné la charge”: cela peut être des biens, mais aussi des compétences, ou une position d’autorité,…etc  Dieu nous demande d’en faire bon usage et d’aider les autres avec ce qu’Il nous a donné sous notre gestion.

57:8 Mais qu’avez- vous donc à ne pas croire en Dieu, alors que le messager vous invite à croire en votre Seigneur, et alors qu’il a déjà pris votre engagement, si vraiment vous êtes croyants?

57:9 C’est Lui qui fait descendre sur Son serviteur des versets explicites pour vous faire sortir des ténèbres vers la lumière… Et Dieu est assurément à votre égard Indulgent et Miséricordieux.

57:10 Et qu’avez-vous donc à ne pas dépenser pour la cause de Dieu, alors qu’à Dieu revient l’héritage des cieux et de la terre? Ne sont pas égaux ceux parmi vous qui ont dépensé et qui, avant la conquête, ont combattu, ceux-là occupent un rang plus élevé que ceux qui ont dépensé après, et combattu… Et à tous, Dieu a promis le meilleur… Et Dieu est parfaitement informé de ce que vous faites.

Dieu tient compte du moindre effort qu’on fait, et chaque bonne action est récompensée par Dieu et nous permet de nous élever et de nous rapprocher de Dieu. Ceux qui font plus ne doivent baisser les bras parce que les autres n’en font pas autant, ou parce qu’ils ont l’impression que leurs œuvres ne sont pas récompensées à mesure de leurs efforts. Le bienfait de Dieu sur nous est visible et invisible, et chaque chose vient en son temps, quand Dieu l’a décidé. 

57:11 Quiconque accorde à Dieu un prêt généreux, Il le lui multiplie, et recevra une digne récompense.

En se mettant au service de Dieu, et en mettant à disposition ses biens, son savoir, sa position, …, au service de Dieu… et tout cela, pour accomplir le bien, et en acceptant de donner ce que Dieu nous demande de donner.

57:12 Le jour où tu verras les croyants et les croyantes, leur lumière courant devant eux et à leur droite, il leur sera dit: « La bonne nouvelle pour vous aujourd’hui: Des jardins sous lesquels coulent les ruisseaux pour y demeurer éternellement »… Tel est donc le succès ultime!

57:13 Le jour où les hypocrites, hommes et femmes, diront à ceux qui ont cru: « Attendez-nous pour que nous puissions prendre un tison de votre lumière ». Il leur sera dit : « Retournez sur vos pas, et cherchez-y de la lumière ». Un mur sera alors érigé entre eux, doté d’une porte dont l’intérieur contient la Miséricorde, et l’extérieur, le châtiment.

De même que les hypocrites veulent donner l’apparence extérieure de la piété, alors qu’intérieurement, ils ne sont que ténèbres, cette porte à double face permettra d’exposer la véritable face cachée mauvaise des hypocrites en les séparant des vrais croyants, et en leur donnant accès au châtiment, alors que eux pensaient accéder au paradis.

57:14 Ils les appelleront : « N’étions-nous pas avec vous? », ils répondront : « Si! Mais vous vous êtes exposés vous-mêmes à la tentation, vous avez comploté, vous avez douté, et vous vous êtes laissés tromper par de vains espoirs, jusqu’à ce que le Commandement de Dieu n’arrive, et le Grand Trompeur vous a trompé au sujet de Dieu ».

Ceux qui se disent croyants et se donnent l’apparence de la croyance, alors qu’ils se jettent de leur propre initiative dans le péché, ceux qui doutent de Dieu, de Son messager, de Son Rappel, et de Ses signes, et qui malgré tout espèrent aller au paradis pour le simple fait de dire qu’ils croient en Dieu, en Son messager, et en Son rappel, alors que dans les faits ils n’observent pas les Commandements de Dieu, ceux-là sont les hypocrites et ceux-là finiront en enfer malgré le fait qu’ils sont aujourd’hui persuadés du contraire. La seule chose qui a valeur de caution le jour du jugement dernier, c’est la vérité, la sincérité, les bonnes œuvres … Or, ces hypocrites n’ont rien de tout cela, malgré le fait qu’ils se revendiquent croyants. Ces hypocrites veulent le beurre et l’argent du beurre, résultat, ils n’auront ni l’un ni l’autre.

57:15 Par conséquent, aujourd’hui, aucune compensation ne sera acceptée de vous, ni de la part de ceux qui ont refusé de croire, votre asile sera le feu, il sera votre nouveau maître… Et quel bien mauvais sort !

57:16 Le temps n’est-il pas venu, pour ceux qui ont cru, que leurs cœurs fléchissent à l’invocation de Dieu et à ce qui est descendu de vérités, et qu’ils ne soient pas comme ceux à qui le Livre a été donné auparavant, pour qui le temps est devenu trop long, au point que leurs cœurs se sont endurcis? … Et parmi eux, beaucoup sont des pervers.

“leurs cœurs fléchissent à l’invocation de Dieu”: il est temps pour les croyants que leurs cœurs lâchent prise avec les péchés qu’ils commettent encore et qu’ils cessent leur entêtement. L’épreuve terrestre est celle de toute une vie, que l’on vive 1000 ans ou 1 an. Les croyants doivent prendre en considération cela et s’engager dans la voie de Dieu de façon durable, alors que les faux croyants sont ceux qui finissent par lâcher prise, ce qui révèle leur véritable nature. Les vrais croyants s’engagent à vie, alors que les autres, parmi eux bon nombre de sectaires musulmans, juifs, chrétiens, finissent par ne même plus croire en leur propre petite comédie.

57:17 Sachez que Dieu redonne vie à la terre après sa mort… Nous avons clairement mis en évidence pour vous nos signes, dans l’expectative que vous raisonneriez.

57:18 Ceux et celles qui font les aumônes, et qui ont accordé à Dieu un prêt généreux, elles leur seront multipliées, et ils recevront une digne récompense.

57:19 Et ceux qui ont cru en Dieu et en Ses messagers, ceux-là sont les véridiques, et ils seront des témoins auprès de leur Seigneur, ils recevront leur récompense et leur lumière, tandis que ceux qui ont refusé de croire et traité de mensonges Nos signes, ceux-là seront les gens de la Fournaise.

57:20 Sachez que la vie ici-bas n’est que jeux, passe-temps, et faux-semblant, et une course à l’orgueil entre vous, et une accumulation de richesses et d’enfants, à l’image d’une pluie dont la végétation qui en résulte émerveille les négateurs, puis qui se fane et tu la vois alors jaunir, pour devenir ensuite débris. Et dans l’au-delà, il y aura un terrible châtiment, mais aussi un pardon de Dieu, et un agrément … Et la vie ici-bas n’est que jouissance trompeuse.

57:21 Concourrez à un pardon de votre Seigneur, et un paradis dont l’étendue est égale à celle du ciel et de la terre, qui a été préparé pour ceux qui ont cru en Dieu et en Ses messagers, telle est la grâce de Dieu qu’Il accorde à qui Il veut, et Dieu est détenteur d’une grâce immense.

57:22 Nulle catastrophe ne s’abat sur terre ou sur vos personnes qui ne soit pas consignée dans un livre avant que nous ne fassions qu’elle se produise… Et cela est certes facile pour Dieu.

57:23 Ceci, afin que vous ne soyez pas frustrés de ce que vous avez manqué et que vous n’exultiez pas pour ce qu’Il vous a donné, car Dieu n’aime pas tout arrogant plein de vantardise.

57:24 Ceux qui sont avares et qui incitent les gens à l’avarice… Et quiconque se détourne, alors Dieu se suffit à lui-même et est digne de louanges.

avares : avare de donner, de faire le bien, de  bonnes paroles, de reconnaissance envers Dieu, …

57:25 Nous avons envoyé Nos messagers avec les preuves évidentes, et Nous avons fait descendre avec eux le Livre et la balance, afin que les gens établissent la justice, et Nous avons fait descendre le Fer qui a un potentiel de destruction terrible, mais qui a aussi des utilités pour les gens, et afin que Dieu sache qui le soutiendra à l’avance, Lui et Ses messagers… Assurément, Dieu est Fort et Puissant.

Obéir à Dieu sans le voir, c’est croire en l’Inconnaissable, l’invisible, et faire confiance en la promesse de Dieu qui se réalise au fur et à mesure que notre vie avance. Alors que les faux croyants ne croient qu’en ce qu’ils voient et perçoivent par leurs sens, et ne croient pas en la promesse d’Allah.

57:26 Et nous avons envoyé Noé et Abraham, et nous avons établi dans leur descendance la prophétie et le Livre, et parmi eux il y a le bien guidé… Et beaucoup d’entre eux sont des pervers.

Dieu montre bien que malgré le fait que beaucoup de gens soient issus de la lignée de Ses prophètes, cela ne les avantage en rien. En effet, chacun ne peut compter que sur son propre mérite, même si les meilleurs éléments parmi les hommes, dont les messagers de Dieu, comptent exclusivement parmi la lignée de Ses messagers, tous les messagers descendant les uns des autres.

57:27 Puis, sur leurs traces, Nous avons fait suivre nos messagers, et Nous avons fait suivre Issa Fils de Marie, et Nous lui avons donné l’Evangile, et Nous avons mis dans le cœur de ceux qui l’ont suivi une compassion, et une miséricorde, et un monachisme qu’ils ont inventé, que nous ne leur avions pas prescrit, en quête de l’agrément de Dieu. Mais au final, ils ne l’ont pas observé comme il se doit. Nous avons alors donné à ceux d’entre eux qui ont cru leurs récompenses… et beaucoup d’entre eux sont des pervers.

Dieu n’a jamais ordonné de se consacrer à Lui complétement et de se détourner complétement de cette vie terrestre comme le pratiquent certains chrétiens. Dieu nous commande d’avoir une famille et un travail, et de nous confronter à l’épreuve terrestre afin d’apprendre de cette vie et pour être utile pour la société. Ceux qui vivent en retraite permanente, non seulement, n’ont pas su observer leurs propres règles, mais en plus, cela leur nuit plus qu’autre chose. Ce que Dieu nous commande, il faut le faire, et ce qu’Il nous interdit, il faut s’en abstenir, et il ne faut pas inventer nos propres règles à côté.

57:28 Ô vous qui avez cru, craignez Dieu et croyez en Son messager, il vous accordera deux parts de Sa miséricorde, et Il vous affectera une lumière vous permettant d’avancer, et Il vous pardonnera… Dieu est assurément Grand Pardonneur et Miséricordieux.

deux parts: dans cette vie ici-bas et dans l’au-delà. Les croyants ont une bonne vie confortable dans cette vie terrestre, et ils reçoivent de Dieu le meilleur dans l’au-delà. Ceux qui ont une lumière de Dieu y voient clair et sont capables de prendre les bonnes décision dans la vie, et leur lumière repousse les ténèbres, et les protège donc de tout ce qui est mauvais.

57:29 Ceci, afin que les gens du Livre sachent qu’ils ne disposent en rien de la grâce de Dieu, et que la grâce est dans La Main de Dieu, et Il l’apporte à qui Il veut… Et Dieu est détenteur d’une immense grâce.

Les juifs et les chrétiens se sont appropriés la grâce de Dieu, dispensant son pardon comme bon leur semble avec leurs prêtres ou rabbins qui pardonnent les péchés et qui prodiguent la guidée. Ils rejettent le Coran et Muhammad et les vrais croyants, alors que ce sont eux les égarés, et qu’ils n’ont aucun contrôle sur la grâce de Dieu.

Comme je vous l’ai déjà dit, j’ai commencé la traduction du Coran depuis maintenant plus de 10 ans, et je l’avais jusqu’à présent gardée pour moi-même, car Dieu m’inspirait de le faire. J’ai maintenant compris quelle en était la raison, c’est parce qu’il fallait que certains concepts importants aient le temps de mâturer dans mon esprit, jusqu’à ce que Dieu m’en donne la bonne interprétation. Dieu a désormais parachevé mon savoir, et j’ai donc décidé de reprendre ma traduction à zéro, pour tenir compte de tout ce que Dieu m’a appris entre-temps. La traduction du Coran arrive en dernier dans ma mission, car elle représente la synthèse de tout ce que Dieu m’a appris et constitue l’ultime avertissement de Dieu aux hommes avant la venue du châtiment. Bien évidemment, personne au monde ne pourra donner une interprétation parfaite du Coran, car il s’agit de la Parole de Dieu, et Sa Parole est aussi infinie que Lui. Certains versets garderont donc leur secret, jusqu’à ce que Dieu en décide autrement, et certains autres seront certainement mal traduits,  jusqu’à ce que Dieu m’en apporte la correction, comme Il m’a maintes et maintes fois corrigé depuis le début de ma mission. Ce n’est pas l’expertise en arabe qui fait qu’on va mieux comprendre le Coran, mais d’abord et avant tout la guidée de Dieu. La preuve en est que bien des Arabes, quoiqu’experts de la langue ne comprennent pas grand-chose au Coran, comme cela fut par exemple le cas du temps du prophète Muhammad. Celui qui est sous la guidée de Dieu, Dieu lui donnera la bonne compréhension du Coran, en fonction de son niveau de connaissance, et celui qui ne l’est pas, le comprendra à l’envers, comme reflet de son propre égarement. La Guidée vient de Dieu Seul et non pas des hommes, ce ne sont donc pas les savants musulmans qui valident qui est guidé et qui ne l’est pas, ou si cette traduction est bonne ou pas. Je suis le messager de Dieu, et Dieu me commande de me servir de ce Coran en guise de Rappel et d’Avertissement, de même que tous les messagers avant moi avertissaient en se servant directement de la Parole de Dieu, car c’est la Parole de Dieu qui fait autorité. Je vais partager avec vous ma traduction au fur et à mesure que je progresse, et cela prendra le temps qu’il faudra, selon ce que Dieu décidera. Ne vous étonnez donc pas de voir cette traduction évoluer avec le temps, car au fur et à mesure que Dieu me corrigera, je répercuterai ces corrections, jusqu’à la touche finale. Dieu m’a inspiré de traduire le Coran en prenant les sourates dans l’ordre inverse, pour que la traduction de chaque sourate soit synchronisée avec les événements du moment, tout comme la révélation du Coran étaient synchronisée avec les événements de l’époque du prophète Muhammad. Cette traduction du Coran sera une sorte de nouvelle révélation et sa fin marquera la venue du châtiment.

Sachez que le but n’est pas de réinventer la roue, mais de me baser sur les acquis de ceux qui m’ont précédé pour aller encore plus loin. Dieu a fait de moi la synthèse des messagers, c’est pourquoi, mon rôle n’est pas d’apporter quelque chose de nouveau, mais de combiner tout ce qui a déjà été dit avant, en guise de résumé et de conclusion finale de la prophétie. J’ai donc pris comme base pour ma traduction : la traduction originale de Hamidoullah, la traduction de Hamidoullah revue par les autorités saoudiennes, la traduction de Regis Blachere, et les exégèses en Français d’Ibn Kathir, Tabari, Saadi, Qurtubi, As-Saadi… en gros plus ou moins tout ce qui existe jusqu’à présent dans la littérature islamique comme traductions et interprétations du Coran. Le Coran n’est pas censé contenir le détail de toutes les choses, mais fait allusion à un certain nombre d’événements et de récits qui sont mentionnés dans d’autres écrits auxquels le lecteur doit se rapporter. Même si les versets ont déjà suffisamment de sens sans en connaître le contexte ou le récit auquel ils font référence, le fait de savoir à quoi ils se rapportent aide à en avoir une compréhension plus précise. Le Coran donne le discernement pour trier le vrai du faux dans ces textes, à savoir principalement les hadiths et les précédentes écritures (Ancien et Nouveau Testament), qui comme on le sait tous, contiennent une part de faux.

Mon travail consiste donc à faire le tri dans toutes ces traductions et interprétations, et d’en faire une synthèse, en les complétant avec un savoir qui me vient directement de Dieu. Si j’apporte une autre interprétation, ce n’est pas forcément que les autres interprétations sont fausses, mais c’est plutôt qu’elles ne sont pas les plus appropriées dans le contexte du verset, car la richesse de la langue arabe permet souvent d’avoir plusieurs interprétations pour une même phrase ou un même mot. Quand les autres traductions donnent la bonne interprétation et exprimée de la meilleure manière en français, il n’y a pas lieu de la changer juste pour changer, mais quand ce n’est pas le cas, c’est là que j’interviens. Le but de cette traduction est aussi de faire le parallèle avec l’époque que nous vivons, pour que les gens réalisent que le message du Coran et l’avertissement qu’il contient sont plus que jamais d’actualité, car notre génération va vivre les événements importants qui sont annoncés dans ce Coran, à savoir la fin du monde. Quand le prophète Muhammad est venu aux anciens arabes, il n’a pas apporté une nouvelle religion, mais s’est contenté de corriger leur religion existante, pour qu’elle soit conforme avec la religion de Dieu. De même, Dieu ne m’a pas envoyé pour créer une nouvelle religion, mais uniquement pour corriger les déviations qui ont été introduites en Islam, sur la base du Coran et des textes islamiques, et pour faire la synthèse entre les 3 grandes religions monothéistes.